Возрождение
Шрифт:
— Фо, еще два эля! — крикнул тучный лысый мужчина, который захаживал в трактир каждый день. Но имени его Фоулон не знал — никто не знал. Он просто захаживал и вел беседы со всеми, был душой компании. Некоторые считали, что это дворцовый шпион, но доказательств не водилось. И, даже если и так, он всем нравился, а в трактире никто не вел бесед против королей.
— Сейчас! — крикнул Фоулон и вытер пот со лба. Его черные волнистые волосы липли на лоб, что очень раздражало трактирщика, но не собирался стричь их коротко. Он наполнил две большие кружки и отнес к столу заказавших. Найини — официантка — сегодня не явилась на работу (ребенок отравился чем-то) и трактирщику приходилось самому обслуживать столы.
— Эй, Фо, где наш пунш? —
— Сейчас-сейчас! — сказал мужчина и побежал к бочке с пуншем.
“Потом спрашивают, почему я такой худой”, — думал он, неся в руках кружку пунша. Трактир, называющийся “У Фо”, являлся лучшим в Винальхеме. Фоулон уже в течение многих лет готовил самое лучшее пиво во всем королевстве, а слухи уже давно добрались до соседних правлений. Приходили к нему и гости из других королевств и даже земель вольных народов. Секрета он никому не открыл, но все знали, что дело в магии и какой-то особой специи, которую он выращивал на заднем дворике. Не раз смельчаки пытались проникнуть к нему и достать травы, но в итоге так ничего и не нашли.
— Фо, еще эля! — крикнул все тот же мужик, имени которого никто не знал. — Я сегодня добрый и потому всем за мой счет! — он вытащил мешочек и кинул на стол. Из него посыпались золотые монеты. Поднялся радостный гул.
“А ведь я мог бы воспользоваться магией”, — подумал Фоулон. Но ему нельзя раскрывать свой секрет. Будучи сильным волшебником, ему приходилось скрывать свои таланты и притворяться обычным колдуном. Волшебников брали на учет и все они служили короне, точнее, коронам. А Фоулон не собирался становиться их подручной собачонкой и предпочитал оставаться в тени и вести спокойную жизнь трактирщика. Хорошо, не всегда спокойную (ибо драки в его заведении имели особый шарм), но жилось ему здесь гораздо лучше, чем во дворце, кишащем интриганами и предателями. А еще он верил в историю о том, что когда-нибудь вернется Крэнон и завоюет Винальхем обратно. Многие верили в эту историю, надеялись на это. Конечно, Гарпин и Онакоа правили так, что никто не осмеливался пойти войной на Винальхем, ибо все боялись с ними сталкиваться, однако жителям приходилось туго. Они угнетали народ и держали в вечном страхе. Особенно тяжело жилось волшебникам — Фоулон не единственный, кому приходилось скрывать свою силу.
***
Наконец, день подошел к концу и Фоулон мог вздохнуть с облегчением. Он запер дверь трактира, зашел за стойку и открыл дверь, за которой находилась лестница, ведущая наверх. Трактир находился на первом этаже, а на втором — жилье. Удобно, когда после долгого рабочего дня можно просто подняться наверх и лечь отдохнуть. Его ждала пустая комната, в которой находились кровать и стол, на которой находилась свеча. Она никогда не потухала и не таяла — от магии трактирщик отказываться не собирался и пользовался ею в свою пользу, когда никто не видел.
“Жарко”, — подумал он и махнул рукой. В тот же миг внутри стало прохладно, подул легкий ветерок, хотя окно оставалось закрытым. В руке у него образовалась кружка холодного эля, и он глотнул, получив от этого особое удовольствие. Он в наслаждении закрыл глаза и погрузился в свои мысли. Шестнадцать лет назад в городе пошли слухи о том, что Крэнон заново родился и в скором времени вернется, чтобы получить свой трон, но пока что о нем никто ничего не слышал. В связи с этим в последние годы в королевстве поднимались разные восстания, якобы от имени короля Крэнона, но они быстро подавлялись и оказывалось, что Крэнон в этом вовсе не замешан.
Мысли его перебил стук в дверь. Он нехотя встал
— Трактир уже давно закрыт, чего вы хотите? — кричал он, спускаясь вниз. Но гость будто не слышал его и продолжал долбить в дверь. Подобный поступок вывел его из себя, но одновременно что-то внутри насторожило.
— Да иду я, черт вас побери!
Не дойдя до дверей, он остановился. Через окно он заметил двух стражников города. “Интересно, что им нужно?” — подумал он и понял, что на него накатывает волна паники. Он медленно приблизился к двери и открыл ее.
— Трактирщик Фоулон? — спросил один из стражников. Трактирщик сразу понял, что из двоих этот главный — он был старше и вел себя увереннее, а другой всего лишь новоиспеченный юнец, едва ли пятнадцати лет от роду. Он пытался казаться увереннее и храбрее, но лицо выдавало все его страхи.
— Да. Чем могу помочь?
— К нам поступила информация, что вы являетесь волшебником, но скрываете свои силы и, тем самым, отказываетесь служить правителям Винальхема. Такое поведение толкуется как измена и считается грубым нарушением законов Винальхема.
— Не понимаю, о чем вы.
— Мне кажется, что вы прекрасно понимаете. Сокрытие своих истинных способностей, ложная регистрация, отказ служить короне. Думаю, не нужно продолжать список. Вас предадут суду за отказ следовать правилам, и он решит вашу дальнейшую судьбу.
Суду? Все знали, что такое королевский суд. Никто так и не попал в темницу и не был приговорен к казни. Люди после суда терялись без вести, а некоторое время спустя (сроки всегда были разные) тела находили в истощенном состоянии, будто из них высосали все соки. Ходили слухи, что у короля Гарпина есть неведомый зверь, который питается человеческой жизнью. Другие предполагали, что чудище принадлежит Кассандре, правой руке короля. Третьи выдвинули версию, будто казненных морят голодом и долго пытают. Какое бы предположение не оказалось правдивым, перед судом Фоулон представать не собирался.
— Прошу прощения, но вы меня с кем-то спутали. Я обычный трактирщик.
— С этим разберется суд, а пока вы арестованы, — рука стражника засветилась синим.
Фоулон улыбнулся. Он сделал все, что мог, но эти ребята не захотели уйти с миром. Придется вести себя иначе.
Кассандра
Она быстрыми шагами двигалась по коридорам замка, не пропуская из виду ничего — всегда в курсе происходящего. Золотистые волосы поднимались от ветра быстрого движения, алые губы изображали довольную улыбку. Проходящие мимо слуги поклонялись со словами “госпожа”, но ей было все равно — хорошие новости нужно как можно быстрее донести до Гарпина. Она вошла в тронный зал, где на своем троне вида скорпиона сидел один из правителей Винальхема — мужчина с длинными, почти до локтей седыми волосами. Это был бледный старец с глубокими от возраста морщинами, длинным горбатым носом, до которого доставал сильно выдающийся вверх подбородок. Его тощие и длинные пальцы буквально вцепились в клешни, являвшиеся подлокотниками трона. Съежившись в кресле в неподвижной позе, старик смотрел на ярко пылающий огонь в камине, его лицо выражало безмятежность и спокойствие духа. Несмотря на то, что он скорее напоминал живое ископаемое, нежели человека, свое величие он явно не утратил.
— Хозяин, — она поклонилась. — Нашли еще троих магов. Их должны скоро привести.
— Отлично, — сказал Гарпин, но никакой радости его лицо не выражало.
— Что-то не так, хозяин?
— Ты знаешь.
Волшебница действительно знала. С того самого дня, как стало известно о рождении мальчика, он не мог жить спокойно. Поиски мальчика не давали результатов, а время шло, он рос, становился сильнее и все больше угрожал их спокойному правлению. Правда, Кассандра на этот счет не волновалась: волшебница не сомневалась, что рано или поздно Крэнон сам появится в Винальхеме и тогда она с ним расправится.