Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Румянец удовольствия, заливший ее бледные веснушчатые щеки, того стоил.

Я развернулся на каблуках и подошел к краю помоста, убедившись, что Харпер остается на ступеньках ниже меня и у нее не будет возможности начать подниматься по короткой лестнице.

— Беннетт, у нас контракт! — взвизгнула она, резко останавливаясь у моих ног. — Ты не можешь всерьез связываться с этой вульгарной сукой! Я этого не допущу. Мой отец этого не допустит!

Тихо, — рявкнул я, и

во всем зале воцарилась зловещая тишина.

— Беннетт...

— Я же сказал, тихо. — Я смотрел на нее снизу вверх, подражая своему отцу, когда тот хотел заставить кого-то почувствовать себя особенно ничтожным. — Ты смеешь оскорблять Наследника Четырех Семей Сент-Гэбриэл-Сити?

Долю секунды она смотрела на меня, разинув рот, прежде чем выпрямилась, к ней вернулся ее обычный самоуверенный вид. — Я бы никогда не оскорбила тебя, Беннетт. Ты мой будущий муж. Я говорила об этой шлюхе...

— Не заканчивай это предложение, — сказал я, сохраняя обманчиво ровный тон. — Ты не смеешь оскорблять Наследницу-Найт. Ты даже не посмотришь на нее. Она настолько выше тебя, что тебе повезло - всем вам повезло - что вам вообще позволено дышать одним воздухом с ней.

— Блин, ему всегда приходится превзойти нас, — пробормотал Зак позади меня.

— Тсс, — прошептала Джоли. — Мне нравятся все мои подарки от вас, ребята, и этот я ждала долго.

Конечно, так и было, и я был таким упрямым гребаным идиотом, что тянул так долго.

— Беннетт, я не знаю, что на тебя нашло, — кипела Харпер подо мной. — Но я думаю, ты забыл, что у нас законный, обязательный к исполнению контракт. Мы поженимся и будем править этим Сити вместе.

— Вообще-то, у меня есть кое-какие новости по этому поводу, Харпер, — ответил я. — Брачный контракт, о котором идет речь, был заключен между тобой и Наследником "Spencer". С сегодняшнего утра я уволился из "Spencer" и больше не являюсь Наследником. Мой отец был уведомлен, и наш контракт теперь недействителен .

— Он сделал что? — Джоли прошипела позади меня.

— Его отец узнает это достаточно скоро, милая, — пробормотал Ной.

И я только сожалел, что не был мухой на стене, когда Элиза, несомненно, передала мое краткое послание за утренним кофе моему отцу.

Я позволил веселой улыбке заиграть на моих губах, когда сказал Харпер: — Если, конечно, мой отец не найдет нового Наследника. Я подозреваю, что он будет искать себе такого, и ты более чем желанна преследовать того, кем является эта несчастная душа, ради повышения статуса, в котором ты так отчаянно нуждаешься.

Из толпы донеслись смешки, и Харпер снова уставилась на меня с открытым ртом, как будто то, что я ей сказал, просто не укладывалось в голове. Я был уверен, что это не так - она была из тех наследниц высшего уровня, которым никогда в жизни не говорили "нет" ни в чем, и я был взволнован тем, что стал первым человеком, вылившим ведро ледяной воды ей на голову.

Я надеялся, что это будет так же освежающе, как Обсидиановая река в декабре.

Я

холодно посмотрел на нее. — Тебе еще что-нибудь нужно, Харпер? Мой завтрак стынет, и я хотел бы провести немного времени со своей девушкой перед занятиями.

Она продолжала ошеломленно молчать. Краска отхлынула от ее лица, которое сначала покраснело от ярости, а теперь побледнело от потрясения. Я подставил ей спину, готовый навсегда покончить с этим дерьмом, когда она, наконец, пробормотала: — Ты не можешь просто уйти в отставку как Наследник! Это смешно, Беннетт. Ты Спенсер.

Я взглянул на Джоли, которая небрежно прислонилась к переднему краю нашего столика, наблюдая за происходящим, а Зак и Ной крепко прижались по обе стороны от нее, и теплая, полная любви улыбка, которой она одарила меня, была не похожа ни на что, что я когда-либо чувствовал за всю свою жизнь.

Мой Ангел была здесь, со мной - с нами - и мы собирались встретиться лицом к лицу с этим гребаным жестоким Сити вместе.

Я бросил небрежный взгляд через плечо на Харпера. — Нет. Я Найт.

Вторая туфля упала только к концу обеденного перерыва.

Мы вчетвером вышли из столовой под обычные взгляды и перешептывания: мы с Джоли направлялись на тренировку, Зак - в спортзал, а Ной - на свой рабочий день в пятницу, когда на нашем пути возник декан Янсен.

— Ваши родители здесь, — сказала она отрывисто и раздраженно. — Я взяла на себя смелость очистить библиотеку и зарезервировать для вашей встречи самый большой конференц-зал. — Она сделала паузу, ее поджатые губы искривились, когда ее взгляд остановился на Джоли. — Ты не приглашена, мисс Найт.

Я обнял Джоли за талию, и она прижалась ко мне всем телом, глядя на декана Академии Холивэлл сверху вниз, как на пустое место. Зак усмехнулся с другой стороны от нее, поднимая руку, которой держал ее, чтобы запечатлеть нежный поцелуй на запястье. Ной слева от меня вздохнул, поднося телефон к лицу, чтобы проверить время, как будто все это было досадным неудобством.

— Я думаю, мы оба знаем, что я пойду туда, куда захочу, когда захочу, декан Янсен, — беспечно сказала Джоли. — Если только ты не хочешь посмотреть, какого рода вызов хочет мне бросить охрана кампуса? Может быть, это и забавно, но это приведет к довольно неприятному беспорядку, и мальчики опоздают на свою встречу. Они такие же кровожадные, как и я, и у всех нас было несколько тяжелых дней.

— Мисс Найт, подобные угрозы неуместны, — отрезала декан. — Это семейное дело, а не дело Холиуэлла, и тебе не следует беспокоиться о безопасности кампуса.

Зак хихикнул. — Должны ли мы рассказать этому доброму декану, что ты сделала с лучшими Силовиками в "Ferrero" две ночи назад, принцесса?

Джоли снисходительно улыбнулась ему. — Ничто из этого не было таким восхитительно жестоким, как то, что ты сделал с телохранителем своей мамы, Зак. У меня в телефоне до сих пор есть фотография его изуродованного трупа. Может, покажем декану?

Поделиться:
Популярные книги

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Н 4

Ильин Владимир Алексеевич
4. Напряжение
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Н 4

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Реальная жизнь

Блейк Анита
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Реальная жизнь

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4