Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Змею напоминает. Змеина, что ли?

Ядина от волнения снова начинает тараторить:

– Ядина. Но это не мое имя. Это имя присвоили всем девочкам, нашего,1 «Я» класса. А в параллельном, 1 «Р» классе, все девочки стали носить имя Ромашка. Потому, что ромашки тоже входят в состав многих лекарств. А наше имя, имя девочек 1 «Я» Ядина - от слова Яд.

– Все, хватит! Больше не могу. Яды, змеи, ромашки... Самое главное, что ты можешь лечить, это я видел своими глазами. Тут меня не обдуришь. А имя... Имя

я тебе сам придумаю!

Ядина успокаивается и польщенно, но с недоверием говорит

– Как же так? Нет. Так нельзя.

Вы же не лекарь-наставник. А, я догадалась! Вам нужно вылечить кого-то неизлечимо больного, поэтому вы меня и увезли и даже имя дать обещаете...
– всхлипывает от облегчения и надежды, - но вы не понимаете, что я знаю не так уж много, - краснеет, вспомнив вчерашний день, - я вчера по анатомии получила тройку, а по географии лекарственных растений, двойку. Нет, вы не думайте, я не двоечница, это только вчера, но… Для вашего неизлечимо больного вам нужна ученица 9 или 10 класса. А то и сам лекарь-наставник.

– Лекарь-наставник, говоришь? Или ученица 9 класса?

– Или десятого!

Благбрань сбрасывает скорость:

– А ты, знаешь хоть одну девочку из 10 класса? Разве они на вас, малявок, обращают внимание?

– Конечно, нет. Но рядом с нашим домом живет семья моей подружки Белладонны. Вот у нее и есть сестра Пчелина, она учиться в 10 классе.

Благбрань останавливается у обочины

– А, как ты объяснишь, этой, фу, Пчелине...

Ну и имена у вас, шипящие, жалящие! Как ты объяснишь этой девушке, зачем ей надо садиться в машину неизвестного мужчины и ехать неведомо куда?

– Так и объясню, что надо ехать к неизлечимо больному! А что, разве это неправда?

Благбрань недоуменно смотрит на девочку, но потом, собравшись с мыслями, все же отвечает ей, одновременно просчитывая что-то в уме.

– Да, правда, правда. И она поедет?

– Конечно. Белладонна говорила, что скоро у сестры выпускные экзамены, а это значит...

– Это значит, что надо разворачиваться и ехать назад. Как твой город-то называется?

– Какой город?

– Да твой, твой! В котором ты живешь!

– Вы хотите сказать квартал? Да? Квартал лекарей!

– Да у меня уже уши болят от твоего квартала лекарей, - кричит Благбрань, снова закипая, как самовар, - я спрашиваю тебя про город, про город, в котором находится твой квартал!

– Я...Я не знаю. Нам не разрешают уходить из квартала в Город. Вот, Дурман пошел в Город и вылечил задавленную собаку. А лекарь-наставник…

– Все, стоп! Не надо про наставника. Я тебя спрашиваю, тупая девчонка, как называется город, в котором ты живешь. Ты слышишь, название...

– Я не тупая, - возмущенно кричит маленькая врачевательница, - это Белена тупая, а я...

– Что Белена, какая

еще Белена, да я тебя сейчас...

Услышав, что разговор почти дошел до критической точки, Селеста решает, что настала пора вмешаться. Она пытается сесть вертикально, но со стоном сползает вниз:

– Оставь ребенка в покое, ты разве не видишь, что она еще совсем маленькая! Сколько тебе малышка лет?

– Неделю назад исполнилось пять лет.

Гордость захлестывает девочку, да так сильно, что она на несколько минут забывает, где она и что с ней случилось.

Селеста выразительно смотрит на мужчину, потом переводит взгляд на малышку и ласково спрашивает

– А во сколько же лет ты пошла в школу? В четыре?

– Вообще-то у нас в школу идут в три года, - девочка смущается так, что лицо ее становится не просто красным, а багровым.
– И я пошла в школу в три, а потом заболела и болела почти год, и папа говорит, что из-за этого у меня по некоторым предметам плохие отметки, и я никак не могу наверстать.

Благбрань ненадолго успокаивается и даже пытается неуклюже шутить.

– И что же, никто из вашего знаменитого квартала не смог тебя вылечить? Что-то ты заливаешь, ни за что не поверю!

– У меня болезнь была душевная. А ее в нашем квартале не лечат. Даже доктора из Города приглашали.
– Задумчиво теребит оборку на платье.
– В квартале так обиделись на маму за это! Только зря обиделись. Не помог городской доктор.

– И кто же тебе помог?

– Никто. Я как сама заболела, так сама и вылечилась. Только иногда со мной такое бывает, такое... Это случилось со мной два года назад.

Слушая Ядину, Селеста и Благбрань вместе с девочкой погружаются в ворох ярких воспоминаний о событиях, случившихся два года назад.

Глава третья.

Двумя годами раньше

Теплым июньским утром ученица первого класса Ядина вместе со своими одноклассниками стоит возле витрины, за которой находятся восковые фигуры.

Лекарь-наставник по одному пропускает учеников в помещение выставки, где выставлена экспозиция. Девочка стоит, уставившись в витрину, и не слышит лекаря-наставника, который окликнул ее уже по крайне мере три раза.

Дотронувшись до локотка девочки, наставник выводит ее из странного транса. Вздрогнув, Ядина сонно смотрит на наставника и нерешительно улыбается, как будто не понимая, где она и кто это перед ней стоит. Проходит еще несколько секунд пока, наконец, девочка полностью приходит в себя.

Лекарь-наставник смотрит на девочку, а потом спрашивает встревожено:

– Ученица Ядина, что это с вами было?

– Не знаю. Я взглянула на витрину и… И больше ничего не помню! Вероятно, я просто засмотрелась!

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Локки 11. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
11. Локки
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 11. Потомок бога

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Имя нам Легион. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 11

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4