Вор
Шрифт:
Возвращаясь в свой подвал, он заметил в толпе того господина в красном камзоле с двумя белыми повязками на левой руке. Незаметно достав из сапога кортик, Лозарг спрятал его под балахоном и стал подбираться со спины к де Монкану. Подойдя, сын вора вогнал ему кортик под левое ребро и поразил сердце. Жан-Франсуа стал задыхаться и не мог издать даже звука.
— Это возмездие, — на ухо прошептал Лозарг и извлёк из него свой клинок.
Безжизненное тело рухнуло на плитку, а юный лорд бросился бежать. Толпа завизжала.
— Он мёртв!
— Помогите!
— Полицию сюда!
— Среди нас есть убийца!
Некоторые женщины даже срывались и рыдали. А Лозарг был уже далеко от этой улицы.
Глава XII.
Несмотря на огромное накопленное состояние, на которое Лозарг может прожить несколько лет, он решил подзаработать ещё денег, чтобы потом о них не думать. В городе остался один ресторан, в котором Лозарг ещё не работал. У дверей этого заведения висела вывеска на латыни: «Veniteadmeomnes, quistomachlaboratisetegorestaurabovos». Когда-то давно, в Париже был ресторан, над входом в который висела вывеска с такой же надписью, но о нём уже никто не помнит. Сын вора проработал в ресторане почти два месяца, но осознав, что денег у него достаточно, он ушёл из заведения. Лозарг всё продолжал жить в подвале и не собирался из него уходить. Оттуда он вычистил весь мусор, повесил подсвечники со свечами, раздобыл мебель: сундук, стол и две кровати, хотя зачем вторая, он сам не знал. Мешок, который Лозаргу дал отец, он положил в сундук, но ещё ни разу его не открывал.
Их встречи с Полиной продолжались ещё около полугода.
Однажды утром, юный лорд залез к ней на балкон. Увидев Лозарга, Полина подошла к нему и поцеловала. В эту же самую секунду в комнату вошел её отец:
— Полина, пора просыпа… Что? — Дельмас обомлел от увиденного, — ах ты щенок, — кричал он вслед сыну вора, — тебя повесят на площади, а затем отрубят голову!
Полина получила строжайший выговор за то, что встречалась с «безродным щенком». С этого дня окно было наглухо закрыто и замкнуто, а юную Дельмас перестали выпускать на прогулки. После этого Лозарг больше не видел Полину. Через месяц семья Дельмас уехала в Париж. Сын вора знал об этом — он подслушал разговор родителей Полины, но за ней не пошёл. Его что-то остановило, какая-то невидимая сила, какой-то неощутимый барьер. Через четырнадцать лет Полина вернётся в город Святого Стефана, но уже с мужем и ребёнком.
Глава XII. Часть XII
Десять лет прожил Лозарг на своё состояние. Когда деньги начали заканчиваться, будущий лорд понял, что работать ему уже негде и остаётся только одно — воровать. И как бы он не сопротивлялся, как бы не уходил от этого, всё равно все дороги привели его на путь отца, о котором он уже забыл. Но вот теперь он его вспомнил. Припомнилась смерть матери, величавая статуя феникса и падающие лепестки роз. Вспомнился уход из Братства и лик отца. Припомнились все рестораны, пабы и таверны. Вспомнился Венсан и сборище куртизанок Антуанетты. Вспомнился пузатый кузнец Франсуа и двенадцатый выстрел, забравший жизнь у его друга. Припомнился последний поцелуй Полины, её нежные руки и невинный ангельский взгляд. Вспомнилось всё, всё как прошедший сон. Лозарг держал в руках мешок, данный ему отцам, и перед глазами проплывало его далёкое прошлое. Проплывало как туман, растаивающий с первыми лучами солнца. Что-то очень сильно сжало грудь Лозаргу. Он уронил мешок и вслед за ним по щекам, поросшим щетиной, побежали слёзы. Лозарг упал на колени посреди своего подвала и плакал. Боль воспоминаний и горечь за свои ошибки — вот что сжало ему грудь. И, к сожалению, лишь только сейчас к нему в голову пришла мысль, что Гаспар не виноват в смерти матери. «В этом виноват я, — думал Лозарг, — если бы я был с ней рядом, я бы смог её защитить…» Признание вины в смерти матери, очень больно уязвило Лозарга в сердце, в душу, и он уже не мог остановить своих слёз.
Ближе к вечеру буря воспоминаний стихла и боль ослабела. Лозарг лежал на своей кровати и смотрел в каменный потолок. Осознав, что он лежит слишком долго, будущий лорд решил встать. Он подобрал мешок, который уронил, и, посмотрев на него, решил
— Вы слышите его?
— Нет. Уже нет.
— Тогда сеанс окончен.
— Спасибо, — протянула женщина кошель с деньгами, — вы мне очень помогли.
— Рад служить, — сказал с улыбкой Лафар.
Женщина вышла. Лозарг уже стоял внутри.
— Что вам угодно? — услужливо спросил маг.
— Кто ты? — задал встречный вопрос Лозарг, — и чем ты тут занимаешься?
— Меня зовут Леон Лафар, маг-чернокнижник в четвёртом поколении, правда, мои отцы были состоятельнее, но это не так важно. Я провожу спиритические сеансы, накладываю и снимаю проклятья, и продаю различные яды.
— Спиритический сеанс? — подозрительно удивился вор.
— На спиритических сеансах я вызываю души умерших для разговора с живыми. От латинского spiritus — дух.
— Это всё неправда, — усомнился Лозарг, — ты обманщик.
— Вовсе нет, — утверждал маг, — эта женщина только что разговаривала со своим мужем, который умер пятнадцать лет назад.
— Я всё равно в это не верю.
— Это ваше право.
— Что ты обращаешься ко мне как к какому-то господину? — возмутился вор, — я — не господин, я — простой человек.
Недолгое молчание.
— Если у вас… — маг сразу же исправился, — у тебя есть серебро или золото, я могу их купить, — предложил Леон.
— Серебро есть, — улыбнувшись злорадной улыбкой, сказал Лозарг и протянул из-под балахона руку с, зажатыми в ней, драгоценностями из серебра.
Глаза чернокнижника вспыхнули.
— Вор, — догадливо сказал он громким шёпотом и сразу же оборонительно расставил руки, — я буду молчать, — и он снова обратился к драгоценностям, — сколько серебра, — радостно восхищался Леон, и уже собирался взять один перстень, но Лозарг внезапно спрятал руку под балахон.
— Давай плату, — сказал вор.
— Ах, ну да, конечно, — Лафар вытащил из-за склянок кошель, — вот. Столько хватит?
— Хватит, — Лозарг взял кошель и протянул драгоценности, — зачем тебе столько серебра? — заинтересовался он.
— Я хочу создать философский камень, — похвалился Леон, — и по моим убеждениям, чтобы превращать любой металл в золото или серебро, камень должен иметь в своём составе и то, и другое.
Лозарг не воспринял всерьёз стремления мага, но не подал виду.
— А откуда ты берёшь столько денег?
— Я нахожусь под покровительством одной аристократической семьи, которая верит в меня и в мои силы, а потому охотно даёт мне деньги на скупку драгоценностей.
— Я думаю, мне пора, — собрался уйти вор.
— Постой, — остановил его маг, — как твоё имя?
— Я — Лозарг. Сын вора.
— Я хочу тебя кое о чём попросить: как только у тебя появится ненужное золото или серебро — приноси его мне. Взамен — достойная плата.
— Хорошо. Я согласен, — Лозарг вышел.