Ты - моя!
Шрифт:
Мелодия телефонного звонка нарушила ее мысли, и девушка на миг переключила свое внимание на жениха, который ответил на вызов, недовольно хмуря брови.
— Что случилось, Клаус?
Кетрин пару секунд наблюдала за Элайджей, который молча слушал своего брата, сохраняя мрачное выражение лица, пока, наконец, он не проговорил, немного смягчившись:
— Хорошо, буду. Я приду.
Закончив разговор, он убрал телефон в карман пиджака, игнорируя вопросительный взгляд невесты.
— Что он хотел? — не в силах сдержать любопытство, поинтересовалась
— Ты закончила с документами, дорогая? — отозвался Элайджа, будто и не слыша ее вопроса, — уверен, у тебя перед поездкой уйма дел.
— Да, но…
— Время, дорогая, — веско проговорил мужчина, бросая красноречивый взгляд на папку перед Кетрин, — время.
Поняв, что спорить с женихом бессмысленно, девушка покачала головой, и вернулась к своему занятию. Через пару минут Элайджа Майклсон стал обладателем земли в Мистик Фоллс, о котором Кетрин знала только из документов о собственности, а она была на полпути к исполнению своей заветной мечты.
Не говоря больше ни слова, Пирс передала документы жениху, и поспешила к выходу. Только закрыв за собой дверь его квартиры, Кетрин наконец смогла свободно вздохнуть. Ее будущий муж был настоящим манипулятором, ледяной глыбой, сметающей все на своем пути, и она с трудом могла припомнить случай, когда видела на его лице хоть единую эмоцию. Но сейчас, у нее были дела куда важнее, и Пирс, изгнав из мыслей образ Элайджи, поспешила в свой офис.
Майклсон, оставшись один, налил себе еще бурбона, с интересом изучая подписанные невестой документы, и убедившись, что все в порядке, опустился на низкий диван, отставляя бокал. Женщины были до смешного предсказуемы, и его невеста не стала исключением. Теперь, когда у него было все для нового проекта, Элайджа мог позволить себе немного расслабится, и презентация нового проекта Клауса, на которую брат пригласил его несколько минут назад прекрасно для этого подходила.
========== Часть 2 ==========
Элайджа облокотился на барную стойку и сделал глубокий глоток бурбона, наблюдая за братом, который с импровизированной сцены презентовал свой новый музыкальный проект. Клаус вновь отыскал в глубинке очередную крайне талантливую, по его мнению, группу, и теперь рассыпался в признаниях, каждое из которых тонуло в шквале аплодисментов толпящихся у сцены фанатов.
Играли приглашенные братом парни, действительно, неплохо. Впрочем, Элайджа не был большим любителем фолк-рока, для того чтобы в полной мере оценить их талант, и в темном, изрядно прокуренном баре он присутствовал совсем по другой причине.
Сейчас, когда после смерти отца он стал во главе его строительной компании, а братья, не пожелав принять участия в семейном бизнесе, жили собственной жизнью, они виделись крайне редко. А Майклсон, не смотря на то, что все вокруг, включая невесту, считали его хладнокровным тираном, не способным на чувства, очень ценил семью. Элайджа любил братьев, хотя и не одобрял их образ жизни. И если Клаус, пусть и не особо успешно,
Легкий на помине, младший брат, возник, будто из ниоткуда, вырывая Элайджу из его размышлений, ощутимым толчком в плечо.
— Я и не надеялся увидеть тебя здесь, — громко проговорил Кол, перекрикивая царящий в баре шум, и его губы растянулись в широкой улыбке.
— Клаус попросил, — немногословно отозвался Элайджа, делая бармену знак о новой порции бурбона.
— И ты здесь один? — недоверчиво прищурился Кол, явно удивленный тем, что Кетрин, обожающая тусовки, пропустила тот редкий случай, когда ее жених решил появиться на людях.
— Катерина в Лондоне, — все также безразлично ответил старший Майклсон, на что брат лишь закатил глаза, громко смеясь.
— Не вижу, чтобы ты был особенно расстроен этим обстоятельством, — произнес он, слегка щурясь.
— А должен?
— Ну, — насмешливо протянул Кол, — Пирс — твоя будущая жена. Или и это для тебя лишь очередной бизнес-проект? А как же…
— Даже не начинай, — холодно перебил его Элайджа, недовольно хмуря брови.
Младший Майклсон покачал головой, явно намереваясь продолжить спор, но появившейся с ними рядом Клаус, как раз успевший окончить выступление, помешал Колу развить его теорию.
— Ну как вам мои новые звезды?
— Неплохо, — сдержанно отозвался Элайджа.
— Я вас оставлю, — поморщился Кол, явно недовольный тем, что разговор перешел на другую тему, — у меня есть здесь одно важное дело.
— Дело? — вскинул бровь старший брат.
— Представь себе, — скривил губы Кол, и через мгновение исчез в разношерстной толпе.
— Что это с ним? — удивленно проговорил Клаус, принимая от Элайджи бокал с бурбоном.
— В своем репертуаре, — пожал плечами тот, — вновь пытался просветить меня о том, что в браки вступают исключительно по большой любви.
Элайджа прищурился, делая глубокий глоток, а Клаус лишь рассмеялся, следуя его примеру.
— Наш брат все еще верит в чудеса, — после секундного молчания проговорил он, вглядываясь в толпу, — а что у него здесь за дело, не знаешь?
— Понятия не имею, — безразлично отозвался Элайджа, отставляя на барную стойку опустевший бокал, — и мне, пожалуй, пора. Был рад встрече, Клаус, я… О небеса, кто это?
Темные глаза недоуменно сузились, когда мужчина увидел направляющуюся к ним сквозь тесную толпу компанию.
Их брат держал в объятьях роскошную блондинку, удивительно похожую на барби. Длинные пшеничного цвета локоны обрамляли ее милое личико с пухлыми губками, а голубые глаза светились наивностью. Образ девушки дополняло розовое платье, украшенное блестками. Кол уверенно сжимал ее тонкую талию, пробираясь к братьям, и его хитрый взор был направлен прямо в сторону Элайджи.
— По всей видимости, он нашел тебе подружку, — едва сдерживая смех, проговорил Клаус, замечая направление взгляда младшего брата.