Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Граф подал мне стакан с холодной водой и, пододвинув тяжелое кресло, присел напротив. Достаточно близко, чтобы можно было говорить полушепотом и слышать друг друга.

— Димат, — я поставила стакан, который едва пригубила, на столик рядом, — вы же знаете, что император решил забрать Анни в Абрегорию немного раньше, чем мне бы хотелось? — выразилась я довольно дипломатично. Все же с нашей последней беседы с графом прошло довольно много времени, и его мнение по поводу дочери могло измениться.

— Да, — кивнул он. — Я не могу сказать, Еляна, что рад отъезду Анни в империю.

Все же наши порядки слишком сильно отличаются от привычек юных девочек, выросших в Грилории. И у меня есть все основания полагать, что жизнь в императорском дворце будет для Анни не такой счастливой...

— Так и есть, — кивнула я. — Но противиться воле императора не можете ни вы, ни я... Сейчас Грилория слишком зависит от лояльности его императорского величества. Тем более, — я все же решилась и прыгнула в омут с головой, — ему известно, что у нас намечаются большие изменения. Через несколько месяцев, в день летнего солнцестояния, в Грилории сменится королевская династия... Мой свекор уже ведет подготовку к коронации.

— Что?! — граф ахнул. — Но я слышал ваш супруг покинул страну в неизвестном направлении!

— Верно, — кивнула я. — На трон сядет не Адрей, и даже не наш ребенок, — положила я ладонь на живот. — Господин Первый советник намерен короновать меня.

— Вас?! — глаза графа округлились еще сильнее.

— Меня, — кивнула я.

— Ничего не понимаю... Он знает о том, кто вы? Но тогда... — он запнулся...

— Все немного сложнее, — улыбнулась я. — Помните тот случай, когда я спасла от насильников девочку в посольстве? Катрилу?

— Помню, — кивнул граф, — тогда еще долго ходили слухи о том, что вы... хм... в своем материнском порыве были так похожи на мать каждого из тех, кто вас встречал на своем пути...

— Верно. Только я не просто была похожа, Димат. В тот момент я была матерью для всех. И каждый видел во мне ту, которая его родила.

Я коротко поведала о Богине и Ее способе появления в этом мире. И о решении Третьего советника воспользоваться ситуацией и сообщить всему миру, что новая королева Грилории, а значит и сама Грилория, будут находиться под покровительством Великой Матери Древних Богов.

— Не так давно я получила титул правительниц Ургорода. И теперь я Великая мать — первая после Богини. У Третьего советника очень много последователей среди знати, к тому же ему известно о моей популярности среди простых горожан. Я много лет жила среди них, и они считают меня своей. А еще меня поддержат и ночные жители. Меня не просто так уважают среди воров и убийц, Димат. Мне пришлось через многое пройти, чтобы добиться этого уважения.

— Да, — кивнул граф. — Если подумать, то именно вы, Еляна, лучше всех подходите для короны. Особенно, — он хитро улыбнулся, — если вспомнить о вашем истинном происхождении.

Он тихо рассмеялся. Я улыбнулась. Да, если отрешиться от всех проблем, которые на меня свалились, я не могла не признать, ситуация вышла очень забавная.

— Но вы, как я помню, хотела надеть корону на голову брата? — улыбнулся граф.

— Верно... Но Фиодору сейчас всего пятнадцать. Он слишком мал, чтобы взвалить на себя такую

ответственность, — вздохнула я. И опередив вопрос, который я сама задала бы, ответила, — а после того, как он станет королем, я скорее всего уже не смогу ему помочь.

Граф ничего не сказал. Просто смотрел на меня вопросительно. И я, чуть помедлив, призналась:

— Очень давно, чтобы выжить я провела магический ритуал, призвав из другого мира душу умирающей женщины. Это ее сила воли, ее знания и умения помогли мне выжить и подняться. Однако наши души переплелись так тесно, что я не могу определить, кто из нас сейчас имеет больше влияния. Но самое главное, когда я достигну цели и верну трон брату, она уйдет. И я боюсь, что в этом случае я стану такой же, как прежде. Чересчур доброй и слабохарактерной принцессой, которая никогда не смогла бы сделать то, что сделала я. — Взгляд графа нисколько не изменился. Хотя я ответила на все вопросы. Я невесело усмехнулась, — мой рассказ слишком сумбурный?

— Немного, — кивнул он. — Но, если не вдаваться в некоторые нюансы, главное я понял. Вы боитесь, что ваш брат потеряет власть в силу молодости и отсутствия поддержки, если вы вдруг изменитесь и не сможете ему помочь?

— Именно так, — кивнула я. — И поэтому я пришла к вам. Мне придется какое-то время сохранить свое инкогнито будучи королевой. Раньше я планировала открыться прямо во время коронации и надеть корону на голову Фиодора. Но сейчас планы изменились. Сначала я должна собрать вокруг себя верных мне людей, чтобы, когда я передам титул брату, они продолжили служить ему верой и правдой.

— И вы полагаете, что я могу помочь вам?

— Верно, — кивнула я. — Я полагаю, что вы сможете стать моим доверенным лицом в общении с императором Абрегории и представлять мои интересы в империи.

— Я?! — мне снова удалось удивить графа. — Но я думал, что герцог Форент...

— Если бы все шло по нашему старому плану, — перебила я. — я не стала бы просить вас о помощи. Вы правы, тогда мы могли бы раскрыть все карты одновременно. Но сейчас все изменилось. Господин Род Форт не может поехать в империю, не раскрыв свою личность. Если господину Первому советнику станет известно, а ему станет это известно, что герцог Форент жив и здоров, то за свою жизнь и жизнь моего брата я не дам и ломанной гринки. Именно поэтому я и пришла к вам. — Я вздохнула и жалобно взглянула на графа Шерреса. — Мне больше не к кому обратиться, Димат. Никто из тех, кому я доверяю не способен справиться с делом, которое я хочу провернуть.

Он, немного подумав, кивнул:

— Хорошо, Еляна. Я сделаю все, что в моих силах. Но вы должны знать, мой род в последние годы потерял свое влияние... Я полагаю, — граф наморщил лоб, — императору известно о моей роли в побеге Абриты Форент.

Я качнула головой... Такая мысль не приходила мне в голову, но чуточку подумав, я тоже готова была согласиться. Вряд ли барон Пирр не вывернул наружу всю эту историю от начала до конца. Не такой он человек, чтобы остановиться на половине пути. А значит и императору было известно о случившемся гораздо больше, чем тому же герцогу Форенту...

Поделиться:
Популярные книги

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Почем цветочек аленький?

Луганцева Татьяна Игоревна
Женщина-цунами
Детективы:
иронические детективы
7.88
рейтинг книги
Почем цветочек аленький?

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4