Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вам посвящаю, боги,

Последний и отчаянный удар!

(Поднимает меч обеими руками, наносит Дракону сокрушающий удар и при этом разрубает дверь.)

Дверь раскрывается. Дракон исчезает. Дженнаро стоит потрясенный, с мечом в руках.

Явление II

Дженнаро, Миллон.

Входит Миллон, полуодетый, держа в левой руке светильник, а в правой обнаженный меч. Видит Дженнаро в описанном положении. Изумленно отступает.

Миллон

Предатель! Это ты! В ночи!

Один!

С мечом в руках! Неистовый, безумный,

Ты рубишь двери, чтоб ворваться к брату

И умертвить его?

Дженнаро

(озираясь в смятении)

О, горе мне!

Дракон исчез! Мне нечем оправдаться.

Миллон

Вот жизнь моя! Вот кровь моя, злодей,

Которой ты неутолимо жаждешь...

Твой меч еще трепещет от удара,

Быть может, смерть твоя...

(Готовится к обороне.)

Дженнаро

Брат... брат... поверь...

Я для того пришел... я для твоей...

(В сторону, с отчаянием.)

Как я скажу? Безжалостные звезды!

Миллон

Эй, слуги! Где вы, слуги? Эй, сюда!

Явление III

Те же, Леандро, Тарталь я и воины.

Тарталья

Мы здесь, к услугам вашего величества. (Видя Дженнаро.) Фу ты, черт! Что я вижу?

Леандро

О небо!

Миллон

Нерадивые министры,

Дурные слуги, так-то вы храните

Жизнь вашего монарха! Вы забыли

Мою тревогу! В ближние покои

Вы, нарушая мой прямой приказ,

Впускаете предателей, злодеев,

(кивая на Дженнаро)

Которые мечом ломают двери,

Чтобы в объятьях сна зарезать брата?

Обезоружьте принца!

Тарталья

Я не понимаю, каким образом...

Леандро

Государь,

Мы смущены, и мы понять не можем,

Как он вошел...

Дженнаро

Они не виноваты.

Я в этот зал проник подземным ходом,

Давно забытым, следуя внушенью

Моей любви, пронзившей душу мне.

Брат, я пришел из-за любви к тебе,

Из-за любви к тебе я вынул меч,

Я дверь разбил из-за любви к тебе.

Миллон

Ты ищешь оправданий, негодяй?

Ты о какой любви заводишь речи?

Дженнаро

Не спрашивай. Меня вела любовь.

Миллон

Я знаю, что любовь. Но что я жду

И слушаю бессмысленные речи

Преступника, который растерялся?

Обезоружить, заточить в темницу!

И пусть мои советники решат,

Достоин ли он жить.

(Уходит в гневе.)

Дженнаро

Неблагодарный!

(Бросает меч.)

Вот вам мой меч, и вот вам жизнь моя!

Пусть смерть меня избавит от страданий!

Нет больше сил! Быть может, день придет,

Когда

мой брат меня еще оплачет

И над моей могилой, со слезами

И вздохами, напрасно будет звать

И величать невинным.

(В сторону.)

Торжествуй,

Безжалостный Норандо! Но да будет

С тебя довольно принесенной жертвы.

Да не постигнут брата моего

Дальнейшие невзгоды, и с Армиллой

Пусть он спокойно проживет свой век!

Леандро

Принц, как могли вы довести себя

До этого злодейства?

Тарталья

Как же это так, Дженнаро, дорогой?..

Дженнаро

Замолчать!

Я не желаю слушать. Вы - министры?

Так исполняйте волю короля.

(Горделиво удаляется.)

Леандро

Ну что ж, исполним.

Тарталья

Само собой разумеется. (Идет вместе со стражей вслед за Дженнаро.)

Явление IV

Армилла, Смеральдина в ночной одежде, растерянные.

Первая выходит из двери в глубине сцены, вторая - из-за кулисы. Встречаются.

Смеральдина

Что значит этот шум, моя принцесса,

И общее смятенье? Почему

По всем углам дворца пылают свечи

И факелы, и полночь озарилась,

Как светлый день, толпами ходит стража,

Снуют министры, шепотом друг другу

Передают какие-то приказы,

И всюду смутный говор? Что случилось?

Что происходит?

Армилла

Ах, оставь меня!

Дженнаро, здесь укрывшись, дверь взломал

В опочивальню и хотел мечом

Убить Миллона, моего супруга,

Убить его в объятиях моих.

Он заточен в тюрьму, и смерть и кровь

Теперь я жду, а не покой и радость.

Смеральдина

О, что я слышу? Где же ваш супруг?

Армилла

Я видела его рассвирепевшим.

Он на меня взглянул, вздохнул, заплакал

Горючими слезами, и ушел,

И заперся в одной из этих комнат,

Открыть мне не хотел, и только звуки

Его рыданий слышать я могла.

Смеральдина

Моя принцесса, дочь моя, Армилла,

Бежим отсюда! Скроемся в пещерах

Высоких гор. Я вижу, час настал,

Сбывается все то, что до сих пор

От вас таила я.

Армилла

Что от меня

Таила ты? Скажи, разбей мне сердце!

Смеральдина

Я вам скажу. Когда вы родились,

Норандо, ваш отец, созвал волхвов,

Чтоб расспросить их о судьбине вашей.

Ответ волхвов гласил, что по причине

Убийства некой чернокрылой птицы,

Издревле посвященной Людоеду,

Вы будете похищены, и это

Поделиться:
Популярные книги

Император Пограничья 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 9

Моров

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Локки 8. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
8. Локки
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 8. Потомок бога

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Адвокат Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 6

Император Пограничья 5

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 5

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Брат мужа

Зайцева Мария
Любовные романы:
5.00
рейтинг книги
Брат мужа

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки