Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Пусти, — настойчиво потребовала она.

— Не могу, запястье… предплечье… плечо… всё свело, — соврал я, медленно проговаривая слова, чтобы продлить приятные ощущения. — Перепугался ведь не на шутку.

Адель уперлась в меня руками и попыталась отпихнуть, но мне показалось, что она не очень-то и старается. Все же моя ладонь переместилась, пальцы скользнули под ткань, и я почувствовал нежность кожи… и влажность…

Лицо Аделаиды стало пунцовым, она невольно подалась чуть вперед, а затем нервно прикусила нижнюю губу и толкнула меня сильнее.

С

огромным сожалением, мне пришлось отстраниться. На всякий случай я сделал еще пару шагов назад. Княжна — девушка миниатюрная, и сейчас выглядела так мило и беззащитно…

Но я видел, как она дерется.

Мне потребовалось экстренно засунуть руку в карман, чтобы скрыть от аристократки свое возбуждение. Хотя, возможно, Аделаида это почувствовала, если толща скомканного платья не помешала.

Послышались встревоженные крики. Искали княжну…

Глава 15

Аделаида побледнела, скрыть замешательство и смятение ей никак не удавалось. Она, не глядя мне в глаза, произнесла дрожащим голосом:

— Умеешь ты девушку сконфузить и обставить всё, как геройство. Забудем эту возмутительную неловкость.

— Но я ведь тебя… вас, ваше сиятельство, спасал, а остальное — случайно вышло, — попытался оправдаться я.

А сам еле сдерживал свое ликующее сознание. Ох, как прекрасны такие неловкие моменты, и ты несказанно рад, что в нужный момент оказался, на удивление, настолько ловким…

Теперь Адель сумела совладать с собой. Мгновенно напустив на себя холодную аристократическую невозмутимость (вот ведь вышколенность благородных!) и поддернув подол измятого платья (я уж в этом постарался), княжна выскочила из-за колонны и откликнулась:

— Здесь я!

К ней приблизились обеспокоенные родственники. Один из них сжимал в руке обрывки ее фамильного ожерелья.

— Дорогая, ты цела? — с тревогой спросила солидная дама, скорее всего, ее мать. — Мы видели, как ты вышла на балкон, а потом начался весь этот кошмар и балкона не стало…

— Всё в порядке, — сухо ответила Аделаида. — Мне помогли. Вот он, — и указала в мою сторону.

Благородное семейство с интересом уставилось на меня.

— Как у вас получилось? — спросил холеный парень, разодетый как павлин.

— От страха, — буркнул я, смущаясь от столь пристального внимания к моей персоне такого количества людей. — Я даже не знаю как.

— Всенепременно хочу вас отблагодарить за спасение дочери. Получите всё, что только возможно, — заявил мужчина с непроницаемым лицом и уточнил:

— А кто вы, юноша? Будьте любезны, представьтесь.

— Э-э-э… — у меня отнялся язык.

Я лихорадочно соображал, что мне сказать, но мысли вертелись как попало. Единственное, что в этой ситуации было хорошего, это то, что родственники Аделаиды отсутствовали в момент моего появления в поместье и не видели как меня, привязали к позорному столбу. Адель из родовитых тогда одна находилась

в усадьбе. Приболела, наверное, или ее на хозяйстве оставили. Это сейчас она разомлела немного, а так-то девка — огонь. Даром что княжна… Еще и из Больших Яиц… Да у нее и самой…

— У него память отшибло, ваше сиятельство, — вступился Балистар, появившийся очень кстати. — Я с ним уже встречался.

— Бедный юноша! Наша семья окажет вам любую помощь и поддержку, — сказал князь с заметным состраданием. — Вы знаете, где находится княжество Даарр? Пожалуйте к нам в любое время.

Я не нашел ничего подходящего, как молча отвесить легкий поклон.

Вроде бы не ошибся.

Благородное и благодарное мне семейство неторопливо направилось к изуродованным дворцовым воротам. Аделаиду поддерживали под руки ее матушка и еще какая-то девица, тоже наряженная в пышное и парчовое. Балистар пошел с ними, а я остался один.

Куда мне теперь? Искать Пахома в Жучкином сквере или разузнать как дела у Фомки?

Знать уже покинула дворец, но у ворот всё еще кружился один бравый вельможа. Он был высок, худощав, на его поясе болталась шпага. Он не мог устоять на месте, словно у него постоянно где-то чесалось, ходил взад-вперед и покрикивал на служивых. Те неспешно мастерили виселицы для пойманных богоотступников, забрасывали веревки на чугунные фонари и вязали петли.

Трое адептов Тейи, перетянутые поясными ремнями, лежали на брусчатке рядом с будущим местом экзекуции. Труп четвертого оттащили за будку охраны — из-за угла торчали его сапоги.

Когда я проходил мимо, аристократ окликнул меня.

— Постой! Я видел, что ты общался с семейством Даарр. Хорошо с ними знаком?

— Ну как сказать… — насторожился я. — Они меня за обрувертами послали.

— О, даже так! — расхохотался бравый. — Значит, можно быть с тобой вполне откровенным. Поведай, что у них в поместье происходит? Как они поживают?

— Ничего вроде. Закрома полны, — ляпнул я.

— Так-так, значит, измором их не взять, — пробормотал он себе под нос и взглянул на меня: — А у них ведь девица на выданье? Буду свататься…

— У нее от женихов отбоя нет, — буркнул я и уныло побрел через проем развороченных ворот.

Вскоре за спиной раздались отчаянные крики:

— Время Селены прошло! Тейя, пробудись и приди!

Но я оборачиваться не стал…

* * *

В какую сторону мне надо идти — сложно было разобраться. Во время гонки за каретами, особо не насмотришься по сторонам, потому я и не запомнил, как добирался до дворца.

Расспрашивать прохожих — в этот раз не хотелось, решил шагать наобум. Но мой «наобум» внезапно оборвался, когда я пересек дворцовую площадь и вышел к перекрестку. Передо мной остановилась самоходная карета. На ее боку были нарисованы два белоснежных яйца в геральдическом орнаменте. Дверца распахнулась, и голос князя Эдуарда милостиво предложил мне:

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Симфония теней

Злобин Михаил
3. Хроники геноцида
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Симфония теней

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

ЖЛ 8

Шелег Дмитрий Витальевич
8. Живой лед
Фантастика:
аниме
5.60
рейтинг книги
ЖЛ 8

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Боярич Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
3. Наследник старого рода
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
альтернативная история
7.12
рейтинг книги
Боярич Морозов