Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смертельное лекарство
Шрифт:

Я сделала все это вовремя: машина возвращалась. Заскрипела открываемая дверь, луч яркого фонаря ударил в потолок, затем щелкнул выключатель, и склад залил яркий свет.

— Осмотри все, — услышала я тот же голос. — Успел он залезть или нет.

— Жаль, ушел, гад, — отозвался второй. — Я же не знал, что тут проулок, а у него машина.

— Ладно, нечего рассуждать. Кто он, я знаю сам, мы его достанем. Да и доставать не надо — сам приползет.

— Это почему же?

— А его баба у нас и другая. Думали, они больно хитрые, от всех уйдут. От милиции,

брат, не уйдешь.

— Ты что лепишь, при чем здесь менты?

— Много будешь знать — лечиться будешь. Менты на нас работают, понял? Ну ладно, хватит болтать. Есть чего?

— Вроде нет… Вот тут коробка слегка порвалась, так это, наверно, при погрузке.

— Ладно, пусть ее. Так, бери две коробки вот этого, с маркировкой «А».

— Где?

— Да вот, балда!

Я приникла к полу. Внизу я увидела двух человек. Одного я сразу узнала. Это был бандит, ворвавшийся в мою квартиру. Второго я видела впервые. Первый был, как видно, за главного. Он продолжал командовать:

— Так, это отнеси, положи в багажник. Теперь найди товар «Б». Он там должен быть, в том конце.

— А зачем эти «А» и «Б»? — спросил любопытный напарник. — Тут же все написано: тут «Интеркардиостерон», а тут «Релаксадон»?

— Ишь какой грамотный! Черт их разберет, эти названия. И не каждому их знать надо, понял? Вот шеф и придумал шифр. А ты че-то больно грамотный, я смотрю. Часом, не академию внутренних дел заканчивал?

— Да ты что, Спиридон! — Я заметила, как побледнел второй парень. — Английскую я заканчивал, что тут такого. Не буду я больше спрашивать, если…

— Вот и не спрашивай! — прервал его извинения Спиридон. — Тут любопытные не нужны. Знаешь, что тут с любопытными бывает?

— Догадываюсь…

— Хорошо, что догадываешься. Так, бери три коробки товара «Б». Их положи в салон.

— Я за раз не унесу, тяжелые.

— Ладно, сходишь два раза. А я пока еще разок тут все осмотрю.

Он прошелся по складу, внимательно осматривая каждый угол. Остановился возле надорванной мною коробки, осмотрел ее. Потом поднял взгляд к потолку. Я сжалась в своем убежище. Щели в полу, до тех пор казавшиеся мне очень узкими, сразу стали жутко широкими. Мне казалось, что я вся на виду, что меня непременно заметят. Однако Спиридон (вот он, знаменитый бандит, о котором я столько слышала!) ничего подозрительного не заметил.

Вернулся его подчиненный за второй коробкой.

— Так, бери и езжай, — скомандовал Спиридон. — Товар «А» отвезешь на Чистяковскую. Там магазин есть…

— В который вчера ездили?

— Он самый. А товар «Б» доставишь в офис на Чекистов.

— А я там не был.

— Чекистов улицу знаешь?

— Это в промышленном районе, за трубным заводом?

— Ну да. Едешь вверх. По левой стороне домик такой двухэтажный.

— Вывеска какая есть?

— Нет там никакой вывески. Она нам без надобности. Чекистов, 33 — запомни, и все. Понял?

— Понял.

— Скажи охране, что от меня для шефа. Он сам заберет.

— Что же он, сам товар возить будет? Для этого работяги есть

вроде меня.

— Ты че — в натуре, опять за свое?! Какое твое, блин, дело, зачем шефу товар? Может, он образец кому показать хочет, может, подарок сделать. Твое дело — бери больше, мочи круче, понял? Еще один вопрос — вылетишь из конторы ногами вперед, понял?

— Понял, все, кранты, рта больше не раскрою. Честно! — Парень, как видно, не на шутку испугался угроз.

— Ну все, давай по-шустрому.

— А… — Напарник, как видно, хотел еще что-то спросить — может, почему никуда не собирается ехать его начальник, — но вовремя спохватился и, проглотив свой вопрос, исчез.

А Спиридон, как видно, никуда не торопился. Он еще раз прошелся по складу, зачем-то переставляя коробки, освобождая место. Еще раз подошел к надорванной коробке, отошел, а потом резко взобрался на штабель и приблизил лицо к доскам потолка, служащего для меня полом.

Я почувствовала себя мышкой, в нору которой заглядывает кот. Я перестала дышать. Если бы можно было приказать сердцу не биться, я сделала бы и это. К счастью, Спиридон начал осмотр от противоположной стены. Можно еще успеть взобраться к проему, вылезти наружу… нет, ничего не получится: он наверняка услышит шум, выбежит за двери быстрее меня — ведь прыгать здесь высоко, надо хоть немного спуститься.

Положение становилось безвыходным. Когда Спиридон дойдет до того места, где я лежу, он обязательно меня заметит — щели для этого достаточно широкие. Остальное уже будет делом техники. Один раз мне удалось от него уйти с помощью Жени, но теперь на это рассчитывать не приходилось. В единоборстве он сильнее меня — в этом я имела возможность убедиться. Мне хотелось завыть от отчаяния.

И тут произошло чудо. Снаружи послышался шум мощного мотора, потом раздался гудок. Спиридон нехотя закончил свой осмотр и, спрыгнув на пол, направился к двери.

В церковь он вошел в сопровождении двух молчаливых работяг.

— Так, с маркировкой «А» сгружайте сюда, — скомандовал он. — А вот эти — видите маркировку? — вон туда. И не перепутайте, а то хрен что получите.

— Ладно, шеф, не пыли, — отозвался один из приезжих, как видно, бригадир. — Разберемся.

Прежде чем они занесли в церковь, превращенную в склад, первый ящик, я поспешно бросилась к проему, подтянулась и оказалась снаружи. У меня не было никакого сомнения в том, что сразу после окончания разгрузки Спиридонов возобновит свои поиски. И доведет их до конца.

С другой стороны церкви пространство было освещено светом фар, с моей же было довольно темно. Я быстро спустила веревку и слезла на землю. Я еще успела сдернуть веревку и добежать до картофельных посадок, когда возле места моего недавнего приземления появилась высокая фигура. Я приникла к земле. Спиридон обошел церковь кругом и скрылся. Я так и не рискнула распрямиться: на четвереньках, не боясь испачкаться в земле, добралась до знакомого проулка, по нему выбралась в Николин тупик и, прижимаясь к заборам, поспешила прочь от опасного места.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Точка Бифуркации XIII

Смит Дейлор
13. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XIII

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Барон обходит правила

Ренгач Евгений
14. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон обходит правила

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

"Новый Михаил-Империя Единства". Компиляцияя. Книги 1-17

Марков-Бабкин Владимир
Избранные циклы фантастических романов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Новый Михаил-Империя Единства. Компиляцияя. Книги 1-17