Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я Лорд Вольдеморт
Шрифт:

Его предок Салазар Слитерин изучал темные искусства, но не был Черным Магом. Том начал понемногу тоже присматриваться к таким книгам. Однажды ближе к лету он убедился, что Непифе нет в спальне и попробовал некоторые несложные заклинания по Черной Магии, он знал, что она этого не одобрит. Он испытывал их на флобберах, которых взял на «Заботе О Волшебных Существах». Профессор Ксавье видя, что Том делает успехи давал ему книги по продвинутой Защите от темных искусств. Том начал замечать что книги, которые дает профессор Ксавье больше подходят для отражения проклятий, чем для их

применения. Он понял, что сам начал изучать абсолютно новый предмет.

Казалось, профессор Дамблдор начал догадываться, что Том необычный студент. Каждый раз выходя к завтраку он приходил не выспавшись, и Дамблдор начал это замечать. Это начало жутко раздражать Тома, но он не знал, что делать. Он понимал, что даже изучение таких вещей как Черная магия уже само по себе плохо, но ничего не мог с собой поделать.

Летние каникулы всё приближались. Последние две игры в Квиддич с Рейвенкло и Гриффиндором были выиграны Слитерином. Том чувствовал себя виноватым перед Рейвенкло, потому что Лили была преследователем. Однако она утверждала, что всё в порядке. Том снова сдал все экзамены как обычно лучше всех.

Том упаковал чемодан, и ждал поезда. Быстро добравшись до Кинг Кросс он ждал. Настроение было хуже некуда. К нему и Эбби направлялась мисс Денч.

— Я уже устала ждать вас. Быстрее, мы опаздываем на ужин. — Начала орать она.

— Не орите. Сказал Том. Эбби захихикала.

Их уже ждал мистер Карней.

— Положите свои чемоданы. Я хочу с вами обоими поговорить. В животе у Тома похолодело, когда Мистер Карней хотел поговорить, значит ничего хорошего ждать не стоило. Том положил свой чемодан в спальню, и пошел встречать Эбби. Через секунду они снова стояли перед мистером Карнеем.

— Следуйте за мной в кабинет. Он развернулся и отправился, за ними повиновались Том и Эбби, за ними шла мисс Денч. Карней сел за стол, мисс Денч встала в дверях.

— Так, так. Он противно улыбнулся. Эбби позеленела от страха, Том почувствовал тоже самое.

— Так, так. Мисс Денч сообщила что вы оба являетесь волшебником и ведьмой. У Тома отвалилась челюсть. Эта летучая мышь всё рассказала! Он встретился глазами с мисс Денч.

— Мы-ы-ы, види-и-и-те ли. Эбби начала заикаться так, что даже Том не понимал, что она говорит.

— Я нашел доказательство сказанному, я нашел книгу Заклинаний под вашей кроватью мисс Форрей. Эбби побледнела, глаза Тома вспыхнули. — Я не потерплю подобных штучек у себя в приюте. Или вы посылаете к черту эту вашу школу, или катитесь отсюда к чертовой матери!

— Вы не можете этого сделать! — кричал Том. — Это незаконно!

— Да ну?. Это не имеет ко мне никакого отношения. Ты слабоумный, и это опасно для других сирот. Ты закроешь рот и перестанешь заниматься этой чехордой! А то, что я тебя изобью, ты заслужил сам, Риддл!

— НЕЕЕТ!

Орал Том и помчался к двери, отталкивая мисс Денч. Он мчался вперед, вылетев из дверей приюта, он ещё слышал крик, но его уже было не остановить. Он выбежал на мостовую и продолжал бежать с бешеной скорость. Когда сил совсем не осталось, он остановился. Задыхаясь, он резко сел на асфальт, прислонившись к стене. Он только что понял,

что Карней вышиб его из приюта. Он не понимал, он знал, что магглы негативно относятся к волшебству, но это было так не справедливо. Это было так похоже на его отца. Они не нужны нам, думал Том. Он вспоминал сотни магглов, но никто никогда не понимал его. Ни один. В этот момент он понял, что не хочет видеть никого из магглов до конца своей жизни. Он сотрет их с лица земли.

Том заметил, что над ним сгущаются сумерки. Он был в ВайтЧеппеле, один, абсолютно беззащитный, с ним была только его палочка, он только подумал о том, ищет ли его мистер Карней, как в сумерках появилась темная фигура.

— Это ты, Риддл? Прежде чем Том смог ответить, Карней схватил его за руку. — Ты просто напросился, чтобы я избил тебя как пару лет назад. Я могу избить тебя и оставить здесь подыхать. Ты никому не нужен, Риддл.

— Держись от меня подальше. Том сжал зубы, мистер Карней засмеялся. Он ударил Тома и тот упал на колени, вдруг в его мозгу созрела мысль. Министерство слишком далеко от сюда, они не узнают. Том вывернув свою руку, схватил палочку и произнес первое, что пришло ему в голову, глаза его стали как красные рубины.

— Crucio! Крик боли огласил улицу. Мистер Карней упал на колени, он лежал и дергался, и извивался. Том поймал себя на мысли, что это приносит ему наслаждение. Наконец спусты пять минут, он убрал палочку.

— Я хочу, чтобы ты запомнил это. Я хочу чтобы ты себя так чувствовал всегда когда захочешь поднять на меня руку. Но я не могу влезать в такие неприятности. Obliviate. — Том произвел довольно сильное заклятье, чтобы мистер Карней забыл, про пыточное проклятье, про то что они с Эбби волшебники. Прежде чем Карней пришел в себя он бросился к приюту. Он увидел мисс Денч.

— Ты вернулся, негодяй?

— Да. Obliviate. Мисс Денч полностью забыла, что произошло. Том побежал в кабинет Карнея. Он кое что придумал. Входя в кабинет, он обнаружил, что тот пуст. Дернув ящик с надписью «П-С», он открыл его и нашел карточку.

РОДИТЕЛИ

Мать — Умирала 12 декабря 1931

Место жительства: Лондон

Отец — Жив, но не желает вступить в контакт.

Место места жительства: 163 Кленовая Улица, Малый Ганглетон.

Том схватил карточку, его коленки задрожали. Он бросился в спальню, переоделся к свою более менее приличную одежду. Сверху накинув черное пальто, он взял палочку и плащ — невидимку, взял карточку и вышел из приюта. Перед этим он снова зашел в кабинет мистера Карнея, сгреб несколько фунтов и спустился по лестнице.

Он шел через кладбище ВайтЧеппела. Увидев до боли знакомое надгробье он упал на колени.

— Мамочка — Сказал он нежно. — Мамочка, пожалуйста, прости меня за то, что я собираюсь сделать. Не сердись на меня. Я знаю, что ты очень любила отца, но он виноват. Виноват во всем. Мамочка, он сделал тебе очень больно, я отомщу ему за тебя. Я сделаю с ним то, что сделал с мистером Карнеем. Прости меня, мамочка.

Том положил руку на надгробье.

— Пока. — Он встал и направился на остановку.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Скандальная история старой девы

Милославская Анастасия
Скандальные истории
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Скандальная история старой девы

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Битва за Изнанку

Билик Дмитрий Александрович
7. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Битва за Изнанку

Законы Рода. Том 12

Андрей Мельник
12. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 12

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Законник Российской Империи. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2