Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Он рассыпался на… – не договорив фразу до конца, я запнулся, увидев на лице предка скептическую ухмылку. – Хорошо. Как?

– Ни ума, ни фантазии. Хотя нет, фантазии хоть отбавляй, бабы тебе снятся с завидной периодичностью! – иронично вздохнул Хаттори Хандзо. – Представь его, бестолочь!!!

Его слова частично попали в цель. Сны в последнее время чересчур изобиловали женщинами – Алекса, Наташа, Илана и… Мэйли. Все они являлись мне в снах, а воспалённое гормонами воображение не баловало меня разнообразием сценариев, предпочитая те, что приносят плотское удовольствие. Разнились разве что способы его получения… Очень

разнообразные и приятные способы.

Хрясь!!!

– Думай о мече, а не о бабах!!! – затрещину от духа сопроводил полный праведного негодования вопль. – Сначала меч, потом конь, и только потом – женщины!!!

– Можно из этого списка как-то исключить пункт с конём? – пробормотал я, потирая затылок и опасливо отодвинувшись от предка. – Не готов я к таким экспериментам!

– О, пресветлая Амэ-но-ками! За что ты покарала меня таким потомком?! – возопил дед, подпрыгнув на месте от возмущения. – Меч!!! Думай о мече, бестолочь!!!

– Понял я, понял. Хватит на меня орать. Это мешает концентрироваться… – продолжил я своё бурчание, отодвигаясь ещё дальше.

Только оказавшись вне досягаемости от карающей длани дедушки, я уложил раскрытые ладони на колени, обратив их внутренней стороной вверх и закрыл глаза, сосредоточившись на образе меча синигами.

Перед внутренним взором вновь блеснула сталь его длинного и прямого клинка – дымчатая, с синеватым отливом, украшенная чёрно-алым узором из цветов хиганбаны. Руки вспомнили то краткое мгновение, когда они касались его рукояти. Пальцы вновь ощутили шершавое прикосновение оплётки, смыкаясь вокруг удобной и ухватистой рукояти – правая ладонь ласково соскользнула по ней вдоль, упираясь в прохладную бронзу цубы-хризантемы…

Благоговейный выдох предка вынудил меня приоткрыть глаза. Двуручный меч покоился на моих ладонях, поблёскивая в лучах проникающего сквозь облака солнца.

– Твой трофей – это Орудие Жатвы, внук… Тебе осталось лишь подыскать для него достойный носитель! – торжественно провозгласил Хаттори Хандзо, поднимаясь на ноги и потрясая руками. – И да падут перед нами враги! И да прогремит имя рода в веках!

Его голос ещё сотрясал небеса, когда мой тихий шёпот попытался возразить:

– Не жизнь, а манга… Войны, боги и демоны, артефакты… Как же я устал от этой huyni, дедушка! Как же я устал…

Но шёпот так и не был услышан.

***

Долг правителя – это всегда бремя ответственности. И неважно – перед собой или перед людьми. Ответственность за данное некогда слово, за выбранный жизненный путь или содеянное теми, кто жил задолго до твоего рождения.

Власть никогда не числилась в списке моих желаний. Скорее наоборот. И мой брат, и я одинаково не хотели возлагать на себя ответственность. Но Леон не имел права отказаться от наследования, а меня жизнь и судьба лишили выбора.

Резким росчерком кисти начертав последний иероглиф родового имени, я накапал на лист договора немного сургуча и приложил к нему перстень, одновременно пропуская через печатку два тонких жгута стихийной энергии. Крохотная вспышка за мгновение высушила мою печать, оставив на расплывшемся красном пятне идеально чёрный круг с переливающимся золотом оперением стрелы.

Готово, Дай-сан, – я протянул подписанный мной договор главе клана, расположившемуся за столом своего кабинета. – Примите его как знак доверия и залог дальнейшей дружбы между нашими семьями.

Охаяси Дай хмуро завершил препарировать меня взглядом, криво усмехнулся и, после недолгой паузы повторил мои манипуляции. Сверкнувшая миниатюрная молния и запах озона в атмосфере кабинета несколько понизили градус напряжённости, витающей в воздухе.

– Когда Тайко привёз в поместье твоё бессознательное тело, я старался оставаться спокойным. И даже после того, как старший Целитель поделился со мной результатами анализов крови важного пациента, я тоже смог сохранить спокойствие. Хотя анализы упорно утверждали: в организме юноши крови не обнаружено, а взамен плещется пара литров армейских стимуляторов. Спустя десять с половиной часов, вопреки всем прогнозам врачей, ты явился ко мне самостоятельно, на твёрдых ногах и утверждая, что находишься в здравом уме. Какое похвальное устремление поколебать моё спокойствие! – заговорил он, выдержав некоторую паузу и смахнув подписанный договор в ящик стола. – Твои цели достигнуты. Трофейная крупнотоннажная техника клана Такэда будет реализована, а возможно и частично выкуплена нашим кланом. С сегодняшнего дня "ХатториГрупп" переходит под полный контроль "ОхаясиМашинГрупп". Мы намеревались в ближайшем будущем расширить сотрудничество с твоей корпорацией, но… не так. Объяснись.

Оттарабанив кончиками пальцев на лакированной столешнице короткий и незамысловатый ритм, я мягко улыбнулся:

– Моим людям необходимо будущее. Постоянное место работы, регулярная заработная плата, уверенность в завтрашнем дне и… Ваше имя, дядя Дай. Оно дарует им защиту против тех, кто захочет отомстить мне, обрушив свой гнев на людей рода Хаттори. Я теряю всего лишь деньги. Придётся на время затянуть пояс потуже, а там, глядишь, и трофейные деньги подоспеют. И… я благодарен вам. За всё, что вы сделали и продолжаете делать. За то, что выполнили мою просьбу без долгих споров.

– Составленный твоими юристами договор опасен. Я могу и не вернуть тебе корпорацию, – Охаяси Дай вернул мне не менее добрую улыбку. – На что ты рассчитываешь? Или это испытание?

– Честь и дружба, – пожав плечами, легкомысленно ответил я, ни капли не сомневаясь в принятом решении. – Но я вынужден просить Вас о прощении. Ведь мой поступок в клане могут расценить как трусливую попытку прикрыться именем Охаяси и коварный обман.

– И как людям клана стоит расценивать твой поступок? – с любопытством спросил Дай, бросив на меня хитрый, с лёгким прищуром взгляд.

– Акт доверия. Мне больше нечего добавить, дядя Дай.

– Наглец... – констатировал глава клана, пару раз хлопнув в ладони. – Жаль, что твоя судьба сложилась столь запутанно. Анеко могла бы стать отличной женой для столь выдающегося молодого мужчины.

– Боюсь, что ронину не пристало заключать помолвку с юной девой из рода с кристально чистым именем, – спокойно кивнул я, соглашаясь со сказанным и тут же озвучивая контраргументы.

Охаяси Дай откинулся на спинку своего кожаного кресла и на какое-то время снова замолчал, вновь препарируя меня долгим пронзительным взглядом. Встретившись с ним глазами, я чуточку вздёрнул подбородок и дёрнул уголком рта, обозначая ухмылку.

Поделиться:
Популярные книги

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Отморозок 1

Поповский Андрей Владимирович
1. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 1

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10