Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сирена надеялась, что радость продлится до Аурума. Многое зависело от того, что случится в столице.

15

Бодрый кинжал

Весь день в последней части их пути Аурум маячил на горизонте. Большой каменный замок стоял на холме, окруженный красными, бежевыми и коричневыми зданиями города у моря. Пять больших дорог пересекали город и тянулись к центральному порту, который день и ночь был наполнен

кораблями разной формы и размеров и со всего мира.

После обеда Ордэн и Кесф вернулись с разведки и сообщили остальным, что на дороге нет королевской стражи. Сирена обрадовалась, но сомневалась, что это убережет их от опасности. Если Каэл еще не прибыл в Аурум, у него еще оставалось время добраться сюда.

Они согласились, что стоит разделиться, когда вошли в город и выбрали гостиницу «Бодрый кинжал». Ордэн клялся, что репутация гостиницы была лучше ее названия. Ордэн скрылся первым, через час пошли Сирена и Кесф. Она хотела бы оказаться в паре с Алви или Авокой, но их с Алви не могли видеть вместе, а закон диктовал, что ей нужно идти с мужниной.

Прохладный ветер дул с океана Лакония, приносил первые холода за эти месяцы. В Бьерне на горах уже должен был выпасть снег, а через пару недель он дойдет до города. В Ауруме станет так холодно через месяц.

Сирена старалась не пялиться на красивый новый город. В людных городах она всегда ощущала себя лучше, чем в тихих, но это место сильно отличалось от ее дома. Она была удивлена, обнаружив, что город был больше столицы Бьерна. Бьерн находился между горами и рекой Кейлани, что мешало столице расти. Аурум ничего не сдерживало, и он разрастался вокруг замка и возле моря.

Улицы были полны людей, шумели торговцы. Она заметила трех разных мужчин в традиционной одежде Элейзии, пару в шелках Бьенкана, кархаранского торговца мехами и даже тиканца в берете, что свисал с одной стороны его головы.

Кесф повернул на улице, и они оказались перед «Бодрым кинжалом». Гостиница выглядела так ужасно, как Сирена и представляла. Она не понимала, что Ордэн нашел в этом месте.

— Может, стоит поискать другую гостиницу. Получше, — предложила Сирена.

— Это приказ… миледи? — едко спросил Кесф.

— Нет, — Сирена вздохнула. — Мы останемся здесь.

Сирена вошла в гостиницу, Кесф — следом. Было почти пусто, лишь несколько гадко выглядящих мужчин сидели за столом, да ходили служанки. Крупная женщина в просторном платье с пышными рукавами, с фартуком поверх наряда прошла к ним. Ее каштановые волосы были небрежно убраны с потного красного лица. Она окинула Сирену взглядом, посчитала ее недостойной и повернулась к Кесфу, будто Сирена не стояла перед ним.

— Чем могу помочь, господин? — спросила она. Женщина протерла лоб платком и широко улыбнулась ему.

— Мы ищем комнату, — сказал Кесф.

Его слова умудрялись звучать так, словно он бил ее. Ей это не понравилось, но Кесф не обращал внимания.

— Мадам Ларуа к вашим услугам, — сказала она, с подозрением глядя на пару.

— Я Хина, а это Роран, —

сказала Сирена, раз Кесф молчал. — Мы тут на пару недель до холодов.

Ордэн попросил их так сказать. И он утверждал, что хозяйка гостиницы поймет.

Мадам Ларуа с пониманием улыбнулась им, глаза хитро блестели.

— Вовремя. У нас много путников из — за сезона праздников. Идемте, я покажу вам ваши комнаты,

Их увели на второй этаж в последнюю комнату слева. Мадам Ларуа стукнула дважды и добавила третий раз после паузы, а потом открыла дверь и впустила их. Как только они оказались внутри, она спешно закрыла дверь и повернулась к комнате, уперев руки в бока.

— Господин Дейн! — возмутилась она. — Вы не говорили, что укрываете беглецов. И вы хотите оставить эту девочку в моей гостинице?

— Лорел, Лорел, Лорел, — сказал Ордэн. Он встал с деревянного стула, где сидел до этого, смотрел в окно и курил трубку. — Эта девушка — не беглянка. Она — гость.

— Я пожила достаточно, чтобы знать, что ты что — то затеваешь, и я не собираюсь верить твоим рассказам. Мы слишком долго работали вместе. Ей нужно уйти.

— Лорел, ты знаешь о программе Компаньонов в Бьерне, — сказал мягко Ордэн.

Сирена напряглась от этих слов.

— Знаю. Знаю, вы так сказали, но я не думала, что вы… о ней, — мадам Ларуа с тревогой взглянула на Сирену.

— Мы не задержимся, и мы не будем навлекать беду на твой дом, поверь, Лорел, — сказал Ордэн. — Она бежит от несправедливости, и ты можешь помочь всем нам.

Мадам Ларуа тяжко вздохнула и кивнула.

— Ладно. Но будешь должен, Дейн.

— Я — твой должник.

Она смирилась и быстро ушла.

— Несправедливость? — спросила Сирена, а Кесф в тот миг выпалил:

— Ты доверяешь ей?

Ордэн скрестил руки.

— Я доверяю ей всем сердцем. Я работал с ней больше пятнадцати лет. Она никому не расскажет, что вы здесь. А насчет несправедливости, — он посмотрел на Сирену, — ты должна понимать, что условия в Бьерне не нравятся остальному миру.

— Не нравятся? — с отвращением спросил Кесф. — Они гадкие.

— Я не понимаю, почему такие проблемы от того, как Бьерн управляет своими делами, — скованно сказала она, — женщины Аурума даже не могли ходить по городу одни, не попав в лапы мужчин или под арест.

— Ты смотришь так, как тебя воспитали, — сказал Ордэн. — Компаньонов и Высший орден посылают в другие страны как послов — но не учиться чужой культуре, а навязывать нежелательную классовую систему другим правителям. Элейзия запретила торговлю с Бьерном и отказывается впускать Компаньонов и Высший орден, которые хотят изменить их землю. А в Ауруме не так все плохо с женщинами. Мужчины и женщины работают вместе, особенно в столице. Жены принимают почти все решения по хозяйству, у них значительная власть. Мадам Ларуа — отличный пример, но мне говорили, что даже королева Джесалин правит практически вместо мужа, короля Крейгтона Иолейра. То, что тут другие обычаи, не значит, что это плохо.

Поделиться:
Популярные книги

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Великий и Ужасный

Капба Евгений Адгурович
1. Великий и Ужасный
Фантастика:
киберпанк
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Великий и Ужасный

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

По прозвищу Святой. Книга первая

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга первая

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон