Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Доктора вывел из себя скрытый антагонизм в голосе.

“Вы скажете это коронеру”, - сказал он.

Сутане замедлил шаг. “Естественно”, - сказал он и, развернувшись на каблуках, быстро и сердито зашагал прочь.

Провожая доктора к его машине, Кэмпион вспомнил, как Хлоя Пай сидела на коленях у Носка в утренней гостиной, и снова услышал ее писклявый протест: “Мы с Джимми старые друзья”.

Глава 9

Бывают времена, мой дорогой друг, ” сказал дядя Уильям, “ когда весь мир выходит из-под контроля и беспорядочно крутится у тебя перед глазами, заставляя чувствовать себя чертовски неуютно и растерянно. В такие моменты остается только одно - зажечь хорошую

сигару, взять в руку бокал и ждать, пока не увидишь луч света, пробивающийся к тебе сквозь мрак. Это было моим правилом на протяжении всей моей жизни, и оно еще ни разу меня не подводило. Садись, мой мальчик, а я принесу напитки ”.

Выглядя еще более похожим на медведя, чем когда-либо, в своем старом джентльменском костюме из фланели в коричнево-бежевую полоску, он указал мистеру Кэмпиону на кресло у камина в маленькой музыкальной комнате и подошел к шкафу в нижней части книжного шкафа.

“Дорогие люди”, - заметил он, рассматривая полдекантера шотландского виски, который нашел там. “Странно, что вы вспоминаете меня в такое время. Это мой собственный запас. Когда я впервые приехала сюда в прошлом году, Джимми указал мне на буфет и сказал, что отдал распоряжение, чтобы графин и стаканы всегда стояли там, чтобы я могла выпить, когда захочу, и мне не приходилось бегать за ними. Вот что я имею в виду об этих людях, Кэмпион. Они милые добрые души, добрые, вдумчивые и интеллигентные, которые заставляют парня чувствовать, что он живет как дома. Лучший дом, чем у некоторых, кого я знал”, - добавил он задумчиво. “Бедная мама! Никакого ощущения комфорта, каким мы его знаем сегодня. Тем не менее, Кэмпион - очень величественная пожилая женщина. Выпьем за нее. Да благословит ее Бог ”.

Кэмпион выпила молчаливый тост за двоюродную бабушку Кэролайн и пожелала, чтобы она была еще жива, но на самом деле не желала ее внушающего благоговейный трепет присутствия в дилемме момента. Дядя Уильям продолжил.

“Сутейн, Конрад и Сок на дознании, Линда с ребенком, Ева везет Мерсера в Бирли, а эта женщина из Финбро благополучно убрана с дороги”, - сказал он с удовлетворением. “Мы одни в покое, чтобы немного подумать”.

“Что случилось с Тапочками Белью?” Поинтересовалась Кэмпион.

“О, она ушла. Разумная девушка”. Ярко-голубые глаза дяди Уильяма аплодировали ее уму. “Как только прошлой ночью пришли новости, Сак затолкал ее в ее маленькую машину, и она поехала по переулку в другую сторону, чтобы избежать неприятностей. Не так бессердечно, как это звучит. Как указала Сак, она не женщина; она дрессированное животное с репутацией. Он сказал ей, что она ничем не может помочь и, возможно, ей придется вести шоу, если Сутане откажется на ночь или около того. Она не совсем такая, какую можно было бы ожидать от актрисы. Живет полностью по расписанию. Так много сна, так много упражнений, так много работы. Со сцены создается совершенно другое впечатление ”.

Он с легким сожалением покачал головой и уселся напротив Кэмпион.

“Ненавижу распускать слухи”, - заметил он, скосив глаза на молодого человека. “Мне это не нравится. Никогда не нравилось. В этом вред шумихи такого рода. Люди забирают других людей по углам и болтают. От этого никуда не деться. Это неизбежно произойдет. Очень забавная сцена здесь как раз перед обедом, когда ты разговаривал с доктором в саду ”.

“О?” Кэмпион подбадривала, и дядя Уильям кивнул.

“Очень забавная сцена”, - повторил он. “Заставила меня задуматься. Возможно, в этом нет ничего особенного. Тем не менее, я решил повторить это, поскольку не уверен, что не должен был. Я спустилась сюда после того, как ты вышла из спальни — не видела смысла смотреть, как одевается Сутане, — и только устроилась, как вошел Конрад, искавший меня. Не поощряла его. Терпеть не могу этого парня. Это он настоял на разговоре. Сказал, не показалось ли мне забавным, что из всех людей Хлоя Пай умирает. Я ответил ему.

Я сказал, что не вижу ничего более странного в том, что она должна умереть, чем кто-либо другой. На самом деле, я довольно ясно дал ему понять, что могу пощадить эту женщину. Никогда не верил в ложные чувства, Кэмпион. Она была дьявольски ужасна при жизни, и место стало тише без нее, разыгрывающей из себя потаскушку в каждой комнате, куда заходишь. Нет смысла отказываться признать это. Ну, мы немного побродили вокруг да около, а потом он рассказал историю, которую он был полон решимости рассказать мне. В то время я, конечно, отнесся к этому с пренебрежением, но в нем были свои интересные моменты ”.

Он сделал паузу и закинул свои маленькие толстые ступни на ножки стула.

“Было немного таинственности в том, как женщина попала на шоу. Вы знаете это?” медленно начал он. “Сутане просто объявила об этом однажды и пришла. Ну, в этом нет ничего особенного. Возможно, ему нравилось, как она танцует, хотя ты знаешь мои взгляды. Однако этот коротышка Конрад говорит, что он сидел в театре на репетиции новой сцены, а Сутане сидел на пару рядов впереди него, смотрел представление, не зная, что Конрад был там. Парень подслушивал; надо признать это. Женщина, Хлоя Пай, подошла в темноте и села рядом с Сутане. Конрад сказал, что ему не нравится двигаться, и поэтому ему пришлось сидеть и слушать ”.

Дядя Уильям фыркнул в качестве комментария.

“Ну, очевидно, мисс Пай начала говорить о каких-то телефонных сообщениях, которые она получила от Сутане, и Конрад повторил ее слова. Может быть, это и неточно, конечно. Тем не менее, скажу вам, чего это стоит. В маленькой заметке говорится, что она сказала: ‘Дорогая’ — она привыкла так говорить, это ничего не значит — ‘дорогая’, не будь дурой. Твоя жена пригласила меня спуститься, и я иду ’ Следующее, что услышал Конрад — а он, должно быть, сидел там, хлопая ушами, — это слова Сутане: "Я не хочу, чтобы ты спускалась туда, Хлоя. Я сделал все, что собирался, и я не потерплю тебя в своем доме ”.

Дядя Уильям сделал паузу, сделал большой глоток и высморкался.

“Чудовищная вещь, это слушание и повторение, перебрасывание слов туда-сюда, вероятно, все неправильно”, - несчастно проворчал он. “Но следующий эпизод интересен, если он правдив. Конрад говорит, что Хлоя Пай - и какая потаскушка Кэмпион, навязалась парню, когда ей прямо сказали, что она нежеланна! Никаких намеков, заметьте; сказано прямо — Конрад говорит, что Хлоя Пай спросила: ‘Как ты собираешься остановить меня, ягненочек мой?’ и Сутейн ответил прямо через плечо, как и подобает дорогому парню, которым он и является: ‘Я не знаю. Но если ты попытаешься разрушить мой дом, я остановлю тебя, даже если мне придется тебя задушить”.

Он откинулся на спинку стула и посмотрел на Кэмпион немигающими глазами.

“Кот вылез из мешка”, - сказал он. “Я повторил историю. Чувствовал, что должен. Имейте в виду, возможно, все это сплошная ложь. Тем не менее, это забавная история, которую можно выдумать, и Джимми сам сказал мне, что он не хотел, чтобы эта женщина была здесь, но однажды она приглянулась Линде за кулисами, и ничего не подозревающая девушка рассталась с приглашением. Что я чувствую, Кэмпион, это не те сплетни, которые Конрад мог бы повсюду повторять, не так ли? Вот почему я не мог найти в своем сердце, чтобы винить Еву ”.

“Ева?” - переспросил мистер Кэмпион, временно выбитый из колеи.

Розовое лицо дяди Уильяма потемнело.

“Шел к ней”, - пробормотал он. “Она была прямо за тем окном, вон там, сидела в шезлонге. Подслушал разговор Конрада со мной. Больше слушаю”.

“Она что-нибудь сказала?”

“Сцена, о которой я говорил, имела место”, - коротко сказал дядя Уильям. “Я оставил их. Казалось, так будет лучше всего. Когда люди оскорбляют друг друга, всегда есть шанс, что кто-то из них перепутает суть вопроса и подумает, что ты сам что-то сказал. Я ушел ”.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Локки 11. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
11. Локки
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 11. Потомок бога

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Правильный лекарь. Том 6

Измайлов Сергей
6. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Правильный лекарь. Том 6

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

"Фантастика 2025-103". Компиляция. Книги 1-17

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика 2025. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2025-103. Компиляция. Книги 1-17

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII