Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Артур осторожно взял в руки свиток и попытался отделить нижний его уголок. Приложив небольшие усилия, ему не удалось оторвать даже маленький кусочек бумаги. Потом он попытался разорвать письмо пополам, но и это не удалось. Эльф оказался прав. Древняя бумага не поддавалась никаким воздействиям.

– Всё же я хочу отнести свиток в Брим и показать коллегии магов, – заявил он.

– Я категорически против этой идеи, – возразила Деметра.

– Ну почему же? В коллегии удастся перевести содержимое послания и это хорошо. Его не придётся нести в далёкий Ланцегорд. Брим намного ближе. К тому же,

у меня там есть много знакомых, которые не откажут в помощи.

– Хочу вас предупредить, что коллегия в Брим пользуется дурной славой, и я не рекомендую иметь с ней какие-либо дела.

– Ваши опасения напрасны, поверьте мне, – попытался Артур переубедить старейшину. – Я сам долгое время был членом коллегии.

– Значит, вы ничего не знаете о ней, – Деметра расстроено покачала головой, закрыв глаза.

– Артур, – обратился к старцу эльф с косичкой. – Имеются слухи, что маги Брим похищают людей, эльфов и представителей других рас и ставят на них свои эксперименты. Если свиток попадёт в их руки, то они воспользуются им исключительно в своих целях.

– Этого не может быть, – возмутился Артур. – Я почти пятнадцать лет своей жизни посвятил служению в коллегии, а вы такое заявляете мне.

– Сколько лет прошло с тех пор? – спросила Деметра, глядя ему в глаза. – Вам более ста лет и вы до сих пор живы благодаря древней магии эльфов. Вы сражались в Линии на стороне Харимора – Империи, убивали наш народ и уничтожали наши леса. Вы были смертельно ранены в бою, но благородство эльфов пощадило вас. Вы живы благодаря наложенному на вас заклинанию, которое до сих пор поддерживает в вас искорку жизни. После этого вы не верите словам эльфов? Моим словам – старейшины Имрии. Я спасла вас от смерти, вылечив рану при помощи своей магии.

– Откуда…? – в глазах Артура появилось глубокое удивление, которое сменялось на страх. – Откуда вы это узнали?

– Я общалась в Белых снах с представителями Высшей школы магии, что в Ланцегорде. Они то и поведали мне вашу историю. Также, они желают своими глазами увидеть свиток. Именно потому я настаиваю, чтобы свиток Фуо был отправлен в Ланцегорд на исследование и для дальнейшего хранения– его место там, а не в коллегии Брим.

Артур задумался. Разумеется, в Ланцегорде сумеют перевести рукопись, но, с другой стороны, его нестерпимо томило желание как можно быстрее узнать пророчество Фуо. Если отправить свиток в столицу эльфов, то, возможно, он никогда не узнает, написанное в нем; если же доставить в Брим, то его любопытство будет удовлетворено. К тому же, свиток нашёл он, значит, ему решать, как лучше поступить с находкой.

– Позвольте нам доставить свиток в Ланцегорд, – настояла Деметра.

– И как вы его доставите? Привяжите к лапке голубя и пошлёте? – недоверчиво спросил старец.

– Конечно, нет, это опасно. Голубю придётся пролетать над землёй имперцев, свиток может попасть в недобрые руки. Мы отправим пару гонцов, которые собственноручно доставят его в Великую библиотеку.

– Прошу извинить меня, но я уже решил, что отнесу свиток в Брим, – Артур свернул свиток и сунул за пазуху.

– Нет! – испугалась старейшина.

– Артур, вы делаете ошибку, – попытался остановить его Сайрес.

– До

чего же люди упрямы, – расстроено сказал один из эльфов.

– Я хочу знать, что написано в этом свитке и его удастся прочесть в коллегии. И не пытайтесь очернить эту достойную организацию, то, что вы говорите про неё – необоснованные слухи и клевета.

– Артур, постойте! – с тревогой в голосе попросила Деметра.

– Проводите меня из города, – потребовал старец. – Мне нужно идти. Геральд, пошли!

Артур взял парня за плечо и повёл в сторону выхода. Сайрес бросился останавливать их, но Деметра схватила его за руку, дала знак не ходить за ними. Эльф понял, что старейшина отпускает людей. Присутствующие могли только проводить гостей взглядом.

– Нельзя просто взять и отпустить их со свитком, – сказала одна из эльфов.

– Я солидарен с ней, – кивнул эльф с косичкой. – Все свитки Фуо принадлежат эльфам и они должны быть в Великой библиотеке, а не в руках людей.

– Упрямых людей, – добавил кто-то за его спиной.

Прежде, чем уйти из Имрии, Геральд забежал в дом Мирайн. Ему хотелось поблагодарить её за тёплый приём и попрощаться. Она оказалась дома, увидев парня, ей стало сразу понятно, что он уходит, она расстроилась. Мирайн предложила сопроводить его с Артуром к реке, по которой можно дойти в Гринфорт. Геральд согласился.

Всю дорогу до самой реки, Артур что-то бурчал себе под нос. Многие слова были непонятны ни Геральду, ни Мирайн.

– Будут они мне указывать, как поступить с моим свитком, – ворчал старик.

Геральд подробно рассказал девушке об их разговоре с Деметрой и другими эльфами. Лично Геральд поддержал бы лесной народ, доверил доставить свиток в Ланцегорд, но вслух об этом не говорил, боялся, что Артур обрушит на него накопившийся гнев.

– Артур, – обратилась Мирайн к старцу. – Зря вы отказались от помощи Деметры. Вы уже не в том возрасте, чтобы путешествовать ради знаний.

– Знаете что, дитя моё, ради знаний люди готовы и жизнь отдать, – зло ответил он. Мирайн чуть испугалась такой реакции, решила молчать. Вряд ли в её силах отговорить его.

Прощание с Мирайн было коротким, Артур торопил парня. Геральд не хотел прощаться, он успел привязаться к Мирайн за время его пребывания у эльфов. Ещё никто так тепло не относился к нему, при этом, ничего не прося взамен. Мирайн удивительная девушка. Скорее всего, он больше не увидит её, никогда не погуляет с ней по аллеи ив и не побеседует о людях и эльфах и о большом окружающем их мире. Он крепко обнял её, она удивилась, но ответила на объятие.

– Прощай, – еле слышно прошептала она, Геральд ничего не смог сказать в ответ, его губы дрожали.

До самой реки Мирайн не провожала, лишь указала, в какую сторону нужно идти, чтобы не заплутать в лесу. Артур спешно покидал Имрию, даже забыл взять с собой еды, хотя, возможно, она и не понадобится. По славам девушки, если идти вверх по течению реки, то за несколько часов можно добраться до Гринфорта. Геральд хорошо помнил, что вместе с Сайресом и Синтель они шли от реки до Имрии не более четырёх часов, но уже прошло более шести, а звука воды он до сих пор так и не услышал. Его сознание стали посещать тревожные мысли.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Неудержимый. Книга XXVIII

Боярский Андрей
28. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVIII

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска