Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пет, как назло, где-то летал, теперь полностью игнорируя мои просьбы (на приказы полезть в Обиталище мантикора глухо рычала), поэтому пришлось отправляться к нижним воротам ножками.

Город будто замер в ожидании надвигающейся катастрофы. Нет, на улицах по-прежнему было много неписей. Вот только теперь никто не останавливался, чтобы перекинуться парой незначительных фраз, не улыбался, не прислонялся к стене очередного дома для отдыха. Все были предельно собраны, деловиты, торопливы. И что интересно — здесь остались только мужчины, которые собирались

воевать. Женщины и дети еще вчера вышли по направлению к Локтру. Если мы выстоим, ничего страшного, вернутся. А если нет… Шансов у них все равно никаких.

— Решетку поднимите, это же Эд, — увидел я лесника.

Ошибки быть не могло. Это и правда был мой давний друг, только теперь преобразившийся до неузнаваемости. Эдегар облачился в полный латный доспех и обзавелся добрым конем. К луке последнего, кстати, был прикреплен внушительный одноручный топор на длинном древке. А круглый щит лесник закинул за спину.

— Эд, ты чего, на войну собрался?

— Ага, — немного смутился мой друг, отдавая поводья коня одному из своих спутников –госпожа Наместница, значитца, из своей оружейной выделила. И еще вот это.

Он полез в поясную сумку и выудил оттуда смятое письмо, на котором угадывалась печать Далии. Расправил его, как смог, и передал мне. Так, что там у нас?

«Приветствую тебя, мой друг. Эдегар рассказал о всех тех неприятностях, с которыми ты столкнулся. Также из своих источников мне известно, что войско под предводительством Гаррега стремительно продвигается к Йорану. Надеюсь, эти двести мечей хоть сколь-нибудь помогут тебе при обороне города. Успехов и удачи.

Далия»

Двести, говорите? Я окинул взглядом Пастыря стражу Локтра и лишь горько вздохнул. Серых тут всего ничего, даже трети не наберется. Но двести воинов это очень хорошо, я бы даже сказал, намного лучше вечной любви. Потому что лучше вечной любви нет ничего, а двести клинков лучше, чем ничего.

— Это наши гости, — сказал я своим стражникам.

Вот тоже интересно, негласное звание сооснователя города ставило меня выше рядового жителя. Круче меня был только бургомистр, главный архитектор и капитан городской стражи. К последнему и пришлось топать, чтобы легализовать локтринцев.

Драман оказался вполне вменяемым мужиком. Он даже клятвенно пообещал мне, что нашим столичным гостям выделят койко-место и поставят на довольствие. Еще бы, это как если бы прапорщику вдруг привезли двести литров бесхозной солярки. От такого не отказываются.

Капитан тут же поспешил выполнять свое обещание. Он как-то сразу нашел общий язык с Эдегаром, который, к моему удивлению, довольно легко руководил стражниками Локтра. Конечно, карьерный рост у моего друга удивительный — лесник, контрабандист, бургомистр, глава стражи. Того глядишь, завтра еще какую-нибудь должность освоит. Хотя, завтра как раз может и не наступить…

Прощаться с Эдом я не стал. Занят драман, причем делом, а не фигней какой. Вместо этого вышел вместе с Хло и Непотопляемым на улицу. Забавно, сколько неписей сгрудилось вокруг храма. Молятся, воздевают

руки к небу, ждут благодати Лока. Дел столько вокруг, нашли чем заниматься, фанатики религиозные.

— Ну давай, сходим к Глостеру, — предложил я. Непотопляемый кивнул, а Хло ничего не ответил, но решительно направился к выходу из внутреннего кольца.

Торговый дом Пальца-в-рот-не-клади к моему удивлению не работал. Нет, дверь чуть приотворена, но на ней висела табличка «Закрыто на неопределенный срок». А сверху и вправду слышались те самые звуки, о которых говорил Саня.

Я прижал палец к губам и медленно вошел внутрь. Внизу никого. Только слышен недовольный и приглушенный голос Глостера.

— Подтягивай. Дурень, не так сильно. Вот. Теперь в паз!

Прям извращениями какими-то занимаются. Как человек воспитанный, я не мог не поучаствовать в грядущей оргии. Не бросать же одного из своих жрецов в беде. Картина, которая явилась мне, как только я открыл дверь в конце лестницы, оказалась красноречивее любых слов.

Вообще оказалось, что второй этаж не совсем такой, каким я его представлял. С одной стороны были основные, несущие балки, на которых крепилась часть крыши, а вот с другой стояли лишь временные подпорки, какие можно убрать в любой момент. Именно там, стена, как выяснилось, представляла собой подогнанные друг к другу доски. Будто Глостер изначально хотел сделать здесь боевую точку. Странно, а снаружи совсем не различишь.

Но самое интересное, конечно же, было посреди огромной, во всю площадь второго этажа, комнаты. Освещенные фонарем Глостера, вокруг внушительных размеров стреломета, возились гном и его помощник. Как я понял, баллиста была почти готова, на полу лежала последняя шестеренка и несколько небольших закругленных палок. Видимо, воротов.

— Глостер, это тебе зачем?

От неожиданности гном сел. Он теперь напоминал попавшегося у крынки со сметаной кота с белой от лакомства мордой. И что интересно, повел себя мастер-лучник непредсказуемо.

— На вас что ли надеяться?! — всплеснул руками Глостер. — Все сам, все сам. Пришлось втридорога закупить детали. Некоторые и вовсе делали на заказ в Локтре. Тут же все приличные мастера заняты.

— Я понимаю. Но зачем тебе баллиста? Нет, то, что ты умеешь с нею управляться, я помню по Бампасу.

Глостер при упоминании о несостоявшемся свержении Дриина неожиданно для меня смутился, однако довольно быстро взял себя в руки. Более того, перешел в наступление, угрожающе размахивая киянкой у меня перед носом.

— Да только на гномов и можно положиться. Вам же всем плевать. А, между прочим, мои снаряды при попадании пробьют самую толстую броню. И убьют любого, вне зависимости от того, коренной он житель или таок, потому что пропитаны смертельным ядом!

— Глостер, да не распаляйся ты так. Понял я все, просто не ожидал от тебя… Такого участия что ли.

— Я вложил сюда столько денег, что не могу позволить, чтобы все разрушили, — развеял гном все мои предположения о своем внезапном альтруизме.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Точка Бифуркации VIII

Смит Дейлор
8. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации VIII

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Отмороженный 12.0

Гарцевич Евгений Александрович
12. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 12.0

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Гончаров И. А. Романы
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Обрыв

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Путь Скорби

Распопов Дмитрий Викторович
2. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Путь Скорби