Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вором был Какалов. Хонэда ловил его уже четыре года.

Шло время, шли деньги, но дело чести Хонэды и дело клятвы Тычки Егора затягивались. Конечно, награждение Маллигана, Какалова и Нурминена высшими галактическими регалиями могло бы придать поискам барона и мастера новое направление; но опергруппа Аякс, а тем более Волчара-Никто были засекречены и во всеобщих новостях прошли под псевдонимами… Но нельзя сказать, что охотники барон и мастер отчаялись их найти… Они просто ждали; Галактика велика, но мир тесен.

Я все-таки не понимаю, Джералд, зачем ты пригласил сюда и познакомил нас, – сказал Хонэда. Японец говорил по-английски очень чисто, впрочем, и по-русски тоже. Он и не был похож на японца, низкорослый европеец с нездоровой кожей. – Я очень уважаю барона, и счастлив сделать знакомство, но, насколько я понимаю, никаких общих интересов у якудза и цыган нет. Ничего, барон, что я несколько прямолинеен?

– Ничего, брат Хонэда, – сказал Тычку Егор. – Я тоже удивлен. Однако, послушаем Джералда. Вряд ли он мог так глупо пошутить. Хотя я и рад вас узнать, брат Хонэда, живая легенда.

Японец улыбнулся. Здоровенному толстому барону он был по грудь, хотя никогда бы не рискнул подойти к нему мериться ростом с фронта и вплотную, из опасения выколоть глаза о чудовищную чернющую проволочную бороду барона. Впрочем, чести не убывало у японца и без того: он выглядел очень строго и внушительно, хотя непрерывно и улыбался, и даже хохотал: Хонэда был профессиональным космополитом, работа требовала.

– Пойдемте покушаем, господа, – предложил Суви Сайд. – Я заказал мясорыбу. Я даже не знал, что есть такая дичь.

– А-ла! – сказал барон. Хонэда тоже выразил удовольствие и они одновременно отвалились от перил, оставив пропасть с морем и небом позади. Суви Сайд снял смотровую площадку полностью, кроме галактических злодеев да официанта, на ней не было не души. Столик, прикрытый от ветра силовым покрывалом, стояла в десятке шагов от перил. Официант – живой – заканчивал сервировать завтрак.

– Друг мой, – обратился к нему Суви Сайд. – Не беспокойте нас своим присутствием. Оставьте жаровню, мы будем хозяйничать сами.

Официант моментально пропал.

– Ну, Джералд, не могу, заинтриговал, багарра! – сказал Тычку Егор. – Ну и запах от этого кушанья, клянусь богом! Ох, миленький, как хорошо, что я не поел на корабле!

– Я предпочитаю итальянскую кухню, – промолвил Хонэда. – Но запах на самом деле хорош.

– Я выполнил работу, которую вы мне заказали, – сказал как бы между прочим, Суви Сайд. Японец и цыган переглянулись.

– Объяснись, Джералд, – произнес Хонэда. – Следует ли понимать тебя так, что мы заказали тебе одно и то же? И какой именно заказ ты имеешь в виду?

– И да, и нет, – сказал Суви Сайд, без церемоний наваливая в тарелки резко пахнущее кушанье и расставляя тарелки перед собеседниками. – А заказ один – невыполненный…

– Оп-па, миленький! – сказал Тычку Егор. – Господин брат Хонэда, надеюсь, вы не подумаете…

– И я надеюсь, – сказал японец. – Барон, поверьте, я теряюсь в догадках. Слушай, Джералд, я, конечно, японец, работоголик и все такое, но я еще не совсем свихнулся, совершенствуя свое мастерство; объяснись толком! И не надо делать этих твоих мхатовских пауз, я начинаю от них нервничать.

Представить

себе нервничающего Хонэду Суви Сайду не удалось и он рассмеялся, наливая гостям в бокалы напитки – Тычке Егору активированный квас, а Хонэде – водку. Сам Суви Сайд, с устатку и против нервов, решил потребить сто грамм Pervatsch'а. Бокалы соприкоснулись, злодеи осушили их и принялись заедать выпитое жарким. Суви Сайд сказал вдруг – не тратя времени на предисловия:

– Друзья мои убийцы. Три года назад, почти одновременно, вы, Тычку, и ты, Тоши, обратились ко мне с заказом. Требовалось найти некоего человека. Я взял время на раздумье и, через некоторое время, сообщил тебе, Тоши, и вам, Тычку, – я нарочно объединяю вас, не переглядывайтесь, – я сообщил тогда, что задание по определению точного местонахождения неких названных лиц представляется мне невыполнимым. И что я отказываюсь от предложенной работы. А ведь я очень не люблю отказывать друзьям. Но я отказал. Насколько я понимаю, я был прав, и вы до сих пор не нашли их. А если и нашли – то не достали.

Что же это были за люди? Не беспокойтесь, барон, никаких имен. Это абсолютно разные люди, и они интересовали цыган и якудза по абсолютно разным поводам. Но тогда я умолчал – ради сохранения источника информации – о том, что препятствием к выполнению заказа стало одно и то же. Поскольку аванса я не брал, я счел возможным не давать подробных объяснений, а просто отказался от работы. Правильно? Правильно. Но времени минуло, и кое-что изменилось.

Друзья мои. Я выполнил задание, я выяснил, кто эти люди и выяснил где, примерно, их искать. И я немедленно вызвал вас на беседу.

Почему я позволил себе – с вашего разрешения – устроить общий завтрак? Очень просто. Интересующие вас люди – неразлучны, и цыгане и якудза неизбежно столкнулись бы. Я ответственно заявляю, что всесторонне обдумал сложившееся положение и вычислил, что лучше вам познакомиться и обсудить кое-какие аспекты сейчас, чем потом разбираться между собой в боевой обстановке, с применением огнестрельного и холодного оружия. Мне дорого знакомство и с вами, барон, и с тобой, самурай. Печальное недоразумение, могущее произойти, обременило бы мою совесть несказанно.

– Отчетливо! – сказал барон и зааплодировал.

– Так, значит, обстоит дело, – сказал Хонэда. – Что ж, вероятно, следует тебя заранее поблагодарить, Джералд?

– Да, почему бы и нет? – сказал Суви Сайд, и все трое расхохотались. Юмор Суви Сайда чрезвычайно ценился в определенных кругах.

– Друзья мои, я вежливо прошу у вас дозволения говорить открыто, называя имена и координаты, – сказал Суви Сайд.

– Господин барон? Господин Хонэда? – одновременно спросили друг у друга цыган и японец. Они думали секунды – целую вечность для них. Глядя друг другу в глаза. Суви Сайд ждал. Кричали чайки, жутко скрежетала борода Тычку Егора по воротнику. Затем Тычку Егор снял с головы шляпу и повесил ее на подлокотник кресла, с которого она впоследствии, в течении разговора, много раз падала, а японец снял черные очки, и тут оказалось, что у него разные по цвету глаза. Оба убийцы обратились взорами к Суви Сайду и кивнули ему.

Поделиться:
Популярные книги

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Меченный смертью. Том 3

Юрич Валерий
3. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 3

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Олд мани

Голд Яна
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
5.00
рейтинг книги
Олд мани

Чужак из ниоткуда 3

Евтушенко Алексей Анатольевич
3. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
космическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 3

Деревенщина в Пекине

Афанасьев Семён
1. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI