Влечение
Шрифт:
Когда взошло солнце, он прятался в расщелине, спал, грезил. С наступлением темноты выбрался из расщелины, спустился к источнику с водой утолить жажду. А вот голод утолить было нечем, разве что семенами шишек да пожухлой травой. Какое-то время сидел у ручья под пихтой, постукивал костяшками пальцев по стволу и слушал завывания койотов. Взгляд бегал от дерева к дереву, от тени к тени, возносился вверх и замирал на луне. Что-то шептал, рассказывал, улыбался, махал руками, будто объясняя, топал ногами, то ли от холода, то ли от избытка эмоций, нахлынувших на него, когда понял, что
Глава 22
Самолет Боинг 737–800 внутренних американских авиалиний, рейс “Денвер-Биллингс”, приземлился в Биллингсе в 2 часа пополудни. Среднего роста мужчина в темно-сером кашемировом пальто, с белым кашемировым шарфом на шее и шляпе с небольшими полями, украшенной лентой и металлическим фирменным логотипом, спустился по трапу и немного погодя был уже в здании аэропорта, где забрал багаж – небольшую сумку на колесиках – и направился к офису компании по прокату авто, располагавшемуся тут же, в какой-то паре десятков метров от аэропорта.
Мужчиной в пальто был Мэтью, и причина приезда его в Биллингс была проста – вот уже вторую неделю Майкл не выходил на связь. Мэтью тревожился, и именно тревога за друга заставила его взять отпуск и приехать в Биллингс. Мэтью был уверен, что с Майклом что-то случилось, иначе он давно бы напомнил о себе. По крайней мере, так было всегда до этого времени. Даже когда они ссорились, они не прекращали поддерживать телефонную связь.
Арендовав переднеприводный “форд фьюжн”, Мэтью повел его на Гранит Ридж Серкл, к дому, где жил Майкл. Полчаса спустя он в растерянности топтался перед входной дверью дома, глядя на запечатанные полицейской лентой двери с надписью “Внимание. Место преступления. Не входить”. Мэтью сдвинул шляпу на затылок, повертел головой по сторонам и только сейчас заметил полицейскую машину, подпиравшую обочину дороги дальше по улице.
Мэтью вернулся к машине, раздумывая над тем, что делать дальше. Похоже, его тревоги по поводу Майкла были не беспочвенны. С Майклом действительно что-то случилось. Звук двигателся привлек его внимание. Он повернул голову и увидел полицейскую машину, пристроившуюся в хвост к его машине. Из машины выбрался полицейский, приблизился к Мэтью и представился.
– Я заметил, что вы подходили к двери этого дома, – полицейский указал в сторону дома, который снимал Майкл. – Вы знаете его владельца?
– Мой друг арендовал этот дом.
– Как зовут вашего друга?
– Майкл Сафер.
Полицейский кивнул.
– Могу я поинтересоваться, как вас зовут?
– Мэтью Галлахер.
– Хорошо, мистер Галлахер. Вы живете в Биллингсе?
– Нет, я прилетел из Денвера.
– Очень хорошо, мистер Галлахер. Не могли бы вы проследовать со мной в участок и поговорить с детективом Карстеном по поводу вашего друга.
– С ним что-то случилось?
– Как давно вы общались с мистером Сафером? – полицейский посмотрел на Мэтью.
– Недели две назад, по телефону.
– Вот уже вторую неделю мистер Сафер числится в розыске. Мы подозреваем, что его похитили.
– Похитили? – Мэтью оторопел, снял шляпу
– Больше я вам ничего не могу сказать, мистер Галлахер. Детектив Карстен знает больше моего. Вам стоит поговорить с ним.
– Тогда чего мы ждем? Поехали, офицер.
– Следуйте на машине за мной, – сказал полицейский, после чего развернулся и направился к машине.
– Так вы думаете, что его похитили, детектив? – Мэтью отпил из чашки кофе и взглянул на детектива Карстена.
– Это только одна из рабочих версий, – детектив сидел за столом, заваленным папками и бумагами, и что-то писал в блокноте.
Детектив Карстен был молод, на вид ему было не больше тридцати пяти, коротко стриженный, худощавый, невысокого роста, с узкой челюстью и задумчивым взглядом.
– На полу в кухне, в прихожей, в ванной – да везде – мы обнаружили засохшие пятна крови. Анализ показал, что это кровь мистера Сафера. Возможно, в доме была драка: вещи разбросаны, некоторые разбиты. Мы думаем, дом хотели ограбить. Мистер Сафер оказал сопротивление, получил ранения. Должно быть, грабители не нашли в доме денег или их оказалось очень мало, поэтому они решили выкрасть мистера Сафера, чтобы получить выкуп. Как мы знаем, мистер Сафер занимал должность управляющего отделения банка “Голден” в Биллингсе, поэтому…
– Заместителя управляющего, – поправил Мэтью.
– Нет, вы ошибаетесь. За неделю до своего исчезновения мистер Сафер был назначен управляющим.
– Правда? Я ничего об этом не знал, – задумчивое выражение появилось на лице Мэтью.
– Да, поэтому он представлял собой интерес для грабителей… Мистер Галлахер, может, вы помните, в последний свой разговор с мистером Сафером вы не заметили ничего странного в поведении вашего друга? Может, рассказывал о своих проблемах, никто не угрожал ему?
– Нет, ничего такого, детектив, – Мэтью отпил из чашки и пожал плечами. – Хотя, не знаю, можно ли это назвать угрозой. В то время он встречался с девушкой, которая когда-то была девушкой его шефа. Когда шеф узнал, что Майкл встречается с Селеной, выдвинул ему ультиматум: или девушка, или карьера.
– И что дальше? – детектив Карстен устремил на Мэтью заинтересованный взгляд.
– Мы с Майклом даже немного повздорили по этому поводу. Я ему сказал, что он будет идиотом, если откажется от карьеры. Насколько я знаю, его шеф собирался переезжать в Финикс, его место доставалось Майклу. И отказаться от всего, к чему он стремился, из-за девушки – разве это не идиотизм? Как по мне, глупее некуда.
– Как, вы говорили, зовут ту девушку? Имя шефа знаете?
– Селена ее зовут. Та еще красотка. Таких мало. А ее бывшего зовут Ник. Фамилий их не знаю.
– Спасибо, мистер Галлахер. Вы нам очень помогли. Сейчас можете быть свободны. Если понадобитесь, у меня есть ваш мобильный.
– Хорошо, детектив. Держите меня в курсе событий. Майкл был моим лучшим другом, как-никак.
– Будут новости, сообщу, – детектив поднялся из-за стола и протянул Мэтью руку. Тот пожал ее и направился к выходу. В дверях Мэтью остановился, обернулся и поднял руку.