Визит
Шрифт:
Сурово прозвучал голос:
— Ты не оставляешь попыток. Такая настойчивость не имеет смысла и глупа. Я буду говорить с новым боссом.
— Я владелец катеров и босс этих людей, — гордо заявил Брин.
Жёсткая ирония прозвучала в ответе:
— Уже нет. Я освобождаю от этого бремени.
Перед глазами остолбеневших матросов и побледневшего Брагуса, разговаривавший сам с собой босс внезапно вспыхнул жарким пламенем. И огонь был какой-то избирательный. Горела только живая плоть. Но зато, как горела! Как порох! Вспыхнув и обдав присутствующих зноем, сразу
Крупная дрожь прокатилась по телу Брагуса, когда низкий вкрадчивый голос, зазвучал в голове:
— Приветствую нового босса. Какие же указания «мы» услышим от него?
Вопрос прозвучал так, словно обращаясь к Брагусу, таинственная сила испытывала его.
Брагус замер быстро обдумывая. Как говориться: «король умер, да здравствует король»! Что ж, босс сделал ошибку. Роковую, судя по его внешнему виду. Новый босс будет осмотрительнее и аккуратнее, у него нет жажды мщения.
Повернувшись к матросам, Брагус рявкнул, стараясь подражать бывшему боссу. На удивление, это было не трудно. Начальственные нотки сами проложили себе дорогу:
— Завести мотор! Дэв, дай сигнал катерам и яхте. Отходим!
— Из тебя выйдет хороший босс, Брагус-с-с, — одобрительно прозвучал голос и замолк, уже навсегда.
Катера повернули к берегу. Матросы засуетились, складывая оружие в трюм.
Последней за катерами следовала яхта. Её капитан, озадаченно покрутив головой и бросив прощальный взгляд на уходящие корабли, спустился в трюм к пассажиру, столь щедро заплатившему за тайну своего пребывания на яхте и доставку на материк.
— Эй, ты! — крикнул он в чёрный проём люка. — Можешь выходить.
Из люка показался бледный, испуганный Саймон. С опаской окинув взглядом вокруг, он никак не мог поверить, что остался жив. Его вид, оставлял желать лучшего. Кто-то из команды с состраданием отнесся к его ситуации и снабдил относительно чистой, но сухой одеждой. Респектабельный мужчина перевоплотившись, исчез. Теперь он выглядел довольно-таки неуклюже и комично, в своем матросском костюме, состоящем из коротких штанов, рубашки с отрезанными рукавами и туфлями со стоптанными задниками.
С презрением фыркнув, капитан отвернулся от пассажира потерявшего весь свой светский лоск. Теперь перед ним был мужчина, играющий роль пугала, с мокрой головой и безумными от страха глазами.
Увидев, что капитан собрался уходить, Саймон живо выскочил из трюма, цепко ухватив за локоть, заглядывая в глаза, осведомился:
— Идём к Америке?
— К ней, — буркнул капитан, с отвращением отцепляя пальцы Саймона от своего локтя.
— Когда прибудем? — не замечая движения капитана, Саймон заскочил, вперед перекрывая тому дорогу.
— Если не поступят новые указания, то через часика три будем на месте.
— Они стреляли? — бросая взгляд на удаляющуюся белоснежную яхту, поинтересовался Саймон.
Капитан покачал головой:
— Нет.
— Странно, — протянул Саймон, отступая в
Прежде чем скрыться, капитан обернулся и, смягчившись, сказал:
— Можешь подняться на палубу. Босс далеко впереди.
Незамедлительно воспользовавшись приглашением, Саймон взлетел по лестнице на палубу и, заняв место у борта, с нетерпением вгляделся в горизонт.
Показавшуюся сушу встретил криком восторга, чем вызвал иронические усмешки матросов.
Поспешно высадив пассажира в первом же порту, яхта не задерживаясь, ушла в океан, оставив Саймона на пирсе.
Засунув руки в карманы, он с огорчением заметил, что они нуждаются в штопке. Саймон устремился в центр города, в поисках подходящего банка. Его карточка, всё, что осталось от шикарного путешествия на лайнере из Ливерпуля.
В банке его встретили подозрительными взглядами. У кого-то за стеклом, рука невольно потянулась к заветной кнопке, обеспечивающей спокойствие и защиту. К Саймону, раздвигая посетителей, спешил сам управляющий банка. Спешил не из желания обслужить нового посетителя, а поскорее увести в свой кабинет, подальше от брезгливых взглядов своих постоянных клиентов. Саймон, воспринял такую поспешность спокойно, он привык к быстрому и максимально вежливому обслуживанию.
Тщательно притворив дверь кабинета, управляющий с вымученной улыбкой повернулся к Саймону:
— Чем могу служить? — любезно осведомился он, садясь напротив Саймона в кресло.
Протянув карточку, тот ответил:
— Пришла в негодность. Для начала, думаю, пяти тысяч мне хватит.
С сомнением, управляющий аккуратно, двумя пальчиками взял протянутую карточку. Другой рукой, нажав на кнопку селектора, вызвал к себе служащего банка. Тот явился незамедлительно. Получив указания, исчез. Управляющий, приглашающим жестом указал Саймону на столик:
— Чай, кофе? — предложил он.
— О, нет! — воскликнул Саймон, нервно теребя рубашку, осведомился: — Когда я получу деньги?
— Сию же минуту! — поспешил успокоить управляющий. — Сейчас свяжутся с вашим банком, проверят счета и выплатят нужную сумму.
Зажужжал телефон внутренней связи. Извиняясь, управляющий покинул кресло, подойдя к стене, где висел телефон, снял трубку.
Вероятно, сообщения были неприятными. Сидя спиной к управляющему, Саймон не видел, как тот хмурился, бросая короткие взгляды в его спину. Когда управляющий возвратился к столу, его лицо было по-прежнему озабоченно. Взяв со стола ручку и вертя её в пальцах, он спросил:
— Мистер Саймон, вы играли на бирже?
— Да, — Саймон удивлённо вскинул глаза, на сидящего напротив него человека. — Да, у меня есть доверенное лицо, и мои средства полностью в его распоряжении. Почему вы спрашиваете?
Выпрямившись, управляющий, глядя в лицо, отчеканил:
— Вы прогорели на акциях. Все счета аннулированы. Фирма, дом, всё идёт с молотка. Доверенное лицо, прихватив деньги, исчез в неизвестном направлении. Ваша карточка недействительна. Я сожалею. Но мы ничем помочь не можем. Я прошу покинуть банк, мистер Саймон.