Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но парень не стал его слушать:

— Забыли. Не делай ей больно больше. И разберись с Кэролайн.

Он отвернулся от вампира и сел обратно в машину.

Дамон потер руку, которую только что пожал Мэтт, и растеряно огляделся. "Странно. Разве тебе нужны друзья?". Он был сам не свой в последние дни, но, как ни странно, ему это нравилось.

Кэролайн прислонилась к стене дома и задумалась. Она приехала сюда за Дамоном. Но не нашла тут его. Вместо него она встретила какого-то жалкого слабака, чувствительного слюнтяя, а ей нужен был вампир. Самый кровожадный вампир и, насколько она знала, Дамон когда-то был таким. Но сейчас… "Спит с этой шлюшкой, ручкается со всякими хлюпиками! Не вариант". Но он мог все же пригодится ей. У нее

появился один козырь — его разговор с Шиничи, который она подслушала. И она собиралась в полной мере им воспользоваться. "Сладенький, ты же не хочешь, чтобы твоя очаровашка узнала о том, что случилось с ее обожаемым Стефаном? Тогда выполни одну мою просьбу, и я смогу придержать язык до более подходящего времени" — вот примерно то, что девушка собиралась ему сказать. Она специально поджидала его здесь, но напрасно. Он не оборачиваясь, пошел в сторону мотеля. "Чудненько! Придется торчать тут еще, бог знает, сколько времени!" — она стукнула кулаком по стене и пошла к машине.

Разговор мог подождать до вечера. Сейчас ей нужно как следует все обдумать.

Она завела мотор и выехала на федеральную трассу. Свежий воздух всегда ей помогал справиться со злостью.

Кэролайн свернула на ближайшем перекрестке и остановилась. Выйдя из машины, она чертыхнулась сквозь зубы. Ну что за день? Мало того, что она забралась в какую-то глушь, так еще и сломала каблук у любимых туфель от Прада. "Волшебно! Сказочное место, под стать троллям, которые здесь живут!". Она злобно оглядывала проселочную дорогу, ведущую в лес. Пришлось наклониться, чтобы снять с себя испорченную обувь. В лес она пошла босиком.

Собирая все проклятия на губернатора этого штата, она добралась до чащи и огляделась по сторонам. В таком месте встретить хоть одну живую душу можно, разве что, на Хэллоуин. Она с наслаждением вдохнула полную грудь воздуха и опустилась на землю. Ей хотелось еще раз прокрутить в голове разговор Дамона с Шиничи перед самым его отъездом. "Слушай меня внимательно, китсун, — Дамон был в ярости. — Если хоть один волосок упадет с головы моего брата, я тебя… (следующие его слова она не разобрала, но догадалась, что он сказал что-то на японском или китайском языке). И это не просто угроза. Ты меня знаешь, я слов на ветер не бросаю.

Послышалось возмущенное фырканье, а следом:

— Ты можешь делать со мной, что угодно. Я уже сказал, что не знаю, где он. И я в последнюю очередь стал бы бояться тебя, Дамон. Ты и не представляешь себе, что я могу сделать с твоей Еленой. Она ведь пила то, что я дал тебе…". Из воспоминаний ее вытянул шум, раздавшийся неподалеку. Кэролайн оглянулась и увидела парня.

— И что же такое прелестное создание делает в одиночестве в лесу? — Он был так красив, что девушка забыла, как дышать. Приятное лицо, светлые волосы, спортивная фигура и обворожительный голос. Но самым ярким в его внешности были глаза…Таких глаз девушка не видела никогда в жизни: карие, нет — янтарные, или все же каштановые, а может быть медные? Ей показалось, что они меняют цвет каждую секунду.

Он подошел к ней довольно близко и взял за руку.

— Может, я смогу скрасить ваше одиночество? Я Кайлеб. А как зовут мою очаровательную незнакомку? — Он притянул ее поближе к себе и чуть приобнял.

— Кэролайн. — Она не могла отвести от него глаза. Еще никогда в жизни она не видела таких красивых парней.

— Тогда ты наверняка не против, если я сделаю это. — Он не стал ничего объяснять, а просто поцеловал ее.

Кэролайн очнулась поздно ночью у себя в машине. Она с опаской огляделась по сторонам и невольно вскрикнула, когда повернула голову. Шея невыносимо болела. Достав из сумочки зеркальце и включив свет, она осмотрела горло и в ужасе закрыла глаза. На нем были следы чудовищных укусов, как будто кто-то попытался ее съесть. Но вот кто, она не смогла вспомнить. В голове словно ураган прошелся, вытесняя все воспоминания. Она постаралась вспомнить, как оказалась здесь — в этом безлюдном лесу, но потерпела поражение. Мысли и воспоминания весьма удачно прятались от нее.

Она завела мотор и нажала на педаль

газа, а затем резко затормозила. Ей пришлось нагнуться, чтобы разобраться, в чем дело. На ней были туфли, но она помнила, как лично выбросила их из-за испорченного каблука. И, тем не менее, они были, причем новые. Точно такие же, как ее, но новые. Кэролайн невольно улыбнулась и неожиданно вспомнила: ЭТИ ГЛАЗА! Золотые, или же медные — "Это неважно" — глаза Кайлеба.

"Я нашла-таки вампира! — она радостно улыбнулась. "Но кто он? Почему ушел? И как его найти?". Искать ответы на эти вопросы она могла вечно, но, к сожалению, вечности у нее в запасе не было. Поэтому она вышла из машины и, выкрикивая на разные лады имя Кайлеб, пошла к лесу.

Он появился гораздо раньше, чем она ожидала. Такой же прекрасный, как в прошлую их встречу, однако лицо его не выражало ничего, кроме недовольства.

— Я же сказал тебе уехать отсюда и все забыть! Неужели человеческой глупости нет предела, а инстинкт самосохранения, мало что значит в вашей жизни? — Он подошел к ней и грубо взял за руку. — Сейчас ты можешь горько пожалеть о навязчивом желании повстречаться с вампиром. Но раз уж ты такая настойчивая, я, пожалуй, выслушаю историю о том, зачем тебе нужна вампирская кровь.

Кэролайн просто любовалась его красотой и не обращала внимания на раздражение. Он нравился ей чрезвычайно. В нем было нечто особенное. Девушка уже вспомнила, кто он такой, но страха не испытывала. Интуиция подсказывала ей, что его желание знать правду намного больше желания убить ее. Он отличался от двух известных ей вампиров. И дело не во внешности, а в его сущности. Кайлеб был другим вампиром. Она бы назвала его принадлежащим к другому классу, самым опасным вампиром. От него исходила огромная волна чего-то, что внушало панический страх.

— Кто ты? Ты сказал, что ты другой, но не объяснил, что это значит? — Кэролайн смотрела ему прямо в глаза и не переставала восхищаться его красотой.

— Ты слишком много вспомнила. Как? — Он с любопытством заглянул ей в глаза. — Я расскажу тебе о себе в обмен на правду. Идет? — Он загадочно улыбнулся и сел на землю, посадив рядом с собой девушку. — У меня один недостаток — чрезмерная болтливость.

Не буду утомлять тебя подробностями своей жизни, просто объясню суть. Я превратился в вампира в 1791 году, мне было 22 года. Ты слышала что-нибудь об ассасинах? — Вопрос был довольно неожиданным, поэтому девушка только отрицательно покачала головой в ответ. — Если опустить все эти мифы и легенды о хашишинах, так иногда называют ассасинов, то это наемные убийцы. Их крадут маленькими детьми, а затем обучают искусству убивать. Говоря современным языком — это киллеры, но гораздо искуснее обычного человека. Они владеют самыми обширными знаниями об анатомии и физиологии, поэтому в состоянии убить просто прикосновением. Но я отвлекся, — он посмотрел ей в глаза и задумался.

— Так что дальше? При чем тут ассасины? — Кэролайн старалась не обращать внимания на его красоту, а как можно больше уделять внимания разговору. Но пока ей с трудом удавалось понимать происходящее. "К чему эта исповедь? Какие еще хашишины? Он пытается заморочить мне голову" — она сладко улыбнулась ему и кивнула в знак понимания.

— Я ассасин. — Неожиданно ответил красавец. — Только в моем случае ассасин-вампир. Это особая каста созданий ночи, про которую стараются не распространяться. Нас воспитывают для настоящих убийств, массовых. В вашем мире слишком много властолюбивых личностей, именно на них мы и работаем. Долго объяснять: зачем и почему, поэтому не пытайся вдаваться в подробности. Я жил среди подобных мне больше двух веков. Но стало скучно — большая политика теперь обходится без нас, войн становится меньше и меньше… Мне банально надоело. Я хочу нечто особого, других эмоций что ли… Поэтому ушел. И встретил тебя. — Он с каким-то восхищением посмотрел на нее. — Я давно не встречал таких, как ты, Кэролайн. Меня удивила твоя подготовка. Эта ведь трава розалия? Именно поэтому ты смогла вспомнить все, Сила не подействовала в полной мере. Но где ты смогла ее отыскать? Да еще и понять, как ей пользоваться? — Кайлеб неотрывно смотрел прямо ей в глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12