Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Переход в таких условиях не был трудным даже для женщин. На ночь отряд раскидывал тенты, под которыми, завернувшись в меховые плащи, все и спали до нового утра. Пища у воинов была простой, но питательной — сушеное и соленое мясо. Впрочем, когда позволяло время, кто-нибудь из бойцов отправлялся в ближайший лес, чтобы вернуться оттуда с каким-нибудь добавлением к походному столу. Путешествие не было тяжелым, но Фиона не раз вздохнула по потерянному ребенку, проходя знакомой дорогой.

Они достигли места встречи вовремя. Торольф и Арен со своими людьми

поджидали их. Войско объединилось и, когда Фиона решила пересчитать бойцов, счет дошел почти до пятидесяти.

Да, с такой армией викингов можно было свернуть горы!

Торн подозревал, что Роло тоже не терял зимой времени даром. Подозрения эти оправдались. Роло не мог не понимать, что в любой момент может нагрянуть Гарм, требуя возвратить приданое Рики. Понимал Роло и то, как трудно будет противостоять такому могущественному ярлу, как Гарм. Но еще сильнее беспокоило его внезапное исчезновение Торна — ведь он ушел из его дома совершенно неожиданно, не сказав никому ни слова, Роло подумал: не иначе кто-то из слуг выболтал Торну правду об исчезновении Фионы. Тогда дело может обернуться совсем худо. Торн не простит такого, а значит, жди вызова на смертный бой.

Чтобы проверить свои подозрения, Роло приказал воинам нещадно бить слуг и рабов — всех подряд, рассчитывая на то, что виновный не выдержит криков несчастных и во всем признается сам. Так и произошло. Это оказалась Миста, его наложница. Это она рассказала обо всем Торну.

Мисту Роло бил сам, не передоверив этого никому, и остановился лишь после того, как сломал девушке два ребра и руку.

На следующий же день он начал готовиться к неизбежной, как теперь оказалось, битве. Он знал, что с приходом весны к нему нагрянут незваные гости.

И вот в один из дней дозор, как обычно, выставленный Роло, донес о том, что в ближайшем лесу появились викинги. Роло не удивился. Он ждал этого. Он знал, кто командует этими людьми. Да что там, он знал даже имена женщин, находившихся в рядах этого войска!

19

Под защитой шести своих людей Гарм шел к дому Роло. Остальные ждали его под прикрытием леса, откуда могли слышать все происходящее, но не были при этом видны. Женщины стояли плечом к плечу с мужчинами — вооруженные, готовые к бою, они были похожи сейчас на валькирий.

Гарм со своими людьми остановился в нескольких ярдах от дома и закричал:

— Роло! Я хочу говорить с тобой!

Спустя несколько мгновений дверь дома отворилась, и на пороге появился вооруженный до зубов Роло.

— Говори, что хотел, и уходи! — ответил он. — Твоя дочь дала мне развод. Нам не о чем долго разговаривать!

— Речь пойдет о приданом Рики, — сказал Гарм. — Оно принадлежит моей дочери и ее новому мужу. Возврати все, или мы будем драться!

— А разве Рика тебе ничего не сказала? Она обещала не претендовать на свое приданое.

— Рика сказала это, чтобы спасти свою жизнь. Она была вынуждена согласиться с твоими неразумными требованиями. Но закон твердо говорит: приданое должно

быть возвращено. Ты прекрасно знаешь, что, когда жена дает мужу развод и уходит от него, она имеет право забрать то, что ей принадлежит.

— А если я не верну? — с вызовом спросил Роло.

— Тогда узнаешь силу моего меча.

— Я готов драться, — ответил Роло. — Я приготовился к битве. Я знаю, что Торн объединил свои силы с твоими, и знаю, почему он это сделал. Не понимаю только, при чем тут Торольф. Мы с ним всегда были добрыми друзьями. Ни для кого не секрет, что он выгнал из своего дома Торна вместе с его ведьмой. И правильно сделал.

Этого Торольф уже не мог перенести. Лицо его покраснело от гнева, он зарычал от ярости и шагнул из прикрытия, чтобы присоединиться к Гарму.

— За себя я сам отвечу, Роло, — крикнул он, — Фиона — жена моего брата, и отныне я всегда буду рад видеть ее под своей крышей. А что касается Рики, то она дала согласие стать моей женой.

Роло издевательски захохотал:

— Ты собираешься жениться на этой маленькой холодной сучке? Тогда я понимаю, почему ты здесь. Хочешь заполучить ее приданое. Не получишь! Рика оставила его мне, и я не собираюсь с ним расставаться!

— Ты сошел с ума, Роло! — предупредил Гарм. — Тебе не справиться со всеми нами. Готовься к смерти!

Неожиданно за спиной Роло возникла Бретта — высокая, надменная, в сверкающей на солнце кольчуге.

— Оглянись по сторонам, Гарм! — сказала она. — Мы не такие глупцы, как тебе кажется. Мы полностью приготовились к бою и намерены победить.

Пока она говорила, из дверей начали выбегать вооруженные викинги. Блестя кольчугами, звеня оружием, они выстраивались на лужайке возле дома.

— Боже милосердный, — ахнула Фиона, потрясенная развитием событий. — Сколько людей сегодня умрет! Это ужасно!

— Викинги не знают лучшей кончины, чем смерть на поле боя, — напомнил ей Торн. — Так у нас заведено от века. Только тот, кто пал в бою, достоин посмертной награды. Мы пуще всего боимся умереть соломенной смертью.

— Соломенная смерть? Что это такое?

— Это когда викинг умирает на соломе, в своей постели. Для викинга нет ничего позорнее такой смерти.

— Господь берет души людей в рай небесный, судя по тому, как они прожили свою жизнь, — возразила Фиона. — И я не понимаю, почему так уж непременно нужно умирать в бою. Иногда я в ужас прихожу от того, что вы делаете.

— Но я же не христианин, Фиона. А теперь помолчи, давай послушаем, о чем говорят Гарм и Роло.

— Ну что, не пропало у тебя желание воевать? — спросил Роло. — Посмотри, сколько нас. Мы разобьем твоих воинов в пух и прах.

— Мы будем биться! — торжественно заявил Гарм.

— Жди здесь, — приказал Фионе Торн. — Я пойду поддержать Гарма и брата.

Он вышел на поляну — прекрасный, вооруженный до зубов воин — и оставил Фиону наедине с ее страхами.

— А, Торн Безжалостный! — с издевкой крикнул Роло, завидев Торна, — Так-то ты решил отплатить мне за мое гостеприимство?

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Звездная Кровь. Экзарх I

Рокотов Алексей
1. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх I

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Иной. Том 5. Адская работа

Amazerak
5. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 5. Адская работа

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Искатель 6

Шиленко Сергей
6. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Искатель 6

Отморозок 1

Поповский Андрей Владимирович
1. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 1

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V