Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Его улыбка обнажила все зубы. — Насколько дружелюбно мы разговариваем?

— Действуй по своему усмотрению, Рекс. Только не создавай мне лишних проблем, чтобы потом убирать. У меня и так их достаточно на тарелке.

Он склонил голову. — Понял, сэр.

— Хорошо, — пробормотала я. — Я привезу Сеф обратно к обеду.

Рекс зевнул, почесывая живот. — Я прослежу, чтобы кто-нибудь из мальчиков был здесь весь день, на всякий случай. Излишняя осторожность не помешает.

Я не могла не согласиться. У нас с Рексом, похоже, оказалось больше общего, чем я предполагала раньше. Может быть, я не пожалею,

что вытащила его с пенсии в конце концов.

27

С

еф поджала губы и покраснела, неловко ерзая на своем месте в четвертый раз с тех пор, как мы ушли от Рекса. Наконец, любопытство взяло верх надо мной.

— Ладно, выкладывай, — потребовала я, когда мы свернули на парковку рядом с кафе, в котором договорились встретиться с Деми. — Ты выглядишь так, словно на тебе хорошенько проехались и ты промокла. — Я имела в виду это как шутку, но затем волна паранойи накрыла меня. — Сеф, ты не...

— Что? — взвизгнула она, закрыв лицо руками. — Нет! О, мой бог, Дар. Как будто! Фу. Мерзость. Я бы не занялась сексом с Фордом, даже если бы он был последним мужчиной на Земле. Я бы лучше трахнула ананас, чем его. Кроме того, он мой двоюродный брат. Не могу поверить, что это вообще пришло тебе в голову!

Я с трудом сдерживала смех, когда мы припарковались и вышли из машины. Я снова позаимствовала у Зеда серебристый "Porsche 911". Технически, сыновья Рекса вообще не были нашими двоюродными братьями. Рекс был нам родственником только через брак с Деми, и они давно развелись. Его дети были от тех, кто был у него на стороне.

Однако я бы не стала посвящать Сеф в это. Лучше бы она думала, что они были кровными родственниками, потому что то, как пылало ее лицо, говорило мне, что она пыталась убедить себя так же сильно, как и меня.

— Ладно, если ты так считаешь, — сказала я со смешком. — Так почему ты такая дёрганная и злая?

Она бросила на меня взгляд, полный гнева, когда протискивалась через главную дверь ресторана. — Я не такая.

Хозяйка подвела нас к столику, где Деми уже ждала с мимозой в руке, и Сеф очень осторожно опустилась на свое место, как будто ее недавно сильно шлепнули по заднице.

Я потерла лоб, размышляя, стоит ли обсуждать с ней эту тему. В конце концов, я оставила это. Она пришла в ужас от моего предположения, что с Фордом было что-то большее, поэтому я предположила, что, какой бы ни была их ссора, она не была с сексуальным подтекстом. Я надеялась, что это не было сексуальным. Было бы так жаль убивать старшего сына Рекса.

— Персефона, милая, — Деми поприветствовала мою сестру смущенной улыбкой. — Ты прекрасно выглядишь. Надеюсь, Рекс справедлив с тобой под своей крышей?

Сеф натянуто кивнула. — Ага. У нас все круто.

Деми прищурила глаза. — Хм, хорошо, дай мне знать, если это не так. Я заскочу и немного поболтаю.

Это заставило Сеф широко улыбнуться. — Ты лучшая, тетя Деми.

Подошла официантка с мимозами для нас с Сеф, и Деми слегка пожала плечами. — Подумала, что

ты захочешь.

— Ты правильно поняла, — согласилась я, делая глоток своего напитка. — Только один, — предупредила я Сеф, когда она поднесла свой к губам.

Деми ухмыльнулась и сменила тему, спросив Сеф о том, что Рекс заставил ее делать в гараже. Очевидно, теперь, когда она закончила среднюю школу и у нее почти не было карьерных целей, Рекс начал учить ее разбираться в автомобилях.

— Не знаю, почему я подумала, что он просто заставит тебя заниматься бумажной работой и варить кофе, — прокомментировала я после того, как Сеф закончила разглагольствовать о том, что теперь она может менять колесо самостоятельно, не требуя, чтобы мальчики устанавливали его на место для нее.

Моя младшая сестра приподняла бровь таким знакомым жестом, что я с таким же успехом могла посмотреть в зеркало. — Это ужасно сексистски с твоей стороны, Дар. Ты, как никто другой, знаешь, что женщины способны на все, что им вздумается.

У меня отвисла челюсть, и Деми закашлялась, чтобы скрыть смех.

— О боже мой, соплячка, — воскликнула я. — Я не имела в виду, что это все, что ты можешь сделать; я просто не думала, что Рекс из тех, у кого равные взгляды.

Улыбнувшись, Деми извинилась и вышла в туалет, а Сеф повернулась ко мне с задумчивым выражением на своем хорошеньком личике.

— Вообще-то, есть кое-что, о чем я хотела с тобой поговорить. — Она опустила глаза, теребя салфетку. — Или, ладно, это дело из двух частей. Во-первых... — Она глубоко вздохнула, ее плечи приподнялись, когда она набралась немного храбрости. — Во-первых, я должна перед тобой извиниться.

Это... было неожиданно.

— Э-э, нет, у нас все в порядке, — пробормотала я, чувствуя себя крайне неловко.

Сеф решительно покачала головой. — Нет, правда. Я никогда не понимала, почему ты так сильно меня опекала, почему ты угрожала любому парню, который смотрел на меня, или… что-то в это роде. Я не знала... но я вроде как знала, понимаешь? Как-бы... Я не была полностью в неведении. Я знала, что для всего этого должна быть причина, и я действительно злилась, что ты никогда не говорила со мной, не объясняла или... что угодно. Так что я продолжала давить на тебя, как будто хотела, чтобы ты сорвалась и объяснила мне, но ты так и не сделала этого. А потом я просто... — Она вздохнула, и все ее тело обмякло. — Я позволила этому затухнуть, и я начала злится на тебя. Поэтому я была полной сукой. Я усложнила ситуацию больше, чем нужно, и убедила себя, что ты всего этого заслуживаешь. Что ты каким-то образом была злодеем в моей истории.

Она издала тихий самоуничижительный смешок и допила остатки мимозы.

— Думаю, можно с уверенностью сказать, что теперь я знаю лучше. Но мне жаль. На самом деле, я не могу выразить тебе, как мне жаль, Дар. Я видела, какой ты была с Чейзом. Я видела, какой подавленной ты была и как близка была к тому, чтобы просто… покончить с этим. И сейчас я думаю о том, сколько раз я швыряла Чейза тебе в лицо во время ссор. Или папу. — Ее голос дрогнул, и на глаза навернулись слезы.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Реальная жизнь

Блейк Анита
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Реальная жизнь

Мечников. Из доктора в маги

Алмазов Игорь
1. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Из доктора в маги

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Как я строил магическую империю 15

Зубов Константин
15. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 15

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6