Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Не напишите предложения и с... и с... / ни..., ни... / или... или....

1 Chris was late. So was Pat

1 Крис опаздывал. Так был Пэт

2 He didn't say hello, and he didn't smile. . He . neither said hello nor smiled

2 Он не сказал привет, и он не улыбнулся.. Он. ни не сказанный привет, ни улыбнулся

3 Joe is on holiday and so is Sam.

3 Джо находится в отпуске и Сэм - также.

4 Joe doesn't have a car. Sam doesn't have one either.

У 4

Джо нет автомобиля. У Сэма нет одного также.

5 Brian doesn't watch TV and he doesn't read newspapers.

5 Брайана не смотрит телевизор, и он не читает газеты.

6

6

7

7

That man's name

Имя того человека

8

8

9

9

Complete the sentences with neither/either/none/any.

Закончите предложения с neither / either / none / any .

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

Unit

Единица

90 All, every and whole

90 Все, каждый и целый

A

A

All and everybody/everyone

Все и все/все

We do not normally use all to mean everybody/everyone:

Мы обычно не используем все, чтобы означать всех/всех:

Q Everybody had a great time at the party. (not All had a great time)

Q Все прекрасно провел время на вечеринке. (не Все прекрасно провели время),

But we say all of us / all of you / all of them:

Но мы говорим всех нас / все Вы / все они:

Q All of us had a great time at the party. (not Everybody of us)

Q Все мы прекрасно провел время на вечеринке. (не Каждый из нас)

B

B

All and everything

Все и все

Sometimes you can use all or everything:

Иногда

Вы можете использовать все или все:

Th I'll do all I can to help. or I'll do everything I can to help.

Th я сделаю все, которое я могу, чтобы помочь. или я сделаю все, чему я могу, чтобы помочь.

You can say 'all I can’ / 'all you need’ etc., but we do not normally use all alone:

Вы можете сказать 'все, что я могу’ / 'все, в чем Вы нуждаетесь’ и т.д., но мы обычно не используем в полном одиночестве:

Th He thinks he knows everything. (not he knows all)

Th Он думает, что знает все. (не он знает все),

Th Our holiday was a disaster. Everything went wrong. (not All went wrong) But you can say all about:

Th Наш отпуск был бедствием. Все пошло не так, как надо. (не Все пошли не так, как надо), Но Вы можете сказать все о:

Th He knows all about computers.

Th Он знает все о компьютерах.

We also use all (not everything) to mean 'the only thing(s)':

Мы также используем все (не все), чтобы означать 'единственную вещь (вещи)':

All I've eaten today is a sandwich. (= the only thing I've eaten today)

Все, что я съел сегодня, является сэндвичем. (= единственная вещь я поел сегодня),

C

C

Every / everybody / everyone / everything are singular words, so we use a singular verb:

Каждый / все / все / все исключительные слова, таким образом, мы используем исключительный глагол:

Th Every seat in the theatre was taken.

Th Каждое место в театре был взят.

Q Everybody has arrived. (not have arrived)

Поделиться:
Популярные книги

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Император Пограничья 4

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 4

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Неудержимый. Книга XXIV

Боярский Андрей
24. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIV

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V