Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

При появлении Бьёрна парень поднялся и не спеша направился к нему. Его шаги гулко отдавались в пустом спортзале.

— Приветствую тебя, Гленн из Авалона, — спокойно произнёс Бьёрн.

— Что ж, привет, — небрежно ответил Гленн, остановившись перед ним и смерив его изучающим взглядом. — Я уже не надеялся, что ты придёшь.

— Как видишь, пришёл. Ты позаботился о том, чтобы твоё письмо попало по назначению. А я не собирался уклоняться от встречи с тобой, просто церемония несколько затянулась.

Гленн с издёвкой ухмыльнулся.

— Ну да, теперь ты рыцарь Порядка. Посвящённый

и опоясанный. Вижу, у тебя шикарный меч. По крайней мере, в ножнах смотрится внушительно. Впрочем, не сомневаюсь, что и клинок у него хорош. Я чувствую в нём мощь Порядка.

— Так и есть, — подтвердил Бьёрн.

— Но у меня оружия нет, — продолжал Гленн. — Наш поединок будет чисто колдовским.

Бьёрн решительно покачал головой:

— Не будет между нами никакого поединка. Я не собираюсь биться с тобой — ни на клинках, ни с помощью магии.

— Зато ясобираюсь. Прямо сейчас. — Гленн отступил на три или четыре шага. — Готовься защищаться!

Прежде всего он попытался заблокировать доступ к Туннелю, но Бьёрн легко нейтрализовал его заклятие. Вторая попытка тоже закончилась безуспешно, а третьей не последовало — видимо, у Гленна больше не осталось заготовленных блокирующих чар.

Тогда он швырнул заклятие, которое, если бы достигло цели, сшибло бы Бьёрна с ног и заставило его корчиться на полу от невыносимой боли. Однако Бьёрн вовремя среагировал и мгновенно возвёл между собой и Гленном защитный магический барьер от одной стены спортзала и до верхних рядов трибун, подпитав его содержавшейся в мече энергией Порядка. Как и все подобные чары, барьер одинаково эффективно мог отражать атаки с обеих сторон.

— Ты потратишь не меньше минуты, чтобы разрушить защиту, — сказал Бьёрн. — А мне нужно всего несколько секунд, чтобы уйти по Туннелю.

— Ты трус! — презрительно произнёс Гленн. — Не хочешь сражаться!

— Не хочу, — подтвердил Бьёрн. — И не буду.

Гленн зарычал от злости и досады.

— Ты не сможешь постоянно убегать от меня. Не сможешь всё время прятаться за юбкой Фионы. Рано или поздно я застану тебя в Асгарде и публично оскорблю.

— Небось, помянёшь моего отца?

— Обязательно. Назову его безмозглым кретином и…

— А мне плевать! — отрезал Бьёрн. — Я всё равно не вызову тебя на дуэль, а твой вызов отвергну. Чтобы ты знал, с сегодняшнего дня я принц Асгарда. Поэтому просто заявлю, что считаю ниже своего достоинства сражаться с каким-то бастардом, пусть даже королевской крови. Мои соотечественники с этим согласятся, а что подумают в твоём Доме, мне безразлично.

Если бы взгляды могли сжигать, то Бьёрн уже обратился бы в пепел от той ненависти, с которой смотрел на него Гленн.

— Ты подлый, бесчестный негодяй! Почему не хочешь биться со мной? Ты же рыцарь Порядка, ты круче меня!

— Да, наверное, круче, — согласился Бьёрн. — Но, боюсь, не настолько, чтобы во время поединка просто надрать твою наглую задницу, гарантированно сохранив тебе жизнь. А я не хочу тебя убивать.

— С чего бы это? Кто я тебе?

— Для меня ты никто. Но много значишь для других. В частности, для Феба из Сумерек, который пообещал прикончить меня, если ты погибнешь от моей руки. Но

не это главное. Главное другое — твоя смерть причинит страдания Владычице. Ведь ты её родственник, её друг… или бывший друг. Я могу только гадать, что между вами произошло. Но, наверное, буду не слишком далёк от истины, если предположу, что ты захотел от неё большего, чем дружба, и это стало причиной вашей ссоры. А из твоей исступлённой враждебности ко мне я делаю вывод, что в вашем разрыве ты винишь меня. Причём совершенно безосновательно.

— Ха, безосновательно! — с горечью рассмеялся Гленн. — Иди пудрить мозги кому-нибудь другому. А я-то знаю, в чём причина. До твоего появления у нас с Фионой всё было хорошо. А ты… ты пришёл и разрушил мою жизнь!

Бьёрн вздохнул.

— Ты дурак, Гленн из Авалона. Ты сам всё разрушил, ты просто не ценил своего великого счастья. Дружить с Владычицей, быть подле неё — разве этого мало? Что ещё можно пожелать?…

С этими словами он открыл Туннель и ушёл к ожидавшему его Ариэлю.

Глава 12

Дейдра

Через три дня после того, как мы обратились к Брендону с просьбой, он её исполнил. Конечно, не он лично, а его доверенные люди.

Когда я сладко спала в своих камелотских покоях, какой-то неизвестный колдун (по официальной версии, ярый поклонник таланта Эландила Тулиона), мастерски взломав магическую сигнализацию, пробрался в дом его сына Минадира, который вместе с семьёй как раз отсутствовал, и похитил оттуда весь фехтовальный инвентарь олимпийского призёра, а также его книги, посвящённые искусству владения клинком.

Когда я проснулась и принимала утреннюю ванну, Дженнифер как раз проводила сравнительный анализ волосков, найденных в перчатках, маске и между страницами книг, с образцом из медальона королевы Аргарад.

А уже после того, как я окунулась в Источник, позавтракала в обществе Хозяйки и вернулась к себе, чтобы одеться, в Безвременье явилась торжествующая Тори и сообщила Хозяйке, что о Бервендере Ану Гошшане можно позабыть. Анализ с абсолютной достоверностью показал, что в жилах Эландила текла кровь нашего предка, короля Артура Первого. (А побочным результатом нашего расследования стало подтверждение той версии, что жена Эландила-Мордреда и в самом деле изменяла ему. Разумеется, никто не собирался доводить до сведения Минадира Туриона, что его отец — кто-то другой.)

Само собой, через мгновение Тори была у меня, но уже не такая радостная. Да, действительно, нам удалось установить, кем был Мордред почти четыреста лет, однако где он пропадал на протяжении последнего столетия, чем он занимался и почему умер (если умер) — всё это по-прежнему оставалось загадкой. Хотя, конечно, искать следы одного исчезнувшего человека гораздо легче, чем семерых.

— И вот ещё что досадно, — заметила я. — Из всех подозреваемых, Мордредом оказался тот, кто исчез самым неудобным для нас способом. Одни были приговорены к изгнанию, другие пустились в путешествие по мирам, тут хоть что-то можно раскопать, какие-нибудь намёки, куда они могли направиться. А Эландил просто пропал по дороге в Сумерки. Его искали и до нас, на поиски были брошены большие силы, но результатов никаких.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Точка Бифуркации XIII

Смит Дейлор
13. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XIII

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Барон обходит правила

Ренгач Евгений
14. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон обходит правила

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

"Новый Михаил-Империя Единства". Компиляцияя. Книги 1-17

Марков-Бабкин Владимир
Избранные циклы фантастических романов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Новый Михаил-Империя Единства. Компиляцияя. Книги 1-17