Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да. Всем известные курения.

— Очень интересно. Конечно, я могу предложить кое-что новое для опытов, однако… — Скайаки замолк и уставился в пустоту.

Затянувшуюся паузу нарушил колдун:

— Доктор, в чем дело?

— Послушайте, — выпалил Скайаки, — вы явно зашли в тупик. Курение благовоний — путь старый и исхоженный вдоль и поперек, и вы, перебирая новые запахи, свою проблему не решите. Почему бы вам не испробовать принципиально иной подход?

— И что же вы предлагаете?

— Принцип аромафонии.

— Аромафония?

— Да. Существует шкала

измерения звуков, это известно всем. Но есть и шкала для запахов. Резкие запахи сравнимы с высокими нотами, тяжелые запахи — с нотами низкими. Я могу составить для вас шкалу ароматов, октавы, пожалуй, на две. А уж писать на ее основе музыку будете вы сами.

— Доктор Скайаки! Я восхищен. Блестящая идея!

— Вы правда так думаете? — просиял Скайаки. — Но справедливости ради я должен признать ваше соавторство. Идея не возникла бы, если бы вы не бросили вызов моей изобретательности.

На этой дружеской ноте между ними завязался оживленный деловой разговор. Они вместе пообедали, рассказали друг другу о своих заботах и увлечениях и запланировали несколько магических экспериментов, в которых Скайаки пожелал участвовать вопреки своему неверию в черную магию.

— Ирония заключается в том, что на самом деле он одержим дьяволом, — позже сообщил Салем Берн совету компании.

У председателя в голове это не укладывалось.

— Психиатры и маги называют одно и то же явление разными словами, — пояснил Берн. — Так что я, пожалуй, переведу с привычного для меня языка на язык медицинской науки. Эти неизвестные четыре часа — не что иное, как фуга.

Председатель опять ничего не понял.

— Мистер Берн, вы имеете в виду музыкальный термин?

— Нет, сэр. В психиатрии фугой называется особая форма сомнамбулизма.

— Блэйз Скайаки — лунатик?

— Не совсем, сэр. Хождение во сне — довольно простая вещь. Лунатик не контактирует с тем, что его окружает. Можете с ним говорить, можете кричать на него, звать по имени — он останется совершенно невосприимчивым.

— А в фуге?..

— Субъект воспринимает свое окружение. Он способен с вами разговаривать. Сознание не выключено, память фиксирует происходящее, но сам он при этом является совершенно иной личностью. И, что очень важно, сэр, по возвращении в нормальное состояние он ничего не вспомнит.

— Вы полагаете, два-три раза в неделю на доктора Скайаки находит эта фуга?

— Таков мой диагноз, сэр.

— И он не может рассказать нам о том, что происходит за это время?

— Не может, сэр.

— А вы?

— Боюсь, что нет. Мои возможности небезграничны.

— У вас есть догадки, почему это с ним происходит?

— Только одна версия: он находится под чужим управлением. В нашем профессиональном жаргоне есть выражение «одержим бесом». Психиатр назовет это компульсивностью или навязчивой идеей. Суть не в терминах. Важен факт: какая-то сила вытаскивает его по ночам из дому и заставляет что-то делать… Что? Я этого не знаю. Я знаю только одно: очевидно, именно эта бесовская сила мешает его творческой деятельности.

Непростая это затея — встретиться с Гретчен Нанн, даже если вы представляете

ККК, общее количество простых акций которой увеличилось в двадцать пять раз. Чтобы очутиться в святая святых мисс Нанн, необходимо преодолеть глубоко эшелонированную оборону. Дело это крайне долгое, хлопотное и утомительное, требующее частой беготни курьеров между офисами. Так что вполне понятно, почему председатель был изрядно на взводе, когда наконец получил разрешение явиться в мастерскую мисс Нанн, набитую книгами и аппаратурой для разнообразных исследований.

Гретчен Нанн творила чудеса. Не в том смысле, что ее бизнес был связан со сверхъестественными и аномальными явлениями либо с потусторонними силами. Скорее, сверхъестественным или аномальным можно назвать ее восприимчивость и умение манипулировать реальными вещами. Она в любой ситуации добивалась для отчаявшихся клиентов невозможного и получала за это такие огромные гонорары, что всерьез подумывала о создании большой компании.

Естественно, председатель воображал себе мисс Нанн этаким Мерлином, пребывающим в наркотическом трансе. Каково же было его изумление, когда он увидел перед собой восхитительную принцессу племени ватуси [145] — облаченную в красное, высокую и стройную, с бархатистой черной кожей, орлиным носом и большими черными глазами.

145

Племя скотоводов, живущее в Африке. (Примеч. ред.)

Мисс Нанн ослепила его белозубой улыбкой, указала на стул, расположилась напротив и сказала:

— Мой гонорар — сто тысяч долларов. Вам это по карману?

— Да. Я согласен.

— А проблема ваша того стоит?

— Стоит.

— Значит, мы друг друга поняли. Что тебе, Алекс?

— Извините за беспокойство, — ответил упругой поступью вошедший в мастерскую молодой секретарь, — Леклерк хочет знать, как удалось установить, что плесень — внеземного происхождения.

Мисс Нанн раздраженно прищелкнула языком:

— Ему же известно: никаких объяснений я не даю. Только результаты.

— Да. Но он все равно настаивает.

— Он заплатил?

— Заплатил.

— Так и быть, сделаю для него исключение. Передай, что мой вывод основывается на наличии не только левовращающих, но и правовращающих аминокислот. Надо нанять толкового экзобиолога, и пусть он пляшет от этой печки. О потраченных деньгах жалеть не придется.

— Спасибо.

Когда секретарь удалился, Гретчен повернулась к председателю.

— Слышали? Я выдаю только результат.

— Согласен, мисс Нанн.

— А теперь излагайте свою проблему. Но учтите, я еще не приняла заказ. Это понятно?

— Да, мисс Нанн.

— Рассказывайте. Все до конца. Поток сознания тоже годится.

Через час она одарила посетителя еще одной сияющей улыбкой и сказала:

— Благодарю. Это действительно уникальный случай. Мне давно хотелось чего-то новенького. Если вы не передумали, заключаем контракт.

Поделиться:
Популярные книги

Моя Академия

Листратов Валерий
1. Академка
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Моя Академия

ЖЛ 9

Шелег Дмитрий Витальевич
9. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
ЖЛ 9

Эпоха Опустошителя. Том X

Павлов Вел
10. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том X

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Охота на маску 2

Метельский Николай Александрович
12. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Охота на маску 2

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11