Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Q Welcome to our country! (not Welcome in)

Q Добро пожаловать в нашу страну! (не Приветствующийся в)

In the same way we say 'a journey to / a trip to / a visit to / on my way to ...' etc.: O Did you enjoy your trip to Paris / your visit to the zoo?

Таким

же образом мы говорим 'поездку / поездка в / посещение / на моем пути к...' и т.д.: O Вы обладал Вашей поездкой в Париж / Ваш визит в зоопарк?

Compare to (for movement) and in/at (for position):

Выдержите сравнение с (для движения) и в/в (для положения):

Q They are going to France. but They live in France.

К Ти идет во Францию. но Они живут во Франции.

O Can you come to the party? but I'll see you at the party.

O Вы может прибыть к стороне? но я буду видеть Вас на вечеринке.

We say been to a place or an event:

Мы говорим месту или событию:

O I've been to Italy four times, but I've never been to Rome.

O я был в Италии четыре раза, но я никогда не был в Риме.

O Amanda has never been to a football match in her life.

О Аманда никогда не была к футбольному матчу в ее жизни.

B

B

Get and arrive

Доберитесь и прибудьте

We say get to a place:

Мы говорим, добираются до места:

O What time did they get to London / to work / to the hotel?

O, Во сколько они заставляли в Лондон / работать / в отель?

But we say arrive in ... or arrive at... (not arrive to).

Но

мы говорим, прибывают в... или прибывают в... (не, прибывают в).

We say arrive in a town, city or country:

Мы говорим, прибывают в город, город или страну:

Q They arrived in London / in Spain a week ago.

К Ти прибыл в Лондон / в Испании неделю назад.

For other places (buildings etc.) or events, we say arrive at:

Для других мест (здания и т.д.) или события, мы говорим, прибывают в:

? When did they arrive at the hotel / at the airport / at the party?

?, Когда они прибывали в отель / в аэропорту / на вечеринке?

C

C

Home

Дом

We say go home / come home / get home / arrive home / on the way home etc. (no preposition).

Мы говорим, идут домой / приходят домой / возвращаются домой / прибывают домой / по дороге домой и т.д. (никакой предлог).

We do not say 'to home':

Мы не говорим 'дому':

Q I'm tired. Let's go home now. (not go to home)

Q я устал. Давайте пойдем домой теперь. (не идут в дом),

Q I met Lisa on my way home. (not my way to home)

Q я встретил Лайзу на своем пути домой. (не мой путь к дому)

D

D

Into

В

Go into, get into ... etc. = enter (a room / a building / a car etc.):

Войдите, войдите... и т.д. =, входят (комната / здание / автомобиль и т.д.):

O I opened the door, went into the room and sat down.

O я открыл дверь, вошел в комнату и сел.

Поделиться:
Популярные книги

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Темный мир

Алмазов Игорь
6. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темный мир

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца