Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Раджа?! — Удивленно произнес король, не ожидая увидеть по близости от допросного кабинета своего гостя. — Хотя, знаете хорошо что вы оказались здесь. Как бы прискорбно это не прозвучало, но не окажите ли вы мне услугу раджа Калидас? — С затаенной надеждой спросил Фролад.

Сейчас ему было не до всех этих светских правил и приличий. Ему нужно было не допустить смуты в своем королевстве, а миледи Роури оказалась права, если этот вопрос сейчас не решится в пользу Ронана, народ взбунтуется потеряв доверие к королю и тогда совет восторжествует.

А вот этого уж точно нельзя допускать. В совете завелась крыса, жаждущая власти и ее нужно найти как можно скорее.

Калидас ехидно улыбался краешком губы, наблюдая за сменой эмоций на лице короля и изменениями в его ауре. Похоже он поспешил сделать выводы о короле Маронии. Не так он уж и глуп…

— Что ж, я могу оказать вам столь щедрую услугу. — Задумчиво барабаня своими днинными пальцами по подбородку проговорил Калидас. — Но при одном условии, мне будет позволено поговорить с миледи Роури. — И Калидас загадочно удыбнулся.

Фролад опешил от такого. Поговорить? С замужней женщиной? Герцогиней? Только ли поговорить?

— Вы должны были бы спросить на это разрешения у герцога Роури либо у самой миледи. — Растеряно произнес король.

— Увы, — Развел руками Калидас. — Мне отказали, даже не узнав причину, почему для разговора я выбрал именно эту леди, его светлость мог бы присутствовать если бы захотел. Но герцог даже не дослушал.

— Что ж, — Протянул Фролад, — Думаю это решаемый вопрос.

Вот только Фролад не был уверен что Ронан его поймет.

Калидас удовлетворенно кивнул.

— Тогда отведите меня в покои той леди, в которых обнаружили герцога Роури.

Унвилла Кенелторн самдовольно улыбалась глядя на себя в отражение. Еще немного серой пудры на места где должны быть синяки и все готово. Теперь она типичная жертва насилия с фиолетово-багровыми синяками, бледным лицом и темными кругами под глзами.

Какая же она молодец! Как все ловко вывернула!

— Габриэлла! — Радостно позвала Унвилла свою преданную горничную, которая вчера так рьяно ее защищала. — Подготовь платье из золотистого шелка. Сегодя я должна быть на высоте, мне еще нужно поговорить с его величеством о моей дальнейшей судьбе. — И лукавая улыбка сама появилась на губах Уны.

Еще раз оглядев свою фигурку с заманчивыми формами, Уна убрала выбившийся локон и вышла за дверь, где ее ждал неприятный сюрприз.

Стража!

Двое рослых и плечистых стражников преградили ей путь.

— В чем дело? — Недоуменно произнесла она.

— Приказ Его Величества! — На одном дыхании вымолвил один из стражников даже не повернув головы в ее сторону, что Унвилла сочла вопиющим неуважением к своей искалеченной персоне.

— Что за чушь? Я сейчас же требую аудиенциии его величества! — Неприятно взвизнула леди Кенелторн.

— Я уже здесь, — Послышался приятный баритон короля, входившего в гостевое крыло, — Кажется вы хотели меня видеть леди Кенелторн? — Учтиво

осведомился он.

— Ваше величество! — С придыхание произнесла Унвила и присела в глубоком реверансе, открывая все свои прелести в выгодном для нее ракурсе. — Ваше величество, почему со мной обращаются как с преступницей, когда я самая настоящая жертва? — С наигранной горечью произнесла она.

– А вы уверенны в том, что сейчас говорите леди? — Подал голос смуглый незнакомец, красивый той самой, холодной красотой, которую любят описывать в романах. Его темные глаза смотрели изучающе, а губы кривила снисходительная улыбка, как-будто он знает о тебе что-то такое, чего ты сама еще не знаешь.

— Ну конечно я уверенна в своих словах. — Нахмурилась Унвилла не понимая, что только что угодила в умело расставленную ловушку, которую ей приготовили.

– Тогда может пройдем в ваш будуар леди Кенелторн? — Наблюдая за алдавцем предложил король.

Унвилле ничего другого не оствалось как посторониться и пропустить важных гостей в гостинную своих скромных покоев.

— Леди Кенелторн не могли бы вы пригласить сюда и вашу служанку. — Пристально рассматривая покои этой выдающейся особы попросил Калидас.

— Это еще зачем? — Насторожилась Унвилла. Ее неимоверно пугал это великосветский красавец. Было в нем что-то такое… Будто бы дикое животное, готовящееся нанести смертельный прыжок.

— Раджа хотел бы еще раз узнать о произошедшем. — Вмешался в разговор Фролад. — Леди Унвилла, весь двор вам так сочувствует. — С наигранным состраданием продолжил король. Но эту игру разглядел лишь раджа. Унвилла же была польщена столь пристальным вниманием и ничего не подозревая пригласила Габриэллу.

В комнату вошла смущающаяся горничная, Габриэлла не привыкла вот так вот рядом стоять с королем и его приближенными. Похоже все же план госпожи провалился.

— Милая барышня расскажите мне пожалйста что же тут произошло? — Обходя горничн по круго спросил Калидас и встав позади Габриэллы он поднял руки на уровне головы девушки и прикрыл глаза.

— Начинайте свой рассказ Габриэлла. — Попросил король.

— Ваше величество, а что это ваш друг сейчас делает? Нахмурилась Унвилла. — Я надеюсь это не опасно? Я знаете ли переживаю за мою горничную. — И Унвилла передернула плечами.

— Леди Кенелторн, то что я делаю не так опасно, как дворцовые интриги. — Калидас скривил губы в едкой усмешке, отчего его прекрасное лицо показалось Унвилле особенно зловещим.

Габриэлла начала рассказ заикающимся голосом, но постепенно ее голос приобрел монотонность а глаза застекленели. Габриэлла не моргая смотрела в одну точку…

— … Все началось задолго до вчерашнего проишествия, — Начала рассказ горничная. Я то только пришла служить в дом Кенелторнов и меня назначили личной горничной леди Унвиллы. Ее старшая сечтра леди Линесса как раз выходила замуж за богатого капитана первого ранга. Никто кроме меня не видел слез леди Уны, она так полюбила того капитана, но он безмерно любил леди Линессу и лишь из-за взаимной любви родители леди Уны и леди Линессы дали согласие на этот брак. Я носила ему записки и видела с каким отвращением он читает их, как бросает в камин, и с каким презрением во взгляде просит меня перестать помогать леди Уне унижаться…

Поделиться:
Популярные книги

Точка Бифуркации VII

Смит Дейлор
7. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации VII

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Чертова дюжина

Юллем Евгений
2. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Чертова дюжина

Зодчий. Книга I

Погуляй Юрий Александрович
1. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга I

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Точка Бифуркации IX

Смит Дейлор
9. ТБ
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IX

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Аржанов Алексей
4. Токийский лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2