Я жив
Шрифт:
Ни время, ни воины Морриса не потрепали, внешне так точно. Лейтенант больше напоминал какого-то бизнесмена потерявшегося в лагере. Даже длинные волосы, всегда убранные назад в хвост, были чисты и блестели от излишка лака. В отличие от майора, почти облысевшего к сорока годам.
— Какие-нибудь сообщение из Вашингтона? — снова спросил Ковальски, попытавшись пригладить волосы, точнее их остаток, на затылке. Моррис на его действие ехидно ухмыльнулся, но от комментариев воздержался.
— Ничего нового.
— К прибытию субъекта 003 всё готово?
— Конечно.
— Взгляну, будь уверен. Как только 003 окажется на базе.
Ковальски прочистил горло, разразившись громким кашлем. В присутствие Морриса у него всегда возникало странное чувство аллергии в горле.
— Принести воды? — учтиво просил тот, но губы едва сдерживали улыбку.
— Не нужно.
— Вертолет с субъектом должен прибыть только через пару часов, можешь пока поспать, друг.
— Во сне нет необходимости, — мотнул головой майор.
Заснуть он всё равно не сможет, зная ЧТО летит к ним. Майор надеялся, что сдержит себя и не прыгнет в вертолет, требуя отвезти его куда подальше в безопасное место. Вот только где было это безопасное место. В другой стране? Из-за рубежа никаких новостей за последние несколько недель.
Ковальски устало потёр переносицу, разглаживая выступившие морщины, и присел обратно на свой стул. Моррис остался стоять недалеко от стола, сложив руки за спиной. Взгляд майора вновь скользнул по карте, выученную вдоль и поперек. Если ситуация выйдет из-под контроля, если Стревенсон не справится и всё это окажется бессмысленно… Так много «если».
Майор посмотрел на самую выделенную черную точку на карте. «Новус». Где-то там находился учёный, если по дороге ничего не случилось. Как бы он не желал смерти Стревенсона, ещё рано, доктор должен найти лекарство. А вот потом его судьбу будет предопределять настоящий суд, где он ответит за свои преступления.
— Выглядишь не очень, майор, — нарушил тишину Моррис, подходя ближе.
— Тяжелые времена вокруг, очень тяжелые.
— Верно. Вирус, мутанты, везде смерть…
— Готов поспорить тебе нравится новый мир, лейтенант. Тебе в нём комфортно, никогда ты ещё так не сеял, как в окружении мертвецов.
— Какая ложь, — притворно возмутился тот, тут же рассмеявшись и схватившись за сердце. — Может я рад по другим причинам. Скоро это может всё закончится, нас прославят на мир, как тех, кто смог победить вирус.
— «Прославят на мир…». Неужели ты правда такой наивный? Ясно чего ты хочешь, славы и признания. Я же хочу просто вернутся домой, к семье. Как и остальные адекватные люди.
— Скучные ты хотел сказать, но я тебя понял.
Майор промолчал, но набычившись взглянул на своего сослуживца. Как же он был ему противен, но Моррис почему-то упорно продолжал называть его другом. Скорее кровные враги, Ковальски знал, как рассердился его «друг», когда назначили во главе операции его — Ковальски, а не Джо, хоть тот своего недовольства и не показывал, но майор видел это в его акульих хищных глазах.
Помимо карты на столе лежал ноутбук. Да,
«Станция В. пала, выживших почти не осталось, субъект 003 будет направлен в более безопасное место, к вам, по приказу С. Время прибытия 03:42»
Сейчас лишь около полуночи.
Майор откинулся назад на стуле, прикрыв глаза.
Так значит станции, если точнее убежища, в Вашингтоне больше нет. Это усугубляло ситуацию. Куда им в таком случае возвращаться после завершения их операции? Черт, нужно достать этот сукиного сына живым, ему лучше знать, что делать дальше. Ещё и с этим… 003.
— Что делать с этой тварью? — будто прочитав мысли, резко спросил Моррис, решив наконец сесть на стул рядом. Со скучающим видом, он стал трогать корешок карты, двигая ей туда-обратно.
— С какой из?
— С прибывающим субъектом, конечно. Парни недовольны терпеть это в лагере.
— Это не мои проблемы. Приказ есть приказ, и даже я не могу с этим ничего поделать, — глухо ответил Ковальски, сложив руки за головой. — Тем более, вы же терпели мутантов Стревенсона столько недель.
— Ох, это другое, друг мой. Тех тварей мы изучали, их слабые стороны, сильные и так далее. Сам знаешь это принесло плоды. Мутанты здорово навредили всем нашим парням или их семьям, они все были рады слышать их крики. Ну все, кроме тебя. А с этой штукой… придется её сторожить и лелеять, заботится больше чем о себе.
— Ещё раз скажу, приказ. И никого иного как твоего излюбленного учёного.
— Стревенсон, — присвистнул лейтенант, приподнявшись. — Славный малый, хоть и немного поехавший.
— Удивительно, но некоторые говорят так и про тебя.
— Пусть так. Мы на краю гибели мира, друг, какая разница…
Договорить Моррис не успел. Громкий шум винтов недалеко от палатки прервал разговор военных. Майор быстро посмотрел на часы. Пять минут первого ночи. Ещё слишком рано для вертолета! Но если это он, то почему не сообщили о смене плана.
Лицо лейтенанта просияло, а губы вытянулись трубочкой.
— А вот и наша красноглазая гостья пожаловала, нужно как следует встретить важную персону. Не так ли, майор?
ДЖОН
— Ты их видишь? — шептал ему на ухо Маркус, надавливая локтем на позвонок.
— Ни черта не вижу, твоя рука загородила обзор, — проворчал в ответ Джон, отодвигаясь от капитана подальше.
Они забрались на крышу одной из многоэтажек, отсюда вид на кинотеатр открывался лучше. Почти полчаса здесь, скоро начнет светлеть, но ни рации, ни похищенного оружия видно не было. Зато Джон отлично видел шесть заведенных машин, чьи фары кругом освещали всю местность. Куча дохляков, но ни одного вора. Понять сколько здесь бандитов было невозможно, если конечно те сами не выйдут на улицу. К тому времени может уже наступить утро.