Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Супервыстрел
Шрифт:

Судмедэксперт начал шептать в микрофон, прежде чем сделать первый надрез. Он разрезал грудную клетку рядом с входным отверстием пули, пропилил грудину и рёбра, а затем раздвинул её с помощью обратного зажима. Он пробормотал ещё несколько слов, прежде чем ощупать органы.

«Вот», — сказал он. «Посмотри на это».

Густав подошёл ближе и тут же отрыгнул чем-то со вкусом колбасы, чуть не прихватив с собой весь свой обед. Он глубоко вздохнул и подошёл к Фрицу. «Что это?»

Судмедэксперт отодвинул лёгкие и взял сердце Турка в руку. «Посмотрите на дыру». Он направил налобный фонарь

почти в грудную полость мужчины, чтобы свет падал за сердце.

Это была потрясающая дыра. Густав мог смотреть прямо сквозь сердце мужчины. «Господи Иисусе! Что, чёрт возьми, это сделало?»

Фриц опустил сердце и снова заговорил в микрофон. Он измерил диаметр отверстия и наконец повернулся к Густаву. «Не знаю. Но я почти уверен, что если бы мы выстроили все отверстия в линию, то смогли бы смотреть сквозь него. Интересно то, что то, что пробило отверстие, не разлетелось на фрагменты и не отскочило ни от чего. На самом деле, оно, казалось, слегка расширилось, проходя по телу. Мне нужно будет сделать измерения в каждом месте, чтобы…

Определите, насколько сильно. Травма и кровоизлияние вокруг отверстия, по всему телу, поразительны. Как будто пуля ударила с такой силой, что пробила стенки полости кувалдой.

Кровотечение из отверстия распространяется более чем на пятнадцать сантиметров по всей длине раны. Я никогда ничего подобного не видел».

«Знаете ли вы, что послужило причиной?» — спросил Густав.

«Мне не известны никакие данные, способные на такое. Что бы это ни было, оно должно было двигаться с невероятно высокой скоростью. Посмотрите на это». Он поднёс увеличительное стекло к входному отверстию. «Посмотрите на эпидермальный слой. Кажется, будто ткань слегка обгорела. Но это только у входного отверстия. Я заметил это и у двух других жертв».

«Просто здорово», — подумал Густав. На прошлой неделе застрелили троих мужчин, и единственное, что их объединяло, — это отверстие, через которое можно было просунуть автомобильную антенну.

OceanofPDF.com

2

Солнечный свет проникал сквозь облака на золотистые осины, листья которых трепетали на сильном ветру, словно волшебные позолоченные морские змеи, скользящие по хребтам Колорадо.

Чад Хантер опустился на колени у реки, плеснул себе в лицо ледяной водой, а затем, когда рябь рассеялась, оглядел себя. Его недельная борода была испещрена чёрной камуфляжной краской, а тёмные глаза пронзали его насквозь. Он едва узнавал себя осенью, когда превратился в хищника. Его мышцы окрепли после лета катания на горном велосипеде и бега по высокогорью.

Он смахнул воду рукой, стирая свое изображение, вытер руки о камуфляжные штаны и вернулся к форели, которая медленно готовилась на сковороде рядом с огнем.

В то утро он уже прошёл больше шести миль, поднимаясь к хребту, внимательно осматриваясь, пока не нашёл крупного самца мули, устроившегося на ночлег, а затем пробираясь сквозь густой

подлесок на расстояние выстрела из лука, но в последний момент ветер переменился, и олени улетели в неизвестном направлении. Поэтому Чад вернулся в лагерь, убрал снаряжение для стрельбы из лука и поймал пару рыб на обед.

Рыба шипела, когда он в последний раз переворачивал её на сковороде. У Чада текли слюнки, пока он ковырял розовые хлопья.

Внезапно он услышал жужжание и свист лопастей вертолёта, эхом разносившиеся по долине реки Уайт. Он улыбнулся, подумав о каком-то тупом сукином сыне, который, вероятно, заблудился, и теперь налогоплательщикам придётся платить за его поиски.

Вертолёт показался из-за деревьев и, казалось, начал замедляться. Он встал, чтобы лучше видеть. Деревья закружились, и вода взмыла в бурю.

Когда вертолёт завис над рекой, в воздух взметнулась грязь, и он закрыл лицо рукой.

Затем зелёно-белый вертолёт скользнул вбок, нашёл небольшую прогалину среди деревьев в пятидесяти ярдах ниже по реке от лагеря и медленно снизился. С последним толчком машина уткнулась в невысокую луговую траву.

Двигатель выключился, а роторы замедлились настолько, что едва вращались.

Наконец, вышли двое мужчин и женщина и направились к его лагерю.

Чад протер глаза от грязи.

Он понятия не имел, кто они. На боку вертолета был небольшой символ, но с такого расстояния он его не узнал. Мужчины выглядели не к месту. Деловые костюмы, коротко стриженные волосы, широкие скромные улыбки. Мужчина постарше, лет пятидесяти пяти, носил ковбойские сапоги, в которых он шел по каменистой местности, словно пьяный. Молодой человек справа от него был крупным и сильным и, казалось, пахал землю, как бульдозер. Вероятно, несколько лет назад он был в линии нападения Колорадо Буффало. Крошечный кожаный портфель комично висел на его толстой левой лапе. На женщине был черный комбинезон, облегающий ее тело. Ее длинные темные волосы развевались на ветру позади нее, когда она шла вперед с успокаивающей легкостью.

Чад потёр правый локоть о кобуру на бедре. Он ни на секунду не думал, что ему придётся доставать Glock 19, ведь он взял с собой 9-мм всего лишь для того, чтобы подстрелить пару куропаток на ужин, но всё же сохранял осторожность.

Все трое остановились на почтительном расстоянии от костра. Первым заговорил мужчина с седыми волосами. «Мистер Хантер?»

Чад внимательно посмотрел на мужчину. Интересно. Он сообщил место своего лагеря соседу, поручив ему разглашать его только в случае крайней необходимости. «Итак, ты нашёл мой кошелёк. Хорошо. Я как раз собирался позвонить в банк и заблокировать кредитные карты».

Мужчина изобразил на лице нечто вроде улыбки, с болезненным выражением, словно пытался изобразить новые морщинки вокруг каждого глаза. «Прошу прощения. Я Кэмден Уорфилд». Он двинулся вперёд, вытянув правую руку.

Чад позволил ему повисеть там мгновение, а затем слегка встряхнул. Теперь зелёно-белый вертолёт и символ на боку приобрели смысл. Любой, кто был знаком с производством оружия в Америке, а может быть, и в мире, знал о Warfield Arms. «Чем я могу вам помочь, мистер Уорфилд?» Чад опустил взгляд.

Поделиться:
Популярные книги

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Император Пограничья 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 9

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Неудержимый. Книга XXVIII

Боярский Андрей
28. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVIII

Проклятый Лекарь

Молотов Виктор
1. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь

Курс 1. Декабрь

Фокс Гарри
4. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Декабрь

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Сын ведьмы. Дилогия

Седых Александр Иванович
Сын ведьмы
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.15
рейтинг книги
Сын ведьмы. Дилогия