Сумерки
Шрифт:
— Я помню, что у Мака была аллергия на котов, а ты всегда хотела себе усатого друга. У меня не было времени следить за котами, чтобы завести хотя бы одного у себя, но, думаю, теперь тебе это по силам, и наш дом выдержит этого… пушистика. — Окинув котёнка оценивающим взглядом, сказал Джон.
— Его зовут Бродяга.
— Бродяга? — удивился он. — Может… назовешь как-то… — начал тот, но девушка перебила его:
— Ему нравится. Мой котёнок. — Показав язык и прижав к себе животное, буркнула, как обиженный ребенок, Кэт.
— Будь по-твоему.
***
— Бродяга, нет. — Шикнула на кота Кэтрин, отлипнув от прочтения книги Томаса Гарди «Тэсс из рода Д’эрбервиллей». Котёнок непонимающе уставился на хозяйку и склонил голову на бок. Дождь по-прежнему барабанил свою колыбельную, принося с сумерками сон в Форкс.
— Слезь с ноутбука. — Повторила девушка, перелистнув страничку произведения, сидя у изголовья кровати и упираясь в него спиной. Белоснежный комок, громко мурлыча, спрыгнул со стола, перескочив на стул, а после запрыгнул на постель. Девушка вздохнула, отложив книгу на тумбочку, и уголки её губ поползли вверх.
Котик устроился, переминая лапками, словно взбивая подушку, на ногах Кэт и свернулся калачиком, урча.
— Насколько я понимаю, мне теперь придётся вечно здесь сидеть? Мне нельзя двигаться, и в ванную я не пойду? — усмехнулась она и погладила белое «облачко» по голове.
Выключив свет, Кэт распустила волосы, что до этого были завязаны в хвост. Каштановые волны разлились по спине и груди, а девушка устало протерла сонные глаза и попыталась откинуть пришедшие на ночь тревожные мысли.
«Карлайл забрался на дерево так быстро! А потом оказался на земле за секунду, держа меня на руках…
— Держи своего бродягу», — пронесся голос Каллена в голове туманным эхом, когда Кэтрин улеглась на подушку.
«Это же просто невозможно… нереально. Такого не может быть. Скорость, сила, бледная и холодная кожа, бессмертие… неужели это всё правда?» — размышляла девушка, но томные мысли так и терзали душу.
Монотонное и, на удивление, чем-то успокаивающее мурчание разлилось по комнате и стало громче, когда белоснежный котик, сверкнув во тьме глазками, сел рядом с хозяйкой.
— Всё это странно, Бродяга. — Выдохнула она, погладив котёнка.
Окинув окно взглядом, на котором дождь перерисовывал свое произведение мокрыми каплями каждую секунду и барабанил, девушка прикрыла глаза, уткнувшись в подушку и попыталась уснуть с одной только фразой на устах:
«Я должна знать правду».
Комментарий к Глава 8. Леди и Бродяга
А вот и сам Бродяга: https://pp.userapi.com/c824409/v824409511/cd21e/cKrAhuGZNRs.jpg
https://pp.userapi.com/c824409/v824409511/cd216/ZTP8nPhKvX4.jpg
https://pp.userapi.com/c824409/v824409511/cd20e/Cf39lG8pgvQ.jpg
https://pp.userapi.com/c834302/v834302386/d7227/uo1Nx59zK0M.jpg
https://pp.userapi.com/c834302/v834302386/d7230/GBgT01j0WAs.jpg
https://pp.userapi.com/c834302/v834302386/d7239/veNCrTnUmHs.jpg
https://pp.userapi.com/c834302/v834302386/d7242/SQvJxC-KXTk.jpg
https://pp.userapi.com/c834302/v834302386/d725a/5poAfUy6SZU.jpg
https://pp.userapi.com/c834302/v834302386/d7252/MqD2NaYrFUs.jpg
==========
Звон будильника в очередной раз заставил карие глаза распахнуться. Девушка откинула одеяло, сев на кровати, и сладко потянулась. Тряхнув каштановой копной волос, Кэтрин поднялась на ноги и, со вздохом открыв окно, втянула в грудь прохладный и бодрящий воздух.
Вчерашний день вовсе казался каким-то сном, и девушка даже верила во всё это до момента, пока не раздалось мурчание. Оглянувшись через плечо, Кэт усмехнулась. Белоснежный котёнок развалился на стуле, выставив к верху свое брюхо.
— Доброе утро, Бродяга. — Ещё немного хрипловатым после сна голосом сказала та. Племянница помощника шерифа подошла к котёнку, пройдясь пальцами по голове того.
Направившись в ванную, Кэтрин уперлась руками в края раковины и подняла взгляд на зеркало. Она словно вечность смотрела на свое отражение и все еще была не в силах поверить, что прочтенное в обычных легендах и увиденное в живую вчера может оказаться реальностью. Правда действительно бывает страшной и пугающей, но девушка не чувствовала такого ужасного чувства. Это был не страх, а… интерес? Плеснув ледяную воду в лицо, Кэтрин выдохнула.
«Мне нужно поговорить с Эдвардом. Я с ума сойду, если не узнаю правды и не получу ответы. Нужен ответ от Калленов, иначе меня точно ждёт психушка», — шептала про себя девушка.
Мяуканье белого «облачка» заставило Кэтрин прийти в себя и начать одеваться. Взяв кота на руки, она почесала Бродягу за ушком. Если бы не он, она бы, возможно, и не раскрыла тайну Эдварда. Легенды Джейкоба были хоть немного правдивы…
Под чутким взором тускло-желтых глаз Кэт надела выбранное одеяние, которое состояло из чёрных джинсов, красно-черной клетчатой рубашки, которую девушка заправила, и красных кедов. Благо, тело уже не ныло, и она могла спокойно двигаться, хотя периодически легкие приступы тошноты и головные боли проявлялись. Остановившись у выхода из комнаты, Кэтрин взяла котёнка на руки и спустилась вниз.
Сегодня ей удалось пересечься со своим дядей. Мужчина уже был в своей форме полицейского и сидел за столом, доедая яичницу.
— Доброе утро. — Отозвалась племянница, усадив белый комок на стул.
— Привет, Кэт. — Запивая завтрак кофе, пробормотал коп. Кэтрин усмехнулась и, достав из холодильника бутылочку молока, плеснула белую жидкость в миску, поставив посудину на пол. Бродяга тут же сорвался с места и, громко мяукая, проскочил к молоку.
«Жаль, что тебя нельзя взять с собой…» — опечаленно подумала та и погладила «облачко» по голове.