Чтение онлайн

на главную

Жанры

Утро, день, ночь
Шрифт:

– Конечно.

Пять минут спустя Хол Бейкер стоял у прилавка.

– Мне нужен охотничий нож.

– Позвольте показать, что у нас есть, сэр. Сюда, пожалуйста.

Нож ему понравился. Лезвие длиной шесть дюймов, остро заточенное, удобная рукоятка.

– Подойдет?

– Несомненно.

– Заплатите наличными или кредитной карточкой?

– Наличными.

Из хозяйственного он отправился в магазин канцелярских принадлежностей.

Хол Бейкер несколько раз обошел дом 1425 по Меткалф-авеню, уделяя особое внимание расположению подъездов, служебным выходам. Затем прогулялся по городу и вернулся к восьми

вечера, когда начало темнеть. Он резонно предположил, что Джулия Стенфорд работает, а ему надо было застать ее дома. Еще раньше он отметил, что швейцара в подъезде нет. Пройдя мимо лифта, Хол Бейкер поднялся на третий этаж по лестнице. Не хотелось лезть в маленькую кабину. Тем более что лифты имели тенденцию застревать между этажами. Квартира 3В находилась по левую руку от лифта. Нож Бейкер закрепил клейкой лентой во внутреннем кармане пиджака. Он нажал на кнопку звонка. Дверь тут же открылась. На пороге стояла миловидная женщина.

– Привет. – Обаятельная улыбка. – Чем я могу вам помочь?

Он не ожидал, что она такая молодая. «И чего судья Стенфорд захотел ее убить?» – спросил он себя. Впрочем, не его это дело. Бейкер достал визитную карточку и протянул женщине.

– Я работаю в «Эй-Си Нелсон компани» «ACN (A-C.Nielson) – компания, отделениями которой охвачены 23 страны. С 1950 г, занимается изучением мнения телезрителей. В США рейтинг Нелсона – главный критерий популярности телепередачи.». В этом районе нет квартир, охваченных нашей службой, вот мы и ищем людей, которые согласились бы с нами сотрудничать.

Женщина покачала головой.

– Нет, мне это не подходит. Дверь начала закрываться.

– Мы платим сто долларов в неделю. Дверь застыла.

– Сто долларов в неделю?

– Да, мадам.

Дверь широко распахнулась.

– От вас требуется лишь одно: записывать названия телепередач, которые вы просмотрели. Контракт мы заключаем на один год.

Пять тысяч долларов!

– Заходите. – Женщина отступила в сторону. Она провела его в гостиную.

– Присядьте, мистер…

– Аллеи. Джим Аллен.

– Мистер Аллен. А почему вы выбрали меня?

– Наша компания предпочитает метод случайной выборки. Однако мы должны знать наверняка, что телезрители, с которыми мы заключаем контракт, никоим образом не связаны с телевидением. Поэтому тех, кто попал в наше поле зрения, мы проверяем более тщательно. Вы же не имеете никакого отношения ни к производству телепередач, ни к телестанциям, так?

Она рассмеялась.

– Господи, разумеется нет. И что я должна делать?

– Ничего особенного. Мы дадим вам таблицу со списком всех телевизионных передач. Вам останется лишь отмечать те передачи, которые вы смотрите. Таблицы эти поступают в наш компьютерный центр. И по результатам их обработки выясняется, сколько зрителей смотрят ту или иную передачу. Эти данные с большой степенью достоверности позволяют судить о том, в каких регионах и у каких категорий зрителей популярны те или иные передачи. Вы хотели бы с нами сотрудничать?

– Да.

Он достал несколько бланков, ручку.

– Сколько часов в день вы смотрите телевизор?

– Не так уж и много. Я весь день на работе.

– Но телевизор вы смотрите?

– Да, конечно. Вечерний выпуск новостей, иногда старый фильм. Мне нравится Ларри Кинг. Он сделал пометку.

– Вы смотрите образовательные

программы?

– Пи-би-эс «Паблик бродкастинг систем»." по воскресеньям.

– Между прочим, вы живете одна?

– Квартиру мы снимаем вдвоем с подругой, но ее сейчас нет.

«Значит, они в квартире одни», – отметил Бейкер. Вновь зачесалась рука. Он сунул руку во внутренний карман, чтобы отлепить клейкую ленту. Услышал шаги в коридоре. Вытащил руку.

– Так вы говорите, я получу пять тысяч долларов только за то, что в течение года буду смотреть телепередачи и заполнять ваши таблицы?

– Совершенно верно. Кстати, мы дадим вам новый цветной телевизор.

– Это фантастика!

Шаги стихли. Он вновь сунул руку в карман, обхватил пальцами рукоятку ножа.

– Вас не затруднит налить мне стакан воды?

– Конечно. – Она направилась к маленькому бару в углу.

Он двинулся следом, вытащив нож из чехла.

– Моя подруга смотрит Пи-би-эс чаще, чем я. Он поднял нож, готовый ударить.

– И интеллектуальный уровень у Джулии повыше. Рука Бейкера застыла в воздухе.

– У Джулии?

– Джулия – моя подруга. Мы живем в этой квартире. Только сейчас ее нет. Уехала. Оставила мне записку. – Женщина обернулась со стаканом минеральной воды, увидела его поднятую руку с ножом. – Что…

Она закричала. Бейкер повернулся и бросился к двери.

***

Хол Бейкер позвонил Тайлеру Стенфорду.

– Я в Канзас-Сити, но девушки здесь нет.

– Что значит нет?

– Ее подруга говорит, что она уехала.

Судья помолчал, обдумывая новую информацию.

– У меня предчувствие, что она отправилась в Бостон. Немедленно возвращайся.

– Да, сэр.

Тайлер Стенфорд бросил трубку на рычаг, закружил по комнате. Как же хорошо все складывалось! Джулию надо найти и уничтожить. Она как висящее на стене во время спектакля ружье, которое обязательно должно выстрелить. Тайлер понимал, что, пока Джулия жива, покоя ему не будет. «Я должен ее найти, – думал Тайлер. – Должен! Но где?» Кларк вошел в комнату. На его лице отражалось недоумение.

– Извините, судья Стенфорд. Приехала некая мисс Джулия Стенфорд. Она хочет вас видеть.

Глава 23

К поездке в Бостон Джулию подтолкнула Кендолл. Как-то возвращаясь с ленча, Джулия проходила мимо магазина дорогой женской одежды и увидела в витрине платье из коллекции Кендолл. «Это моя сестра, – подумала Джулия. – Я не могу винить ее в том, что произошло с моей матерью. Не могу я винить и братьев». И внезапно ее охватило неодолимое желание повидать их, встретиться с ними, поговорить, наконец-то обрести семью.

Вернувшись на работу, она сказала Максу Толкину, что ей надо уехать на несколько дней, и, перешагнув через гордость, добавила: «Если возможно, я бы хотела получить часть моего жалованья авансом».

Толкин улыбнулся.

– Нет проблем. Вам же положен отпуск. Вот деньги. Желаю вам хорошо провести время.

«Я еду в Бостон, чтобы хорошо провести время, – спрашивала себя Джулия, – или допускаю ужасную ошибку?» Домой Джулия приехала раньше Салли. «Ждать не буду, – решила Джулия. – Если не уеду сейчас, не уеду никогда». Она собрала чемодан, оставила записку и выскочила из квартиры.

Поделиться:
Популярные книги

Майами

Фишер Марк
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Майами

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)