Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Агент тёмных чар
Шрифт:

— Нам надо его спрятать, — прошептала я.

Роан кивнул, повернувшись обратно к телу. Одним проворным движением он легко взвалил охранника себе на плечо.

Я спешно пересекла кухню и открыла дверь кладовки. Роан занёс труп в комнату, затем запихал в кладовку. В двери кладовки имелся ключ, так что я провернула его и забрала с собой, сунув в карман.

— Держись поближе ко мне, — сказал Роан, зашагав по коридору.

Теперь, когда он здесь и маскирует мою ауру, я могла перестать паниковать из-за своего сердцебиения и пульса. Расслабив хватку на собственном разуме, я позволила

страху и волнению затопить меня, пока я осторожно озиралась по сторонам. Получив возможность сосредоточиться на текущей задаче, я сумела двигаться тише и быстрее.

— Вход в темницу находится в комнате начальника тюрьмы, — прошептал Роан.

Я кивнула, вспомнив огромную зарешёченную дверь, которую видела там. Поблуждав по туннелям ранее, я легко могла представить планировку здания.

— Кажется, я знаю дорогу, — прошептала я. — Иди за мной.

Роан лишь кивнул и сбавил шаг, позволяя мне идти первой. Что бы он обо мне ни думал, он больше не сомневался в моих навыках. Я проскользнула мимо него и поспешила вперёд по лабиринту туннелей.

Я привела его к нужной двери меньше чем за три минуты. Роан наклонился ко мне, шепча:

— Держись поближе. Я отсюда чую твой страх.

Я кивнула, наблюдая, как он медленно поворачивает ручку и открывает дверь. Его иллюзорные серебристые глаза пронизывали меня.

Я проскользнула вперёд, обратно в комнату начальника тюрьмы. Теперь он перевернулся, крепко закутавшись в одеяло. Мы на цыпочках медленно пошли по комнате. И когда мы преодолели половину пути, смотритель всхрапнул, снова перевернулся, и его веки затрепетали.

Глава 24

Я подскочила, сердце бешено заколотилось, взгляд не отрывался от начальника тюрьмы. Рука Роана обвила мою талию и привлекла ближе к нему, маскируя мой страх его аурой. Его ладони на моей талии казались огромными, и буквально на мгновение я подумала о том сне в лесу.

Роан наклонился, нюхая мои волосы, и его пальцы крепче впились в моё тело. И теперь мой пульс зашкаливал уже по другой причине.

Он медленно убрал руку с моей талии, но другой обнял за спину, по-прежнему скрывая мою ауру. Я прислонилась к его мощной груди, пока мы шли к двери.

Храп смотрителя тюрьмы снова заполнил комнату, а Роан полез в карман и вытащил связку ключей.

Пока я следила за смотрителем, наблюдая за тем, как поднимается и опускается его грудь, Роан вставил длинный серебряный мастер-ключ в замок.

Остальные ключи звякнули, ударившись о замок, и мне пришлось прикусить язык, чтобы не шикнуть на Роана.

Наконец, замок щёлкнул, и дверь медленно отворилась. За ней находилась длинная тёмная лестница, которая как будто уходила во тьму.

Роан тихо закрыл за собой дверь.

Я здесь ни черта не видела, так что пока мы спускались по неровным ступеням, я взяла Роана под руку, опираясь на его сильное тело. Запах плесени и крови висел в воздухе, а единственным звуком было медленное капанье чего-то вдалеке. В какой-то момент что-то задело моё лицо, и я отпрянула, в панике замахав руками. Паутина. Роан фыркнул, явно пребывая не в восторге. Он ничего не сказал, но я знала, о чём он думает. Мне надо контролировать

свой страх.

Мы добрались до низа лестниц, где начинался тускло освещённый коридор. Здесь, на ровном полу, я отпустила руку Роана, и мы пошли по сырому туннелю мимо закрытых дубовых дверей. В каждой из них имелось маленькое зарешечённое окошко, но все они располагались слишком высоко, и я не могла туда заглянуть. Наконец, мы добрались до открытой арки. По мере приближения я слышала лязг металла и слабые, прерывистые, пронзительные звуки.

Приглушённые крики.

Роан направился к дверному проёму, и я последовала за ним, задержав дыхание, когда мы вышли в комнату из тени.

Мы оказались на пороге длинного тенистого помещения с низким арочным потолком. Тёмно-бурые кляксы пятнали пол. По периметру комнаты с полок свешивались инструменты пыток: железные клещи, копья и ножи. В тёмном углу стояла жестяная ванна с водой. Полагаю, для утопления.

К горлу подступила желчь. В глубине узкого вытянутого помещения на грубом деревянном столе лежал мужчина-фейри. Кандалы приковывали его запястья и лодыжки к столу, рот был заткнут тряпкой. Глубокие красные полосы пересекали его грудь и сочились кровью.

А над ним стояла женщина с длинными платиновыми волосами и кожей цвета кости. Она была одета в эфемерное платье цвета морской пены, которое как будто парило на призрачном ветерке, и его изящная ткань была забрызгана бурыми капельками.

Её удлинённые пальцы скрывались под перчатками из тонкого белого шёлка и держали железный гребень. Она медленно и грациозно царапала им тело мужчины. Он извивался в агонии, крича сквозь кляп. Я в ужасе обхватила рукой свой живот, и Роан вновь привлёк меня ближе. Когда он посмотрел на меня, я увидела глубинную боль, избороздившую его изменённые чарами черты, и его огромное тело задрожало рядом со мной. Это место влияло не только на меня. На него оно тоже влияло.

Тяжело сглотнув, я закрыла глаза, заставляя себя замедлить дыхание. «Запах рябиновых деревьев весной, мои босые ноги на траве…»

Приглушённые стоны фейри всё равно проникали в мои мысли, и я быстро отошла от двери, стерев слезинку, которая скатилась по щеке.

Ладно. Очевидно, что не только мужчины ответственны за все ужасные вещи, когда-либо случавшиеся на свете, даже если статистика в целом говорит не в их пользу.

Обхватив себя руками, я зашагала по коридору, и Роан быстро присоединился ко мне, держась поближе и согревая своим телом.

Моё дыхание сделалось прерывистым.

— Она даже не задавала вопросов. У него кляп во рту. Что это за допрос такой?

Роан мрачно кивнул.

— Не допрос. Месть. Она использовала железный гребень. В Триновантуме нет железа. Король принёс его из твоего мира. Безумие короля не знает границ, — прорычал он.

Роан, похоже, потерялся в аду собственных мыслей, нахмурив лоб. Выражение, которое я видела на его лице, пока мы стояли на пороге камеры пыток, эта бесконечная агония и дрожь тела… я не думала, что когда-нибудь увижу Роана настолько выбитым из колеи.

Поделиться:
Популярные книги

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 3

Афанасьев Семён
3. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 3

Скажи миру – «нет!»

Верещагин Олег Николаевич
1. Путь домой
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
7.61
рейтинг книги
Скажи миру – «нет!»

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Чужак из ниоткуда 4

Евтушенко Алексей Анатольевич
4. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 4

Неудержимый. Книга XXVIII

Боярский Андрей
28. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVIII

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Железное пламя

Яррос Ребекка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8