Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На пороге стояла горничная, чопорная дама средних лет с выдающейся нижней челюстью и поджатыми в суровую нитку бесцветными губами.

— Что вам угодно, мистер?

— Инспектор Скотланд-Ярда Лестрейд, — я выдавил из себя самую любезную из своих улыбок, — чей это дом?

— Вы имеете в виду, кто его хозяин или кто жилец?

— Пожалуй, и то, и другое?

— Домовладелец сэр Эбинизер Портман…

А жилец?

— Последний месяц дом снимает профессор Мортимер.

— Могу ли я увидеть господина профессора?

— Сожалею, но он ещё не вернулся. Что ему передать?

— Передайте, что я зайду завтра с утра, — я снова улыбнулся, приложил пальцы к козырьку кепки и дёрнул Тоби за поводок, — Пойдём, дружок, ты сегодня просто молодец.

* * *

Кэб остановился у конечной станции подземной Столичной железной дороги на Фаррингдон-стрит.

— Пришло время рассчитаться, любезный, — пассажир достал из кармана кошелька горсть серебряных монет, от вида которых глаза у кэбмена загорелись.

— Вы очень щедры, сэр!

— Как тебя зовут, дружище?

— Майкл Крайтон, добрый господин, но, друзья зовут меня Мэкки Нож.

— Я тоже хочу быть твоим другом, Мэкки, — пассажир достал из жилетногокармана часы на длинной золотой цепочке, — Погляди сюда.

Блестящее золото качалось перед глазами Мэкки. Глаза наливались дремотой, руки и ноги теплели и становились совсем тяжёлыми, а голос седока журчал, словно весенний ручеёк среди грязных уличных сугробов, по которым маленький Мэкки так любил пускать выструганные из деревянных обломков кораблики.

От грёз его пробудило похлопывание по плечу. Седок внимательно смотрел на Мэкки.

— Простите, сэр, кажется, я задремал на ходу.

— Берегите себя, Мэкки.

Пассажир сунул что-то в карман сюртука кэбмена, развернулся и направился ко входу на станцию подземки.

Мэкки почесал затылок и полез на козлы кэба. Почему-то ему срочно нужно было найти мелочную лавку и купить галлон керосина. Небольшой двуствольный «дерринджер» с вертикальными стволами почти незаметно оттягивал карман.

* * *

Домой мы с Тоби возвращались неспешно и пешком. Мне надо было проветрить голову, а Тоби просто получал удовольствие от прогулки с хозяином, обилия городских запахов и уличной толпы.

В квартале от

постоялого двора я почувствовал беспокойство. Над крышами домов стояло зарево пожара — в том самом месте, где располагалось моё обиталище. Оттуда неслись тревожные людские крики.

Тоби вдруг завыл и рванул по улице в направлении дома. Я, сдерживая его за поводок, чтобы пёс не вырвался, припустил следом.

Постоялый двор мисс Беркли горел. Яркое пламя било к небу, вырываясь из окон и дверей первого этажа. С револьверным грохотом лопалась от жара черепица. Суетились пожарные, пытаясь справиться с огнём и не дать ему перекинуться на соседние здания. Толпа зевак обоего пола с гомоном обсуждала происходящее.

Я рванулся ко входу, но меня перехватил один из «бобби».

— Мистер, туда нельзя!

— Я здесь живу!

— Сожалею, мистер, надеюсь, ваше имущество было застраховано.

— Я инспектор Лестрейд, Скотланд-Ярд.

Удостоверение, сунутое полисмену под нос, заставило его вытянуться и смягчить тон.

— Виноват, сэр. Патрульный Твинкли. Горит уже с полчаса.

— А постояльцы? Хозяйка?

— Все, кто успел выскочить — вон стоят.

Твинкли кивнул в сторону нескольких едва одетых фигур, держащих в руках узелки с уцелевшими в огне пожитками. Мэгги среди них не было. Я снова дёрнулся к горящему зданию.

— Мэгги!..

Твинкли перехватил и крепко держал меня.

— Прощу прощения, сэр, но вам туда точно не надо. Все, кто мог спастись, спаслись.

Я еле сдержался, чтобы не оттолкнуть его и не броситься в огонь. Но уж Твинкли точно был ни в чём не виноват.

Тоби тявкнул и ухватил меня зубами за штанину. Он явно хотел привлечь моё внимание к чему-то, лежащем на земле и накрытому грязной простынёй. Рядом валялась пустая галлонная жестянка из под керосина торгового дома «Стивенсон и сыновья».

— Поджигатель, сэр, — пояснил Твинкли. — Подпёр снаружи двери и поджёг, облив дом керосином. А потом застрелился.

Я подошёл к телу, откинул в сторону простыню.

Это был давешний кэбмен, которого мы с Тоби столь неудачно преследовали. В виске его зияла аккуратная дырка от пули с обожжённой кожей и опалёнными волосами вокруг запекшейся раны.

Продолжение следует

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Двойник Короля 4

Скабер Артемий
4. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 4

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI