Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Томми, неужто мы собираемся пасти их всю ночь?

Томми улыбнулся:

— Мы будем дежурить по очереди, малыш.

Глава 53

Томми отпустил Дэрила в десять, и Дэрил, усталый, поехал домой. Затем он подкатил к тротуару и остановился. Что-то не давало ему покоя, он все обдумывал поведение Мерка в тот вечер, когда его убили. Он немного подумал над этим, затем снова влился в поток машин и поехал на Дюваль-стрит.

Музыка была слышна за два квартала до того места. Дюжина баров вдоль всей улицы наперебой оглашали вечернюю тишину

зазывными мелодиями. Существовало постановление муниципалитета о запрещении шуметь по вечерам, но на него, похоже, здесь не обращали никакого внимания. Он поблагодарил небо за то, что жил в другом конце города. Он нашел место для стоянки и вернулся к бару на углу, войдя через боковую дверь. Народу было много, и музыка гремела вовсю. Там было много парочек и одиноких «голубых», и большинство из них заметили, как Дэрил зашел. Он нашел место у стойки и заказал пива. Когда бармен принес ему кружку, Дэрил наклонился над стойкой и зашептал ему в ухо:

— Кто хозяин этого заведения?

— А зачем тебе это знать? — крикнул в ответ бармен, но в битком набитом баре это получилось как шепот.

— У меня есть значок, — сказал Дэрил. — Вы хотите, чтобы я вам его показал перед всеми этими людьми?

Бармен поднял вверх палец.

— Подождите минутку, — заискивающим тоном сказал он, пошел в другой конец бара, к задней стене, и заговорил с маленьким человечком, сидевшим на табуретке. Обменявшись с ним парой фраз, бармен обернулся к Дэрилу и поманил его рукой.

Когда Дэрил добрался до другого конца стойки, табуретка рядом с маленьким человечком была свободна. Владелец был худощав и очень белобрыс, он напомнил Дэрилу фотографию молодого Трумена Капоте, которую тот видел как-то на обложке книги.

— Что? — крикнул этот человек.

Дэрил нагнулся к нему:

— Есть тут местечко потише, где мы могли бы поговорить?

Тот укоризненно погрозил ему пальцем.

— Вот еще, зачем мне идти в какое-то тихое местечко вместе с фараоном? — Он обвел рукой помещение бара. — Может, тут есть кто-то, с кем вы хотели бы познакомиться?

Дэрил снова наклонился к нему:

— Вы знаете человека по имени Мерк Коннор?

— Дорогуша, — сказал тот, — я знаю абсолютно всех, кого стоит знать. Этот Мерк стоит того, чтобы его знать?

— Теперь уже нет, — крикнул в ответ Дэрил. — Этот Мерк мертв.

Лицо маленького человечка стало очень бледным.

* * *

Томми медленно бродил по отелю, высматривая этих двух мужчин. Он нашел их в ресторане: они орудовали ножами и вилками, трудясь над большущими бифштексами; перед ними стояли две бутылки дорогого на вид итальянского вина. Он заказал в баре содовой и наблюдал за ними, пока они не закончили ужин. За едой они не сказали друг другу почти ни слова. Наконец благообразный гангстер оплатил счет наличными, они встали из-за столика и пошли к лифтам. Томми прошел за ними в вестибюль и заметил, что лифт поднялся на четвертый этаж. Он прошел к столу портье, за которым сидел низенький человек среднего возраста с непомерным зачесом.

— Мне нужна информация о двух постояльцах, приехавших сегодня вечером, — сказал он.

— Мы обычно не даем сведений о наших гостях, — сказал человек.

Томми, не говоря ни слова, вздохнул и выложил на стол перед ним свой

значок.

— Но для вас я сделаю исключение. Что вам хотелось бы знать?

— Эти двое, о которых я спрашиваю, только что вышли из ресторана и прошли вверх на четвертый этаж. Яхотел бы посмотреть их регистрационные карточки.

Клерк порылся в стопке карточек и выложил на стол две из них.

— Мистер Оливер и мистер Твист, — вслух прочел Томми. — Я как-то не ожидал от них литературных иллюзий. Из Канзас-Сити, штат Миссури. И, как я вижу, они заплатили наличными, а не кредитными карточками.

— У нас время от времени попадаются странные фамилии, — сказал клерк. — Обычно это бывает парочка коммивояжеров из Майами, которые все еще стараются скрывать свои взаимоотношения и думают, что им следует соблюдать приличия. Они всегда платят наличными: они не хотят, чтобы их жены проверяли счета, приходящие за пользование кредитными карточками.

— Какое у вас впечатление? — спросил Томми.

— Весь разговор вел тот, что посимпатичнее, — сказал клерк. — У меня создалось впечатление, что здоровенный умеет только рычать.

— Он говорил с каким-нибудь особым акцентом?

— Ничего определенного я не заметил.

— Образование?

Клерк слегка улыбнулся.

— Тоже ничего определенного. Странно, я ожидал, что он будет говорить по-нью-йоркски, но это оказалось не так. Его речь была не вполне грамматически правильной. — Он взял блокнот и стал водить пальцем по списку. — Они просили разбудить их звонком в девять утра.

— Любители поспать допоздна?

— Он сказал что-то насчет другого часового пояса.

— Верно. Мне нужен номер на ночь, желательно на первом этаже, и я хочу самый лучший из тех, что у вас есть.

— Для вас само собой, — сказал клерк. — Все что угодно, чтобы помочь нашим доблестным стражам порядка.

— Вы очень любезны, — сказал Томми, беря у него ключ.

— Прямо по коридору вон туда, налево. Вы сможете следить за лифтами, если посмотрите через дверной глазок. Это то, чем вы, ребята, занимаетесь? Подглядываете из-за дверей?

— День и ночь напролет, — ответил Томми. — Спасибо. — Он повернулся, чтобы идти в свой номер, и как только он это сделал, в вестибюль вошел Дэрил, стараясь не привлекать к себе внимание. — Что? — спросил Томми, когда молодой человек подошел к нему.

— Надо поговорить, — сказал Дэрил.

Ятолько что снял номер, иди за мной. — Томми пошел по коридору, чувствуя на себе пристальный взгляд ночного портье, открыл ключом дверь и предложил Дэрилу войти. Это был действительно один из лучших в отеле номеров: он был просторен, тут было где посидеть, стояли софа и мягкие кресла, раздвижные двери вели из номера прямо на маленький пляж.

— Недурно, — похвалил Дэрил. — Как тебе это удалось?

— Наверное, я понравился портье, — улыбнулся Томми. — Присядь, мне надо позвонить жене.

Он набрал номер.

— Ты не пришел к ужину, — начала Рози без всяких предисловий.

— Жаль, что так вышло, лапочка, но это дело становится все горячее. Мне придется на ночь остаться в отеле на берегу, мы с Дэрилом следим за двумя приезжими.

— О, это не кто-то из них звонил сегодня тебе среди ночи?

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Третий Генерал: Том VII

Зот Бакалавр
6. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том VII

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Сотник

Вязовский Алексей
2. Индийский поход
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Локки 8. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
8. Локки
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 8. Потомок бога

Император Пограничья 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 9

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV