Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В разгар лета
Шрифт:

— И в результате стал землевладельцем. О, Рольф, как хорошо, что ты здесь!

— Ты успеешь собраться?

— Да, да. О… Елена тоже здесь.

Казалось, он был озабочен.

— Елена и ее ребенок, — сказала я. — Они должны ехать с нами. Ты ведь знаешь мою кузину, Елену Лэнсдон? Она сейчас Елена Хьюм, и у нее есть ребенок, очаровательный малыш. Я не могу уехать без них.

К нам вышла Елена, неся ребенка.

— Елена, — крикнула я, — это Рольф Хансон. Ты ведь его помнишь? Ты видела его в Кадоре.

Он приехал, чтобы увезти нас домой.

Рольф подошел к ней, пожал руку и посмотрел на ребенка.

— Это Джонни, — сказала я.

Рольф был озадачен, и я подумала: «Неужели все будут так же реагировать на Елену и ее ребенка?»

— Мужа Елены сейчас нет. Он собирает материалы для книги об осужденных.

— Значит, он не поедет домой?

— Нет, — сказала Елена. — Он пробудет здесь еще некоторое время, но я и Джонни поедем с Аннорой.

— Будете ли вы готовы к тому, чтобы ехать послезавтра?

— Да, да, — быстро сказала Елена.

Джонни тянул ко мне свои ручки. Я взяла его и стала качать, а он смеялся и хватал меня за волосы.

Я увидела, что Рольф пристально следит за нами.

Вышла Мод посмотреть, что случилось.

— О, Мод, — закричала я, — это мой друг, который приехал, чтобы увезти нас в Англию.

Она шла ему навстречу и улыбалась, протягивая руки. Я представила их друг другу.

— Я не знал, куда писать, кроме того, письма идут так долго, — сказал Рольф. — Я решил, что самое лучшее — это как можно скорее приехать самому. Путешествие с другого конца света занимает немало времени. Но вот я, наконец, здесь.

— Мы вам очень рады, — сказала Мод.

— Мистер Хансон проведет здесь две ночи, — пояснила я.

Я попросила, чтобы комнаты моих родителей и Джекко оставались неприкосновенными. Я не хотела, чтобы кто-либо прикасался к их вещам, а сама я пока чувствовала себя неспособной сделать это.

Мод, казалось, прочитала мои мысли:

— Малыша можно поместить с матерью, и тогда освободится детская.

— Да, Мод, спасибо.

— Думаю, вы не прочь чего-нибудь выпить, — сказала практичная Мод, — и поесть?

Рольф согласился:

— Это была утомительная поездка.

— Как же ты нас нашел, Рольф?

— Я знал адрес, потому что мой отец когда-то немало занимался этими владениями, а в Сиднее меня снабдили подробнейшими инструкциями. Я ночевал на постоялых дворах.

Мы вошли в столовую.

— Значит, здесь вы и жили? — Он обратился ко мне, полный забот. — Ты болела, Аннора?

— Да, я была очень больна. Что-то вроде лихорадки, поэтому меня остригли.

— Волосы отрастут, но ты выглядишь очень необычно.

— Ты привыкнешь. О, Рольф, я так рада, что ты приехал. Я так хочу домой!

— Я боялся тебя не найти, думал, что ты уже уехала.

— Нет, из-за долгой болезни я ослабла

и очень быстро утомляюсь. Все решили, что мне еще рано ехать.

— Да, это утомительное путешествие. А ты похудела, но дома тебе будет лучше.

— Никогда уже не будет так, как раньше…

— Да, тебе придется начать сначала, Аннора.

Мод уже накрывала на стол. Я сидела с Рольфом, пока он ел. Мод приносила все новые и новые блюда.

Казалось, она не знает, как угодить ему. Я видела, что она рада тому, что Рольф приехал, чтобы увезти меня.

Кроме того, я думаю, она решила, что он самый подходящий человек для меня.

Я действительно чувствовала тогда, что люблю Рольфа. Он был моим спасителем, он совершенно отличался от Грегори Доннелли и при этом не меньше его был настоящим мужчиной.

— Тебя поместят в детской, — сказала я, — потому что две комнаты заняты… там вещи моих родителей и Джекко…

— Я понимаю, — ответил он, — но их нужно освободить к нашему отъезду. Может быть, я сделаю это?

— Нет, я сама хочу это сделать. Я только до сих пор не нашла в себе сил войти туда…

— Я понимаю. Моя бедная дорогая Аннора! Как ты, вероятно, страдала!

Когда он поел, я отвела его в комнату, которую ему отвели на то время, которое он должен был провести здесь. Мод уже вынесла колыбель Джонни и заменила ее кроватью.

— Это только на две ночи, — сказала я.

— Предел комфорта после постоялых дворов.

— Рольф, как здорово, что ты приехал!

— Я должен был так сделать, Аннора. Я подумал, что ты здесь совсем одна. Я так рад, что нашел тебя.

Я боялся, что тебя уже нет здесь.

Мод вошла, неся теплую воду, и я вышла, чтобы дать Рольфу возможность переодеться.

* * *

Позже он познакомился с Грегори Доннелли. Они стояли друг против друга, и я видела неприязнь на лице Грега и любопытство на лице Рольфа Рольф Хансон приехал, чтобы сопровождать нас домой, — объяснила я.

— Вы проделали немалый путь, — заметил Грегори.

— Я жалею, что мне не удалось приехать раньше: невозможно сесть на корабль, не проделав необходимых формальностей. Больше всего я боялся, что когда приеду, мисс Кадорсон уже не будет.

— А как вы добрались сюда?

— На лошади Я получил необходимые инструкции и останавливался по дороге на постоялых дворах.

— И вы не заблудились?

— Я чуть не заблудился раз или два, но мне дали отличные рекомендации и карту местности, которая оказала мне неоценимую помощь Грегори оказался в тени: Рольф был общительным человеком. Я поняла, что разница между ними была в том, что Грегори постоянно напоминал о своем превосходстве, а Рольф не делал этого.

— Когда вы предполагаете отправиться? — спросил Грегори.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Адвокат Империи 12

Карелин Сергей Витальевич
12. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 12

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Локки 2. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
2. Локки
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 2. Потомок бога

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II