Сладкие страсти
Шрифт:
Лэйт смотрел на дверь, не зная даже, что может его ожидать. Краем глаза он подмечал шевеление графа в кресле и покачивание занавесок от неощутимого ветра. Ему удалось привыкнуть к зефирному запаху, но внезапно тот навалился со всей силы, как ядовитый газ, в горле пересохло, а в голове закружилась карусель.
Дверца распахнулась, и Лэйт качнул головой, отделываясь от дурноты.
Лэйт кивнул в ответ на довольный взгляд леди Марш.
– Где вы отыскали её? Она выглядит именно так, как должна была бы выглядеть наследница семьи Свит.
Леди Марш проигнорировала его слова.
– Итак, вы согласны?
Лэйт пристально разглядывал бледное лицо и колебался. Леди Марш не сводила с него ледяных глаз, сошедшихся до узких щелей. Лэйт повернулся к ней.
– Хорошо – сказал он. – Я согласен. Только вот… У нас не возникнет никаких трудностей? – он снова посмотрел на девушку.
Карие глаза чайного оттенка не стали подниматься на него.
Леди Марш улыбнулась.
– Не стоит беспокоиться на этот счет. Гари ничего нам не испортит. Она сама совсем не против. Правда же, Гари?
Гари неохотно посмотрела на нее, потом, с неохотой повернув голову, на Лэйта. Медленно кивнула.
– В детстве она хлебнула воды – бесстрастно пояснила леди Марш. – Не может разговаривать. Слегка стесняется.
– Подождите, так вы хотите, чтобы я вверил престол немой? – спросил Лэйт. Против воли в голосе отразилось не только удивление, но и негодование, как будто он был против или это имело какое-то значение.
Гари опустила голову. Ресницы скрыли глаза, а длинная челка –
– Разве это что-то меняет? – спросила леди Марш, сверля его взглядом еще пристальнее, чем раньше.
Лэйт покачал головой и вздохнул.
– Простите. Конечно, это ничего не меняет.
Мысль о том, что ему уже пора поспать, чтобы прекратить молоть чушь, пришла в голову уже давно, но он, как обычно, отмахнулся от нее. Леди Марш проводила его до двери, за которой уже поджидала желтая леденцовая девушка.
– В таком случае, раз вы согласны, наша следующая встреча произойдет завтра, в этом же доме, в зале внизу. Если вы передумаете, будьте добры, пришлите письмо.
– Я не передумаю. – Перебил ее Лэйт, сам не зная, зачем говорит это.
Леди Марш только тонко улыбнулась ему.
***
Надо признаться, платье сидело просто превосходно. В груди было немного тесновато, но Гари не жаловалась. Леденцовые служанки, одевающие её, восторженно переговаривались, болтали между собой о всякой чепухе – в основном обсуждали этого визитера, юриста, который должен был обмануть всех членов семьи Свит, а при наилучшем раскладе – и всю империю Кэнди, уверив, что именно она, Гари, и есть потерянная наследница престола.
Вы издеваетесь?
Её старательно причесали, но выпрямить кончики волос так и не смогли – они все равно немного завивались.
– Ты станешь прелестной принцессой! – пролепетала какая-то из служанок.
Вы издеваетесь?
Гари увернулась от очередной попытки распрямления волос, отвесила короткий поклон, отчего все одинаковые служанки, как одна, захихикали, и скрылась за дверью.
Она не ушла далеко, зная, что скоро за ней отрядят погоню, и спряталась в первой же попавшейся гостевой комнате, привалившись к двери спиной.
Конец ознакомительного фрагмента.
Враг из прошлого тысячелетия
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Студиозус
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Егерь Ладов
3. Кровь и лёд
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
рейтинг книги
70 Рублей
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рейтинг книги
Мое ускорение
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Роза ветров
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Булгаков
Документальная литература:
публицистика
рейтинг книги