Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Да-да, в добром, насколько оно может быть добрым в наше время.

– Рад слышать. А кто эти господа?

– Это мои товарищи, командир Клаттук и командир Чилк из полиции Кадвола. К сожалению вынужден подтвердить, что наше дело действительно требует немедленных действий, иначе может быть причинен большой ущерб.

– Хорошо. В каком направлении нам стоит начать?

– В направлении счетов сэра Денцеля.

– Ах, да! Меня же предупреждали о вашем неизбежном визите.

С

усилием, но Каткар все-таки сдержал удивление.

– Кто дал вам такую информацию?

Президент Вамбольдт уклонился от ответа.

– Давайте пройдем туда, где можно поговорить со всеми удобствами. – Он приблизился к стене и нажал серебряную кнопку – малахит бесшумно заскользил вбок. – Вот сюда, если позволите.

Все прошли через образовавшийся проем в обыкновенный офис, уставленный обыкновенной канцелярской мебелью. Только сейчас Глауен понял предназначение шикарных апартаментов, где они только что были – это было преддверие, где посетителей оставляли на некоторое время, чтобы они, во-первых, могли прочувствовать все величие, а во-вторых, испытали определенную неловкость – сидеть было не на чем.

Вамбольдт указал на кресла, а сам сел за стол и заговорил, тщательно подбирая слова:

– Правильно ли я понимаю, что вы явились сюда, дабы освежить счета сэра Денцеля?

Каткар удивился.

– Откуда вам это известно?

Вамбольдт вежливо улыбнулся.

– До нас доходит немало слухов. А это выглядит вполне правдоподобно, учитывая недавнюю бешеную активность ваших компаньонов.

Каткар совсем разволновался.

– Нет, скажите мне, что все-таки происходит? – закричал он. – Сообщите мне все! Все!

– Разумеется, – успокоил президент. – Скажите мне только, вы действительно принесли новые суммы, чтобы положить их на счет сэра Денцеля?

– Да вы что? Наоборот!

– Интересные новости, – заметил Вамбольдт, но как показалось Глауену, скорее успокоился, чем удивился.

Каткар же, напротив, впал уже в совершенную ярость от непонятного спокойствия президента банка.

– Еще раз настоятельно прошу объяснить мне, что происходит! Я уже устал от вашего туманного лепета и намеков неизвестно на что!

– Дело в том, что обстоятельства сами по себе не ясны, – со всей возможной вежливостью ответил Вамбольдт. – Но я сделаю все, что в моих силах, несмотря на трудности.

– Ах, не говорите про трудности, лучше изложите мне факты, только факты!

– Счет находится в несколько любопытном положении. Физически он доступен, но баланс наличности несколько снизился – вынужден вам это сказать – и составляет теперь двадцать девять тысяч солов.

– Что вы имеете в виду! ? – заорал Каткар. – Вы сами не понимаете, что говорите!

Примите во внимание обстоятельства, – осторожно прервал Вамбольдт. – И какие!

Каткар схватился за голову.

– Хорошо, хорошо, пусть так. У сэра Денцеля были причины не верить словам и честности сподвижников и именно поэтому он пожелал поместить свой счет под прямой контроль. По крайней мере, то, что от счета осталось. – Каткар вытащил из-за пазухи бумагу и торжественно водрузил ее на стол. – Вот официальное уведомление!

Вамбольдт поднес бумагу к глазам, брезгливо держа ее кончиками холеных пальцев, и долго изучал.

– Ага… хм… да… Весьма интересно, – Какое-то время он сидел неподвижно, погруженный в размышления, которые, как казалось, удивляли его самого. – Я рад получить непосредственные и точные инструкции от самого сэра Денцеля. Они прибыли в нужное время. Я как раз должен был выплатить сумму в шестьдесят пять тысяч солов в специальный фонд.

Глауен удивился.

– Снять со счета в двадцать девять тысяч сумму в шестьдесят пять тысяч? Да это же какое-то финансовое чудо!

Однако на Чилка это не произвело никакого впечатления, и он пояснил:

– Это особый способ перемещения запятых, отделяющих целое от дроби. У нас так некоторые тоже пытаются делать, но поскольку ничего в этой системе не понимают, то попадаются и идут под суд.

– Мы не работаем с чудом, и не занимаемся подобного рода махинациями, – возразил Вамбольдт. – Правда иногда, как в нынешнем случае, ловкое пользование временем позволяет создавать эффекты воистину замечательные.

– Объясните подробней, будьте любезны, – настаивал Глауен.

– Нет, давайте поначалу все-таки убедимся, что счет в безопасности, и ваши клерки не черпают из последних запасов сэра Денцеля обеими руками! – закричал Каткар.

– Что ж, это легко сделать, – президент нажал на столе несколько кнопок и бесстрастный голос произнес:

– Счет сэра Денцеля Аттабуса – изолирован.

– Вот видите – счет в полной безопасности, – подтвердил Вамбольдт.

– А теперь поясните, что это за чепуха в шестьдесят пять тысяч – откуда, для чего и кому собирались вы их выплатить?

Вамбольдт несколько смутился.

– Эти перемещения крайне конфиденциальны. Я не могу обсуждать их в частном разговоре.

– Это не частный разговор! – снова вскипел Каткар. – Как агент сэра Денцеля я имею право быть посвященным во все, что касается его интересов! Если же вы передадите – или передавали – эту информацию посторонним лицам, то и вы лично, и банк как финансовая организация предстанете перед судом! И я делаю вам это предупреждение сейчас и совершено открыто!

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 6

Ткачев Андрей Юрьевич
6. Линия крови
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 6

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Корректировщик

Головачев Василий Васильевич
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Корректировщик

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6