Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В конце концов я сжалилась и услала Тимку спать — это произошло после того, как он свалился буквально на ровном месте. Не привык парень еще к скользящему режиму дня, но ничего — это не так уж сложно.

Сама я не подавала виду, но устала не меньше него. Но результат своих трудов меня более чем удовлетворил — относительно целая лаборатория и возможность работать в привычной для меня среде — хроническом беспорядке. Хроническом настолько, что понятия порядка и беспорядка поменялись местами у меня в голове.

Спать я легла где-то под утро. Небольшая пакость, сделанная

Люцу, того стоила. Ведь станет же он когда-нибудь разбирать завалы на своей половине? Вот и будет ему сюрприз… взрывоопасный, требующий осторожного обращения. И вот пусть докажет, что это я так ингредиенты сложила, а не колбы повалились таким замечательным образом!

Еле нашла в себе силы натянуть рубашку Сима, не повалилась прямо так только потому, что прекрасно осознавала, что без этого не усну и все равно потом встану. Потом свернулась калачиком на постели, уткнулась носом в плечо и… заснула улыбающейся, впервые за все время, что я провела, скажем так, «на природе».

* * *

Проснулась от стука в дверь. С трудом вынырнула из вязкого кошмара, который быстро сменил приятные сновидения, и терзал меня весь остаток сна. Какие сны были? Хм… Приятные!

Сонное сознание некоторое время пыталось очнуться и понять, «… кому там жить надоело?! Иду, хватит долбать!» Этот — или эти, — кто-то стучал по меньшей мере сапогом, и лично мне казалось, что рядом с моей спальней расположилась штольня с работающим в ней шурдом [43] гномов.

43

Шурд — боевая единица гномов, равняется пятидесяти кирасирам.

— Сим, побойся богов! Я легла два часа назад, пожалей мои нервы! — я уже знала, кто это, не доходя до дверей. Ну сами посудите, кто может заявиться ко мне в… короче, очень рано и не испугаться если моего гнева, то хоть моей мести. Пусть маленькой, зато приятной!

— Сай, ты… — сонно щурюсь и приваливаюсь к косяку. Сим — полностью одетый и до обидного бодрый, — застыл, остановившимся взглядом изучая мой внешний облик. Я незаметно осмотрелась. Что не так?

Этот же вопрос я адресовала замершему паладину. Тот отмер, вздохнул, дернул кадыком, будто в последний момент удержал рвущееся с языка высказывание. Потом погладил меня по плечу и пожал плечами.

— Что-то случилось? — зеваю, чувствую что сейчас просто усну. Попытка моего бренного тела сползти по косяку вниз не удалась — сознание очнулось и дернулось вверх.

— Что произошло? — взмолилась я, начиная подозревать самое худшее. Он отвел глаза и пробормотал:

— Лучше тебе это увидеть, — я вцепилась пальцами ему в ворот:

— Тахешесс, что там?! Что вы нашли, кто пришел, какое стихийное бедствие случилось пока я спала? Что вообще могло произойти за неполные два часа?! Или у нас раненые? Да скажи же ты что-нибудь!!!

— Сай, все у нас с этим в порядке, — Сим легонько встряхнул меня за плечи. Я воспрянула духом, но он тут же вернул меня из Покоев Гекаты на землю [44] .

— Все

еще хуже, — я прочно уверилась в том, что у нас имеются умирающие или уже… того. Подавив панику, глубоко вздохнула и коротко бросила:

— Веди, — он взял меня за руку и потащил… в мой кабинет!

— Как?! — в шоке прошептала я, узрев расположившихся за моим столом ребят. Все были живы и здоровы, но… как?!

44

Спустил с небес на землю. (Серпентарго.)

— Да есть ли здесь вообще хоть какое-нибудь место, где не ступала ничья нога?! — уже открыто заголосила я. Да хоть где-нибудь я смогу уединиться?!

Сим кашлянул. Я пробуравила его откровенно паникующим взглядом напополам со злостью.

— Это я открыл. И позвал.

— Ош хар трехт!!! — смачно выругалась я. И продолжила:

— Тахешесс! Дерек де рен! Очаровательно!

— Хорошо, больше не буду, — покорно согласился Сим. Он и без слов меня поймет, похоже.

— Нас не надо водить, мы сами придем, — ехидно вставил Люц.

— С-с-сомневаюс-сь! Я уж постараюсь сделать так, чтобы вы больше сюда без приглашения никогда не залезли, — прошипела я, истекая ядом — в прямом смысле слова!

— Перейдем к делу, — постучал пальцем по столешнице Найт. Я встряхнула головой и села за стол. Приятно было осознавать, что я сижу, а остальные стоят — больше стульев не было. Я собственноручно вынесла все, кроме моего. Какое наслаждение сидеть и смотреть, как остальные стоят и… тоже смотрят.

— Ну и что сподвигло вас на то, чтобы пригласить меня в мой кабинет? — тонкий намек был понят и оценен как полагается. Но ребята и ухом не повели.

— Вот, — Найт выложил передо мной распечатанный свиток.

— Что это? — я не торопилась прикасаться к письму.

— Уведомление. О том, что Император высылает к нам высочайшего посла. И прибывает через три месяца через портал. Для засвидетельствования того, что мы мирно относимся к Темной Империи, а лучше вообще для восстановления отношений вассалитета и торговли, — вместо паладина ответил Норд. Я побарабанила пальцами по столешнице, как недавно это делал Найт.

— Почему так долго? — нахмурилась я, — Я, конечно, понимаю, что правила этикета и все такое, но, Тахешесс, когда появляется новая и столь непредсказуемая фигура на политической арене!..

— Почему непредсказуемая? — полюбопытствовал Норд, разворачивая свиток.

— Ну ты даешь! — изумилась я, — Вроде Охотник, а что говорят о шассах не знаешь! Весь народ думает, что мы сумасшедшие, помешанные на идее своей собственности! А еще что с нами связываться — себе дороже! И что нас демоны из подземного мира вытурили! За неуживчивость, так сказать!

— Нехило, — оценил Люц. Норд шикнул на него и вслух стал читать:

— «Принимая во внимание ваш возраст, Сьяма Сен Саишша тер Сишша-Линь из рода Ха рэссов, мы, Император Темной Империи и прочая…»

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Как я строил магическую империю 13

Зубов Константин
13. Как я строил магическую империю
Фантастика:
постапокалипсис
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 13

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений