Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

...направляет Вашингтона Ирвинга своим представителем на родину Сервантеса!
– В. Ирвинг был американским послом в Мадриде с 1842 по 1846 г.

Сперва на мужчинах он руку набил, \\ Потом стал учить и девчонок парафраза строки из стихотворения Бернса "Песня":

Сперва на мужчинах он руку набил,

Потом стал творить и девчонок.

Дороже всех титулов доброе сердце, \\ И верность дороже нормандской крови (перев. М. Лорие) - строки из поэмы "Леди Клара Вир де Вир" английского поэта Альфреда Теннисона (1809-1892).

"...да осенит нас всех

господь своею милостью!" - заключительные слова "Рождественской песни" Диккенса (1843).

Два твоих старших брата зачахли и умерли - очень уж они были малокровны.
– Две ранее предпринятых попытки основать в Бирмингеме политехническую школу не удались за недостатком средств.

"Ступай в комнату совета и скажи им, - пусть накладывают громких фраз и прекрасных слов хоть в дюйм толщиной, все равно они этим кончат".
– У Шекспира: "Ступай в комнату знатной леди и скажи ей, пусть накладывает белил и румян хоть в дюйм толщиной, все равно она этим кончит" - слова Гамлета, которые он произносит, держа в руках череп ("Гамлет", акт V, сц. 1).

Речь на открытии публичной библиотеки (Манчестер) 2 сентября 1852 года.
– Закон, разрешающий учреждать бесплатные публичные библиотеки, был принят парламентом в 1850 г.

За последние две недели я так привык повторять чужие слова...
– В течение лета и осени 1852 г. организованная Диккенсом труппа актеров-любителей особенно активно гастролировала в Лондоне и в провинции, сыграла пьесу Бульвер-Литтона "Не так плохи, как кажемся" в присутствии королевы Виктории и собрала крупную сумму на благотворительные нужды.

"Манчестерская школа"...
– сплошной обман... сплошная идиллия.
– Шутка Диккенса строится на противопоставлении "манчестерской школы" (популярного в то время направления в политической экономии, выступавшего под лозунгом "свободы торговли" и "свободы частного предпринимательства") - манчестерской школе для рабочих.

Речь на банкете в честь литературы и искусства (Бирмингем) 6 января 1853 года.
– В грамоте, выданной Диккенсу на этом банкете, его называют "национальным писателем Англии" и отмечают высокую нравственность его произведений. Для предполагавшегося основания Института Бирмингема и Средних графств необходимо было собрать 20 000 фунтов стерлингов. Диккенс предложил свою помощь: выступить с чтением "Рождественской песни", а сбор передать в фонд строительства Института. Институт был открыт в 1858 г.

...способствует распространению таких полезных книг, как "История" Маколея...
– Позже Диккенс изменил свою оценку "Истории" Маколея. Прочитав ее "с мучительным трудом", как он признается в письме к Форстеру в 1855 г., он был возмущен казенным оптимизмом либерального лорда в оценке перспектив развития английского государственного строя.

Гершель Уильям (1738-1822) - выдающийся английский оптик и астроном.

...великолепную картину моего друга мистера Уорда.
– Уорд Эдвард Мэтью (1816-1879) - английский художник. Диккенс говорит о его картине "Шарлотта Кордэ шествует на казнь" (1852).

Речь в Ассоциации по проведению реформы

управления страной 27 июня 1855 года.
– Это выступление Диккенса на втором собрании Ассоциации содержит резкую критику речи лорда Пальмерстона о первом собрании Ассоциации, которое происходило в театре Друри-Лейн 20 июня. Это дало повод Пальмерстону назвать собрание "любительским спектаклем". Диккенс не только поддержал смелое выступление своего друга Лейарда, но и принимал деятельное участие в работе Ассоциации.

..."думали, что в многословии своем будут услышаны" - фраза из евангелия от Матфея (6, 7).

...мы взяли на себя смелость поставить "Школу реформ"...
– "Школа реформ, или Как править мужем" (1805) - комедия английского драматурга Томаса Мортона.

Пепис Сэмюель (или Пипс) (1633-1703) - английский мемуарист. Его "Дневник", расшифрованный только в 1825 г., - любопытнейший человеческий документ, рисующий с исключительной правдивостью, искренностью и полнотой жизнь и быт английского общества за десятилетие с 1660 по 1669 г.

...определения, какие знал еще Шекспиров Оселок,..
– Оселок действующее лицо комедии Шекспира "Как вам это понравится" (акт 5, сц. 4).

Когда он велит слугам накормить его детей хлебом, они дают им камни; когда он велит слугам накормить детей рыбой, они дают им змей - измененный текст из евангелия от Матфея (7, 9-10).

...разница между испанским быком и быком ниневийским...
– Английский археолог и дипломат Остин Лейард (1817-1894), производивший раскопки в Малой Азии, подарил Британскому музею статуи двух огромных ниневийских быков, что дало повод карикатуристу журнала "Панч" изобразить этого темпераментного поборника государственной реформы в виде быка.

Кокер Эдвард (1631-1675) - составитель учебника арифметики, имя которого вошло в поговорку: "Как по Кокеру" (according to Cocker), то есть верно, как дважды два - четыре.

...национальная свинка все еще никак не перелезет через забор, и старушка Британия нынче не воротилась домой - перефразировка английской детской сказки про старуху, которая купила на рынке свинью, но никак не могла добраться с нею домой, так как свинья ни за что не хотела перелезть через забор.

Так именем богов, всех вместе взятых, // Прошу, скажи: чем Цезарь наш питался, // Что вырос так?
– Шекспир, "Юлий Цезарь", акт I, сц. 2. (Перев. М. П. Столярова.)

Речь в защиту больницы для детей 9 февраля 1858 года.
– В этой речи Диккенс развивает мысли, высказанные им в статье "Увядшие бутоны", написанной вместе с Генри Морли для журнала "Домашнее чтение". В Англии была в то время исключительно высокая детская смертность: из 50 000 лондонцев, умиравших в среднем в год, 21 000 составляли дети; на весь город существовала только одна детская больница, основанная в 1852 г.

...в духе моего друга мистера Альберта Смита.
– Смит Альберт Ричард (1816-1860) - писатель и путешественник. Его книга "Восхождение на Монблан" и лекции о путешествиях по Китаю, Америке и Европе пользовались популярностью во времена Диккенса.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Неучтенный

Муравьёв Константин Николаевич
1. Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.25
рейтинг книги
Неучтенный

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

Развод. Без права на ошибку

Ярина Диана
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод. Без права на ошибку

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Законы Рода. Том 14

Андрей Мельник
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II