Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спасти Софию
Шрифт:

Казалось, что он прилетел с другой планеты.

Вероятно, он шпионил для семейства Паркин. Вероятно, они часть международной колбасно-мясной сети. Правда, я думала, что папа Сары-Джейн был нейрохирургом. Кем бы все они ни были, они гораздо богаче и гораздо элегантнее, чем мы.

Я покрутила в руке пятидесятипенсовую монету. Пятьдесят пенсов? Что можно на это купить? Когда папа в последний раз ходил по магазинам?

Я пристально рассматривала божью коровку, ползущую по асфальту. Она обогнула кроссовки Олли и спряталась в щели у тумбы.

– Это твой папа, Шарлотта? – спросила за моей спиной

Сара-Джейн Паркин.

Я кивнула, изо всех сил сдерживая слёзы, но они просочились сквозь ресницы.

– О, – сказала она. – Он всегда носит резиновые сапоги?

Я не ответила. Сара-Джейн была, наверное, последней в списке тех, с кем я предпочла бы поехать куда-либо на каникулы. На самом деле приятнее было наблюдать, как по асфальту ползёт божья коровка, чем разговаривать с ней.

– Ты накрасилась, Шарлотта? – снова спросила Сара-Джейн. – Выглядит слегка… неумело.

Я пристально разглядывала божью коровку. Наверное, накладывать тени было ошибкой. Потому что теперь они размазались у меня по всему лицу.

– Привет, – раздался чей-то голос. – Ты ведь Лотти, правда?

Я подняла глаза. Передо мной стояла София. На плечах у неё был рюкзачок, и, кажется, она где-то оставила остальное своё барахло.

– А ты кто? – спросила Сара-Джейн. – Откуда ты знаешь Шарлотту?

София улыбнулась и ответила:

– Меня зовут София. Мы познакомились вчера вечером у неё дома. – У неё был звонкий и решительный голос, что было удивительно для такой хрупкой девочки.

– У-у-у, – проговорила Сара-Джейн, подражая сирене. – Ты была у Шарлотты дома! Никто из нас никогда не бывал в доме Шарлотты. И как там?

У меня кровь застыла в жилах. Нет, честно, застыла, а потом закипела, пока я ждала, когда София подпишет мне смертный приговор.

– Это дом, – спокойно сказала она. – Просто дом.

Я снова вздохнула и чуть не расплакалась, оттого что София была так добра ко мне.

– Правда? – спросила Сара-Джейн. – Какая досада. Я всегда думала, что со всеми этими натуралистскими прибамбасами он, вероятно, должен выглядеть странно, знаешь, как питомник, где что-то выращивают и разводят, фу!

Пожав плечами, София улыбнулась мне, а потом повернулась к мисс Сэкбатт, одетую в бледно-зелёный спортивный костюм и кардиган. Взобравшись на чемодан, наша учительница откашлялась.

– Ш-ш-ш, всё-всё, девочки, мальчики, можем мы усмирить болтливого монстра?

Мы уставились на неё, и наступила полная тишина. Мисс Сэкбатт покраснела и, сняв очки, протёрла их уголком кардигана. Я всегда относила её к разряду героев Энид Блайтон, словно она сошла со страниц её романов из серии «Мэлори Тауэрс». Она была из тех, кто, повзрослев, не расстаётся с прошлым. Её первое имя начиналось на букву «А». Агата? Агнес?

Тем временем мисс Сэкбатт продолжила:

– Итак, спасибо всем. Я хотела сказать несколько слов о безопасности и о том, что нужно быть внимательными. Олли, Нед, Том!

Мальчики замолчали и внимательно посмотрели на неё, ковыряя носками ботинок землю.

– Мы отправляемся в наше рискованное путешествие в Брим. Вас буду сопровождать я вместе с мистером Джи и мисс Вессон!

– Мисс Вессон? – пробормотала Сара-Джейн. – Кто она? – По толпе пробежал

шёпот, поскольку все родители задавались тем же вопросом.

– Мисс Вессон? – позвала мисс Сэкбатт, и к ней подпрыгнула коротко стриженная женщина в обтягивающих легинсах и куцей курточке. У неё был странный загар, как будто кто-то заставил её принимать солнечные ванны, но забыл перевернуть на другую сторону. Кроме того, я заметила под её волосами крохотную серёжку. Может быть, она на самом деле робот, собранный сумасшедшими учёными, до конца не понимающими, как ведут себя человеческие существа?

За спиной мисс Вессон я увидела маленькую собачку. Терьера. Такого же крепко сбитого, как и его хозяйка.

Мисс Вессон улыбнулась нам. То есть, улыбались её губы, но не глаза. Переминаясь с ноги на ногу, она вытягивала шею, как бегун перед стартом, при этом мельком оглядывая собравшихся родителей с детьми.

– Привет, – сказала она, а потом, словно внезапно осознав, что все мы ждём, что она скажет что-то ещё, добавила: – Великолепно.

Мисс Сэкбатт тоже долю секунды внимательно разглядывала её, а потом сказала:

– Мисс Вессон находится здесь ради нашей безопасности. Она будет следить за тем, чтобы все мы спокойно и весело провели время в Бриме. – Мне показалось, что мисс Сэкбатт подыскивает слова. Именно так она выглядела всегда, когда сообщала, что школьная поездка отменяется и вместо неё мы идём на пруд. – Она здесь для… Она будет, хм, обеспечивать нашу общую безопасность, когда мы уедем далеко отсюда.

Я взглянула на Софию. Она пристально смотрела на мисс Вессон, словно знала её.

Я снова посмотрела на мисс Вессон. Та смотрела на Софию точно таким же взглядом.

Мы с Недом – не близнецы

Вообще в автобусах меня всегда тошнило. К сожалению, на Неда они оказывали такое же действие, поэтому мы были вынуждены сидеть вместе впереди. Я хотела бы сразу же пояснить, что хоть Нед и ходит в тот же класс, что и я, он НЕ мой близнец. У меня день рождения в сентябре, то есть через три недели, а у него – в августе, уже через одну. Судьба нанесла нам ужасный удар: мы должны были учиться в разных классах, но из-за двух недель в году, которые играют очень важную роль, мы учились вместе.

Все думали, что мы близнецы или даже хуже, потому что у Неда день рождения на две недели раньше, чем у меня. Они считают его моим старшим братом. Однако ему десять лет, и скоро должно было исполниться одиннадцать, а мне – одиннадцать, и скоро должно было исполниться двенадцать.

Отвернувшись, я стала смотреть в окно. Этот автобус был не самым приятным местом. Здесь пахло ногами, а кто-то уронил пакет с карамельками, которые катались туда-сюда под сиденьями.

Я достала «Отрубленную ногу». Я только что начала читать главу, в которой герой узнаёт, что его отец на самом деле злой гений, подложивший бомбу под Биг-Бен. Но от чтения в автобусе меня всегда тошнило, поэтому я стала смотреть на каплю дождя, стекавшую из правого верхнего угла окна в левый нижний угол. Я смотрела, как следующая капля проделывает тот же путь, но теперь мне стало так скучно, что меня могло бы стошнить от наблюдения за дождевыми каплями.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Третий Генерал: Том VII

Зот Бакалавр
6. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том VII

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Третий Генерал: Том VI

Зот Бакалавр
5. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том VI

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Серпентарий

Мадир Ирена
Young Adult. Темный мир Шарана. Вселенная Ирены Мадир
Фантастика:
фэнтези
готический роман
5.00
рейтинг книги
Серпентарий

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Магнат

Шимохин Дмитрий
4. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Магнат