Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скрытая одержимость
Шрифт:

Такой позор. Если бы он позволил мне что-то делать по дому, это оберегло бы меня от скуки на весь день, пока я ожидала его возвращения домой, от чувства пустоты. Я могла только смотреть телевизор и заниматься шопингом, который потерял свою привлекательность, так как я могла позволить купить все, что когда-либо могла желать. Вернувшись из Лас-Вегаса, я еще больше стала жаждать того, чего не могла иметь. Я хотела свою свободу, и работа была бы частью этой свободы.

Несмотря на жару снаружи, я отчетливо ощущала холод, когда вошла в дом после целого дня шопинга.

Дискомфорт, который я чувствовала, войдя в дом, выходил за рамки температуры. Была какая-то раскаленная атмосфера, невидимое предупреждение, что было что-то не так. У меня даже кожу покалывало, как бывало тогда, когда я находилась в опасной ситуации.

— Я возьму их, миссис Макнайт? — Лин указала на мои сумки.

На мгновение я встретила ее взгляд и задалась вопросом, что она имела в виду.

Она была миниатюрной китаянкой лет пятидесяти, ее сгорбленная спина заставляла ее выглядеть еще ниже, чем она уже была. Женщина была домработницей Джуда более десяти лет, и была верной ему. Когда я передвигала что-нибудь в доме, что не должно было сдвигаться с места, она быстро переставляла это на свое, обычное место. Она всегда готовила его любимые блюда и никогда не спрашивала, чего бы я хотела. В конце концов, это Джуд ей платил. Но Лин всегда была вежливой и дружелюбной со мной.

— Продуктовые сумки, — объяснила она и потянулась к ним.

В тот момент, когда я отпустила одну из ручек пакета, глубокий приближающийся голос заставил нас обеих подпрыгнуть. Один из пакетов упал на пол из вишневого дерева, и мы услышали треск. «Яйца», — подумала я, когда Лин присела, чтобы подобрать сумку.

— Извините, миссис Макнайт. Мне так жаль.

Я коснулась плеча пожилой женщины.

— Все в порядке, Лин, — я остановилась и посмотрела через ее плечо. — Мистер Макнайт уже дома? — он должен был быть весь день в офисе, заключая какую-то важную деловую сделку.

Взгляд Лин переместила в сторону его голоса.

— Вернулся домой полчаса назад. Он очень злой сегодня.

Мои внутренности скрутило. В последнее время он ходил как вулкан на грани извержения, и я боялась, когда же он взорвется. Джуд злился на меня или это было связано с работой? Он чувствовал, что я эмоционально отстранялась? Я была очень осторожна.

Лин оставила меня стоять в коридоре, мои кулаки сжались по бокам, а сердце колотилось. Спустя долгое мгновение я последовала за ней на кухню, чтобы помочь ей убрать продукты, даже если бы Джуд этого не одобрил. Но прямо сейчас мне нужно было что-то, что отвлекло бы меня от жесткого узла внутри моего живота.

— Лин, оставь нас наедине, — глубокий голос наполнил комнату, отскакивая эхом от стен.

Мы с Лин обернулись, чтобы увидеть в дверях Джуда, его глаза горели огнем. Злость – неподходящее слово. Его глаза рассказали все, что мне нужно было знать. Гнев не имел ничего общего с работой.

Взгляд Лин скользнул по моему лицу.

Я вдохнула.

— Все в порядке, Лин. Мы сможем закончить позже.

— Нет, — вмешался Джуд. — Возьми выходной на остаток дня. Увидимся завтра утром.

— Да, мистер Макнайт, —

женщина развязала белый фартук, ее пальцы слегка дрожали.

Джуд отошел в сторону, чтобы позволить ей выйти.

Как только Лин ушла, воздух на кухне сгустился.

Несмотря на гнев, Джуд выглядел эффектно, как обычно: в сшитом на заказ темно-синем костюме и синей рубашке. Когда-то я обнаружила, что ослабленный галстук смотрелся на нем очень сексуально. Трудно было поверить, что когда-то я не могла держать свои руки подальше от него.

— Привет, — я поцеловала его теплую щеку так же, как всегда, когда он приходил каждый день домой из офиса. — Ты вернулся домой пораньше, — большинство дней он приходил домой поздно, будил меня для секса, прежде чем отправиться спать.

— Кончай гнать херню, — он засунул руку в карман брюк и вытащил маленькую прямоугольную коробочку. — Что это такое, черт возьми? — он бросил коробочку на пол. Она приземлилась на мои босоножки с открытым носком.

Я опустила взгляд, и мое дыхание оборвалось. Дерьмо. Когда паника охватила меня, я снова подняла глаза и встретилась с его бурным взглядом.

— Я задал тебе вопрос, — он впился своими глазами в мои, и мне пришлось моргнуть. — Что это за хрень?

— Таблетка... это противозачаточные таблетки.

— Позволь мне прояснить ситуацию, — его голос бы спокоен, слишком спокоен. Как будто надвигался шторм. — Почему, бл*ть, ты принимаешь таблетки, когда мы пытаемся зачать ребенка? Ты пытаешься сделать из меня идиота? Это то, что ты делаешь, Хейли?

Я никогда не видела его таким злым. То, как он произнес мое имя, выплюнув его из своего рта, заставило мой позвоночник застыть. У меня не было выбора. Он должен был знать. Он любил меня. Он поймет.

— Я не готова... завести ребенка.

— Черт бы тебя пробрал, — крикнул Джуд. — Мы женаты уже почти два чертовых года. К чему тебе нужно быть готовой?

Как он нашел таблетки? Я так хорошо их спрятала. Джуд редко заходил в мою гардеробную. Просто чтобы быть осторожной, я засунула их в одну из своих коробок с тампонами. Что он там искал? Если только он не подозревал, что я несчастна, и не отправился искать доказательств. Джуд слышал, как я плакала во сне?

— Ты рылся в моих вещах? Почему?

— Ты не имеешь права задавать мне этот вопрос. Это, черт побери, мой дом. А теперь, бл*ть, заткнись и скажи мне, чего ты добивалась, принимая таблетки, при этом утверждая, что хочешь забеременеть?

Его резкие слова перевернули мой мир. Все изменилось. Когда он начал со мной так разговаривать?

— Ты больше не тот мужчина, за которого я вышла замуж. Человек, в которого я влюбилась, никогда не заговорил бы так со мной.

Выражение лица Джуда стало напряженным.

— Это ты та, кто изменился, отказываешься заниматься любовью со мной и лжешь мне.

— Я тоже устаю, Джуд. Ты просишь секса все...

— Устаешь? — он засмеялся. — От чего именно? Я тот, кто надрывает задницу, пытаясь поддержать тебя. Как тяжело это может быть, ходить по магазинам и салонам красоты каждый день?

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Имя нам Легион. Том 19

Дорничев Дмитрий
19. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 19

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Сталин

Рыбас Святослав Юрьевич
1190. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
4.50
рейтинг книги
Сталин

Законы Рода. Том 2

Андрей Мельник
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы