СИНС
Шрифт:
– Правда? Спасибо! – та немножко успокоилась.
Мадам дрожащими руками убрала фальшивые деньги в маленькую сумочку. Она шмыгала носом и утирала скатывающиеся по щекам слезы. От ее пафосного вида и эпотажного поведения не осталось и следа. Теперь это была маленькая обиженная девочка. Молодые люди пошли в сторону выхода. До Пэлле донеслись обрывки их разговора:
– Да ладно, чего ты переживаешь? Подумаешь ерунда какая! – успокаивал свою спутницу молодой человек.
– Не ерунда! – раздраженно ответила та.
Пара скрылась за стеклянной дверью магазина.
6
Пэлле
– Сумма Вашей покупки пять миллионов одна тысяча триста пятьдесят рублей, – затрещал маленький черный динамик, закрепленный на стекле, разделяющем Пэлле и кассиршу.
Пэлле тяжело вздохнула, вынула из кошелька кредитную карту и положила в лоток. Через секунду ее карта оказалась в руках девушки-кассира. Этот удивительный лоток, как-будто соединял два мира. Жители одного мира, в котором сейчас находилась Пэлле, посредством этого нехитрого алюминиевого устройства отдавали свои деньги жителям того застекольного маленького мирка – мира кассиров. И те собирали деньги в железных ящичках и на виртуальных банковских счетах, с таким трудом заработанные или еще не заработанные. И чем больше денег они собирали, тем более деловыми становились.
Ожидание ответа банка. Пэлле кусает губы: «А, вдруг, отказ. Хотя с чего бы? Кредитного лимита вроде бы должно хватить».
– Спасибо за покупку! Ждем Вас снова! – протрещал динамик, передавая вербальное послание кассирши из ее маленького забронестекольного мирка.
А в это время в лотке со стороны мира Пэлле появился большой листочек.
«Фуф! Хватило!» – облегченно вздохнула она.
– Спасибо! – громко произнесла Пэлле, наклонившись как можно ближе к динамику, в надежде, что кассирша ее услышит.
Пэлле взяла свой заветный большой листочек и радостная удалилась.
7
«Так. Надо это дело отметить! – подумала она, выходя из магазина. – Что там Космик говорил про пятый этаж и тюбики?».
Проезжая на эскалаторе четвертый этаж, Пэлле обратила внимание на огромную вывеску – красными буквами на черном фоне надпись «Последний млечный путь». Под вывеской большое открытое пространство, стойка администратора, несколько камер, напоминающих по виду вертикальные солярии и штук десять мягких кресел. Все кресла заняты ожидающими эвтанизии синами. Некоторые, особо нетерпеливые сины, толпятся возле камер. Периодически двери камер открываются и туда кто-нибудь заходит. Двери закрываются. Потом снова открываются, и туда заходит следующий. Заходят и заходят, но никто не выходит обратно.
Минут пятнадцать Пэлле завороженно смотрела на это действо, облокотившись на прозрачное ограждение пятого этажа, затем направилась в ресторанный дворик.
На входе ее встретила голограмма космонавта в скафандре.
За одним столиком – шумная компания молодежи. Они чокаются коктейлями в тюбиках, громко шутят и смеются. За другим – семейная пара с двумя непоседливыми детьми. Мама и папа выдавливают в свои рты обед из тюбиков, детишки бегают вокруг стола и орут. За третьим – бизнесмен в деловом костюме. Он оживленно разговаривает по телефону и постоянно смотрит на часы. Несколько парочек воркуют за своими столиками. Вот один заботливый ухажер выдавливает в рот своей очаровательной спутнице темно-розовую пасту. «Видимо борщ», – подумала Пэлле. Туда-сюда снуют летающие роботы-официанты в скафандрах, с подносами, меню и счетами.
«Как-то не аппетитно выглядит эта еда в тюбиках», – подумала Пэлле и пошла дальше. На территории ресторанного дворика разместились многочисленные фастфуды. Количество столиков с трудом поддается счету. И почти все они заняты галдящими и жующими синами.
Внимание Пэлле привлекло кафе под названием «Масро-Вок», где на огромной круглой вращающейся раскаленной сковородке сразу несколько поваров жарили что-то очень аппетитно пахнущее. Пэлле подошла поближе. Один повар обратил на нее внимание и спросил: «Вам вок с масропродуктами?». «Да!» – машинально ответила застигнутая врасплох Пэлле.
Повар кинул на вращающуюся сковороду смесь из синих, зеленых, розовых и желтых скользких кусочков, по-видимому, масропродуктов, и стал яростно разрубать их на части одновременно двумя ножами. Разрубленные кусочки шипели и трещали на раскаленной вращающейся поверхности, перемещаясь по часовой стрелке к следующему повару. Который добавил к этой разноцветной смеси немного овощей и также, как и первый, яростно порубил продукты. Смесь масропродуктов с овощами поехала дальше, продолжая одновременно жариться. Следующий повар добавил соли и специй, посыпал пряными травами. А последний свалил всю эту шипящую ароматную массу на летающую тарелку, добавил риса, полил соусом и отдал Пэлле, которая все это время наблюдала за процессом и перемещалась в след за своей порцией еды. Тарелка полетела на кассу, и Пэлле покорно пошла за ней.
– Пить что-нибудь желаете? – задал свой автоматический вопрос кассир.
– А что у Вас есть? – робко спросила Пэлле.
– Безалкогольный «Мохито» у нас очень вкусный. Будете?
– Да, давайте! – обрадовалась Пэлле.
– С Вас четыреста девяносто девять рублей.
«Блин! Чего так дорого?» – возмутилась про себя Пэлле и неохотно протянула кассиру купюру в пятьсот рублей. Пэлле получила свой напиток и рубль сдачи, а ее летающая тарелка с воком приземлилась за ближайшим свободным столиком. «Вот чудо техники!» – радовалась Пэлле этой необычной посуде.