Уязвимость
Шрифт:
– Знакомься, это наш стилист Лора, она поможет тебе собраться, чтобы выглядеть сногсшибательно, – говорит Карла.
– Ciao, – произносит на итальянском Лора и я сажусь в кресло напротив зеркала.
– Она не говорит по английски. Как будешь готова подходи в соседнюю дверь слева, я помогу тебе прикрепить камеры, – предупреждает Карла облокачиваясь руками о дверной косяк.
Я стою перед зеркалом, и мои глаза скользят по отражению, которое я почти не узнаю. Каштановые волосы лежат гладкими волнами, словно шёлк. Глаза изящно подведены, создавая кошачий взгляд
Платье, которое мне выдали, облегает фигуру, подчеркивая каждый изгиб, будто создано исключительно для меня. Оно цвета страсти и вина. Образ воплощает тонкую грань между изысканностью и соблазном.
Плечи обнажены, и кожа ловит теплое свечение гримёрных ламп, словно я певица, готовая к выходу на сцену. Ювелирные украшения отсутствуют, ведь вся моя роскошь – это я и есть в этом ярком облачении. Когда-то я и сама любила так откровенно одеваться, но это желание отпало два года назад, после того неприятного инцидента с другом Джареда.
После укладки и макияжа Карла прикрепляет к моему платью миниатюрную камеру, которую невозможно заметить.
– Ты хоть что-то поела? Выглядишь очень нервной, – заботливо спрашивает меня она, вглядываясь в моё побледневшее лицо.
Я медленно поворачиваю голову к ней, чувствуя на себе искреннее внимание и доверие. Мне сложно скрыть свою тревогу, но я стараюсь проявить уверенность.
– Не хочется, – говорю я, слабо улыбаясь в ответ. Моя рука неуверенно проводит пальцами по вырезу платья, где прикреплена камера. Я невольно сжимаю пальцы, чувствуя тонкую ткань и металлический предмет, спрятанный под ней.
Карла медленно кивает, понимая мои скрытые страхи. Она протягивает руку, едва касаясь моей щеки.
– Будет не очень, если ты свалишься в обморок на встрече, – мягко произносит она, пытаясь успокоить меня.
Я поднимаю взгляд с платья и встречаю её заботливый взгляд. На долю секунды я чувствую силу и поддержку, которую она оказывает мне в этот сложный момент.
– Кристен предупредила, что ко мне ещё прикрепят отслеживающий датчик, – шепчу я обращаясь к ней.
Карла кивает, её выражение лица становится серьезным.
– Верно, только не прикрепят, а вживят. Для этого тебе нужно пройти в кабинет, где тебя ждёт медицинский работник, – бережно объясняет она.
Я просто поражена этой информацией. Новый волнующий момент мешает мне сосредоточиться на диалоге. Вдруг это может быть опасно? Чувствую, как эмоции начинают меняться внутри меня с волнения на возмущение.
– Что? – я едва слышно произношу, изумленная этой неожиданностью, – Я не хотела, чтобы мне что-то вживляли, какова возможность, что это может быть опасно? – мои слова буквально вырываются из меня, выражая мою встревоженную реакцию.
– Это не опасно, – отвечает Карла, – В любом другом случае эффективность прикрепления датчика очень низкая. Одежду и обувь можно снять, сама понимаешь, – она поджимает губы после этой фразы, осознавая, что только что добавила в моё воображение
– Это необходимо для твоей безопасности, – продолжает она.
– Или чтобы иметь возможность найти моё тело, после того как со мной расправятся,– перебиваю её и встаю из-за стола.
– Ты уже перегибаешь палку. Всё будет намного проще, чем ты думаешь, но перестраховаться никогда не помешает, – Карла встает следом за мной и указывает мне направление к комнате, в которой меня уже ждёт медицинский работник.
– Я пока схожу тебе за кофе и панини, – доносится голос Карлы мне в след, когда я открываю нужную дверь.
* * *
Такси мягко останавливается у входа в великолепный Миланский отель. Прохожу через вращающуюся дверь, и оказываюсь внутри, окруженная роскошью и утонченным стилем. Переступив порог, я ощущаю прохладу исходящую от мраморного пола. Высокие потолки залиты светом изящных люстр, усыпанных хрустальными каплями. Золотистое сияние отражается в каждой глянцевой поверхности, придавая пространству тепло, несмотря на его величественную строгость.
Воздух здесь наполнен легким ароматом свежести, а от полированных полов с мраморными узорами, отражается теплый свет изысканных люстр. Высокие потолки, создают ощущение необъятности пространства.
Шагаю вперёд и взгляд мой скользит по мягким диванам и креслам, обитых тканью цвета слоновой кости. Они расставлены с превосходным вкусом, образуя укромные островки для переговоров. Каждый уголок кажется идеальным для ненавязчивых встреч или спокойных раздумий.
Растения, раскиданные внимательной рукой дизайнера, вносят живой акцент в этот мир изысканной архитектуры и непринужденной элегантности. Они словно зеленые фонтаны, приносящие ощущение свежести и живительной энергии.
Звуки шагов тонут в плотном ковре, устилающем пол. Над головой великолепные светильники, словно драгоценные украшения, усыпанные бриллиантами, создают мягкий свет и искрятся на фоне темного потолка.
Вдали, за прозрачным как слеза стеклом лифта, мелькают силуэты посетителей, поднимающихся и опускающихся между этажами. Ресепшен, как алтарь гостеприимства, украшен сдержанными композициями из растений и света.
Я на мгновение задерживаю взгляд на стеклянных элементах, которые словно плавают в воздухе, создавая иллюзию водной глади. Каждый элемент интерьера здесь тщательно продуман, и в этом безупречном гармонии я чувствую себя частью чего-то исключительного.
Сегодня я здесь не просто гость. Этот великолепный интерьер станет свидетелем моего маленького театра, где каждая моя реплика должна быть также безупречна, как и все вокруг.
Я чувствую, как внутри меня учащается пульс, когда я направляюсь к месту встречи с менеджером. Каждый мой шаг, каждый взгляд должен быть безупречен, чтобы не выдать истинной цели моего визита. Только я хочу достать из сумочки телефон, чтобы написать о том, что я на месте, как я слышу мужской голос:
– Сеньорита, давно не видел столь очаровательных девушек.