Алисанда
Шрифт:
— Ну что, вас подвезти? — поинтересовалась я, оценивающе оглядывая лестницу и мышей.
— Мы сами! — гордо ответил тот, что покрупнее.
Я пожала плечами, отошла в сторонку, уселась у стены и принялась с интересом наблюдать за их действиями. Мышки попытались взобраться на высокую ступеньку сначала по одному, но потом, поняв, что это бессмысленно, вдвоём. Тот, что покрупнее, взял на плечики своего напарника и подбросил вверх. Мышонок уцепился за сглаженный край скользкой ступеньки и, не удержавшись там и трёх секунд, рухнул на голову крупному. Попытку повторили несколько раз. И всё это время я сидела у стены, молча давясь
— Повторяю вопрос, — дрожащим от смеха голосом произнесла я.
— Доэн… — пискнул маленький, с трудом дыша.
— Ну хорошо, хорошо, — Доэн сморщился и почесал переносицу, — пусть подвезёт.
Ваше величество, чтоб его… Похлеще Доркера будет, небось.
Я поднялась, ловко подцепила мышей одной лапой и забросила себе на спину. Серые вцепились в густую шерсть, словно утопающие в спасательный круг. Маленький, Нали, тихонько пискнул:
— Ой, а у тебя на боку рана!
Я поморщилась, но не ответила. По боку поползла горячая противная жидкость. Меня замутило.
"Поднимайся, я с раной разберусь", — заверил Юка.
Я не очень-то поверила коту. Но совету последовала и начала медленно подниматься по лестнице. Шаг, второй, и кровь перестала сочиться из раны. Я удивлённо взвизгнула и опрометью кинулась вверх, к запертой двери. На моей спине, всеми конечностями вцепившись в шерсть, верещали перепуганные рыцари с зубочистками.
Однако зря я развила такую скорость. Между лестницей и дверью была всего лишь ступенька, а не пролёт, на котором я успела бы затормозить. Глухой удар, скрежет выпущенных когтей по камню, отозвавшийся звоном в ушах, двоение в глазах — я чудом не улетела вниз, пересчитывать ступени. Мыши, дрожа мелкой дрожью и заикаясь, сползли на пол.
— Чтобы я… ещё раз… на лисе… по лестнице поднялся… — периодически запинаясь, проговорил Доэн, потирая лапки и поправляя зубочистку за поясом.
— Не ной, зато быстро, — фыркнула я, мотая головой, чтобы избавиться от вертолётов перед глазами.
— А здесь всё равно заперто! — воскликнул Нали. И, помолчав, добавил: — А ты хотела протаранить дверь своей головой?
Вермерх противно заржал, и я сильно пожалела, что не могу дать ему по ушам.
Стараясь не обращать внимания на хохот жеребца, я внимательно оглядела дверь. Дубовая, местами подгнившая, но крепко держащаяся на заржавевших полосах железа, которыми соединены её доски. И замок. Не висячий, а внутренний. Ещё одна странность…
Я выпустила коготь и оценивающе оглядела его. Сгодится.
— Что ты делать собралась? — недоверчиво спросил Доэн.
— Замок открывать, — пожала плечами я. — Он простой.
— С простым и мы справимся! — воскликнули мышки и ловко вскарабкались по досками до ручки. Зацепившись за неё хвостами, мыши достали зубочистки и принялись ковыряться ими в замке, не издавая при этом ни звука.
Я молча уселась под дверью и стала с интересом наблюдать за ними. Мыши работали слаженно, казалось, что они не в первый раз работают взломщиками. Однако как бы они ни старались, а провозились минут пять. От скуки я начала считать капли, с плеском падающие с потолка в воду. Где-то на шестидесятой послышался громкий щелчок и победный писк двух мышат. Дверь дёрнулась, мышки расцепили хвосты и спрыгнули
— Чтоб тебя! — вспыхнул Доэн и, закатав воображаемые рукава, пошёл на деревянную конструкцию с кулаками.
— Не надо, ты же не таран! — Нали тоненько взвизгнул и принялся оттаскивать товарища от двери. Получалось плохо. Доэн отбивался от пацифистски настроенного друга и настойчиво лез в драку. С кем, он ещё не решил.
Покуда мыши боролись, я спокойно осмотрела замок. Хороший. Основательный. Но на редкость простой. И чего мыши возились пять минут… Я выпустила коготь и засунула его в замочную скважину. Послышался глухой стон, коготь зажало. Я испуганно дёрнулась.
"Не дёргайся. Замок тяжёлый", — напряженно проговорил Юка.
Я послушно замерла, стараясь унять внутреннюю дрожь, и медленно начала ковырять замок. Внутри что-то щёлкнуло, конструкция поддалась и дверь с тихим скрипом отворилась. Я выдернула коготь из скважины и быстро проскользнула в образовавшуюся щель. Мыши, внезапно прекратив борьбу, рванули следом. Дверь захлопнулась аккурат за хвостом Нали.
— Проскочили! — выдохнул Доэн.
Какое счастье…
Мне понадобилась пара минут, чтобы привыкнуть к царившей в коридоре тьме. Где-то вдалеке горел одинокий факел, освещая поворот, а до него помещение охватила непроглядная темень, густая, как смола. Так показалось мне в первую секунду. Но света, излучаемого далёким факелом, хватило, чтобы лисьи глаза мгновенно приспособились к освещению. Насколько я поняла, зрачки мои расширились до предела. А может и не совсем до предела…
— Пришли! — уверенно пискнул Доэн, обводя довольным взглядом тёмный коридор.
— Да? — я недоверчиво потянула носом. В воздухе витал запах гнили, естественных отходов и немытых тел. — Это и есть темницы?
— Безусловно! — Доэн подтвердил свои слова кивком головы.
— Не завидую я тогда королю…
— Было бы чему завидовать, — с грустью отозвался Нали.
"Действительно, нечему… — вздохнул Юка. — Он ведь сейчас не король, а самый обычный пленный. И обращаются с ним соответственно".
Бедный король…
И мы дружно прониклись сочувствием к попавшему в передрягу монарху.
Внезапно Доэн дёрнул меня за лапу.
— Пошли уже, лиса! — воскликнул он и шустро понёсся по тёмному коридору.
Следом кинулся Нали. Мышки быстро достигли освещённого факелом поворота и остановились в недоумении. Затем дружно замахали мне лапками, призывая идти следом. Что я, собственно, и сделала, столь же тихо, но менее шустро преодолев разделяющее нас расстояние. Казавшийся таким далёким поворот на самом деле находился в каких-то десяти шагах.
Мы дружно выглянули из-за угла и тут же отпрянули: мимо прошлёпал, насвистывая местный марш, солдат в стальном шлеме и с погнутой палкой в руке. От него пахнуло сухарями и чесноком. Я зажала нос, не в силах вынести этот запах. Чеснок я ненавидела в принципе.
Солдат вскоре скрылся за другим поворотом, однако свист его, не совсем мелодичный, долго ещё раздавался под сводами выложенного камнем коридора. Доэн и Нали молча выпрыгнули в проход, который оказался более широким, чем тот, в котором мы только что были. Следом за мышами ступила и я. Загрохотал зацепленный мною камешек. Мыши дружно зашикали на него, не беря во внимание, что камень является неживым объектом.