Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Антигерой: адаптация
Шрифт:

— Ты бы закрыл свой рот, недомерок, когда мужчины разговаривают, — выкрикнул тот, вскочив со своего стула и обнажив клинок.

— Тихо! — повысил голос Лестер, — Ты прав, Ругвир, здесь командую я, — резко ответил он бритому мужчине, — и поверь мне, я знаю что делаю. Пусть Грэм и не имеет опыта в командовании войсками, но у нас достаточно опытных стратегов и интендантов, которые смогут помочь парню руководить армией. Я знаю, что ты был генералом в Теросе и любишь руководствоваться тактикой и стратегией, и вообще делать всё по военной науке. Но именно поэтому вы и проиграли. Сейчас нам больше всего нужны лидеры. И пока мы тут с тобой выясняем отношения,

молва о том, что нашего великана победил этот «мальчишка», как ты его назвал, уже разлетелась по всему Лонгриму. Грэм станет для новобранцев символом, кумиром, за которым они пойдут, считая, что каждый, кто достаточно силён, может в один миг возвыситься и занять значимое место в новом королевстве. К тому же, Ругвир, тебе ли не знать, что я могу видеть в людях. Грэм справится со своей задачей, вот увидишь. А теперь сядь и больше не перечь мне по пустякам, — надавил он на Ругвира.

— Значит, нас шесть, мест, где мы должны ударить, тоже шесть. Кажется, ты просто решил хорошо устроиться, Лестер. Может, я тоже найду кого-нибудь вместо себя и останусь с тобой? А? Проведём время вместе? — кокетливо произнесла обворожительная девушка с огромным для её хрупкой фигуры бюстом, в притворном смущении опустив вниз зелёные глаза и накручивая на палец локон вьющихся чёрных волос.

— Провести с тобой время вместе, Аника, — всё равно, что запереть себя в клетке с ядовитой змеёй! — рассмеялся седой морщинистый мужчина с длинной бородой и закрученными вверх усами.

— То, что у тебя уже давно ничего там не работает, ещё не повод лишать радости других, — озорным голосом ответила девушка.

— Аника, Микос, прекратите опять устраивать из военного совета черт знает что! — возмутилась Томира, ударив ладонью по столу.

— Что ж если дельных вопросов и предложений нет, давайте обсудим количество войск, вооружение и вопрос поставок… — подытожил Лестер.

***

Через день после собрания, Грэм, восседая на коне, с высокого холма осматривал ряды вверенного ему войска. Пять тысяч человек, из которых большую часть и воинами назвать было нельзя. Крестьяне с дубинами и рогатинами, горожане, всю жизнь до этого просидевшие в мастерских и кабаках, пятнадцатилетние мальчишки, лишь недавно прошедшие посвящение и получившие право называться мужчинами. Все они, больше вдохновленные тем, с какой легкостью был захвачен Лонгрим, никогда раньше не сражались. Пришедшие сюда за славой, богатством, или призрачной свободой — все они расценивались командованием освободительной армии лишь как толпа, единственной целью которой было ослабить и истощить противника перед тем, как в бой вступят настоящие воины.

«Настоящих воинов» среди вверенного ему войска было чуть меньше двух тысяч. Собранная из бывших солдат и разбойников Тероса армия, держащаяся только на авторитете и страхе перед своими командирами, отлично проявила себя в первом бою за Лонгрим лишь благодаря личным умениям и семёрке невероятно сильных людей, сотворивших чудо на поле боя. Их уже буквально боготворили, в них верили, каждый видел именно в них залог исполнения своих самых дерзких мечтаний. Но под командованием Грэма, который, победив Гарада, обрёл совсем небольшую долю славы, они сразу потеряли то, что сплотило их вместе. Теперь, даже имея солидный опыт сражений, они были таким же неорганизованным сбродом, как и рекрутированные недавно новобранцы.

Оценивая с вершины холма солдат, Грэм, прощупывая выборочно разум некоторых из командиров вверенных ему отрядов, подсчитал, что положительно к нему настроенных воинов

среди них была примерно двадцатая часть.

«Что ж, не знаю почему Лестер сам, безо всякого моего вмешательства, решил сразу дать мне войско, но это мне только на руку. Покажу этим болванам пару трюков и они меня самого будут считать новым богом, который может разрушить Альдерван в одиночку» — подумал парень и развернул коня.

— Подать сигнал, мы выступаем, — скомандовал парень одному из своих адъютантов.

— Господин Грэм, вы не хотите произнести какую-нибудь речь? Перед тем, как выдвинуться на осаду города, это было бы весьма кстати и, возможно, сплотило бы всех.

— Пока что они выглядят скорее как толпа, чем как войско, — посоветовал ему сорокалетний мужчина, служивший когда-то капитаном в королевской армии Тероса.

— Мне не важно, как они выглядят. Пока мы будем добираться, все эти речи не имеют смысла. Когда прибудем на место, дела скажут за меня больше слов. — ответил Грэм и, не глядя на своего помощника, направил коня на Алгард.

***

Они добрались до Алгарда по самому короткому пути, почти напрямик, за пять дней постоянного марша. Каждый день начинали поход на заре, с первыми лучами солнца и останавливались на ночлег лишь когда совсем темнело. Ели на ходу те запасы, которые не нужно было готовить — в основном вяленое мясо и хлеб. С каждым днём, всё больше устававшие воины, громче и громче роптали на своего командира. За всё это время Грэм не сказал им ни слова. Отделившись от всех остальных, он шёл к своей цели, находясь в авангарде войска. Не важно сколько дойдет воинов — думал он, останутся лишь те, кто будет ему на самом деле полезен. Не стремясь снискать у людей уважения, он просто гнал их, как скот, к вражескому городу.

Когда они добрались, измождённое вверенное ему войско валилось с ног. Лишь встав лагерем у стен города и перерезав все пути к отступлению для врага, он дал им несколько часов перед началом боевых действий на отдых. Находясь на почтительном расстоянии от городских стен, он осматривал Алгард, который намеревался захватить за один день.

По сведениям, которые он получил от Томиры, в гарнизоне города находилась тысяча воинов имперской армии и ещё примерно две тысячи могли быть призваны из соседних городков и сёл для его защиты. Итого три тысячи хорошо обученных сражаться солдат, часть из которых участвовала в завоевании Тероса и прошла немало битв.

Защищенные каменной стеной высотой почти в девять метров, они значительно превосходили по боевой мощи тех, кого он привёл с собой, несмотря на численное превосходство освободительной армии. Массивные дубовые ворота, окованные железом, были надёжно закрыты, преграждая путь захватчикам. Вторые ворота были расположены с противоположной стороны и сейчас напротив них так же стояли войска Грэма, окружившие город. Ко всему прочему, в самом центре города располагался замок, так же окружённый стеной, и он мог стать вторым препятствием на пути к захвату города.

Возможно, как и в случае с Лонгримом, горожане, которые до этого были гражданами королевства Терос, тоже присоединятся к повстанцам, но Грэм не был в этом уверен. Такое было возможно только в том случае, если они увидят, что имперские войска не способны ничего противопоставить осаждающим.

«Ну что же, как и сказал Лестер, мне нужно будет показать им свою силу» — подумал он, глядя на своих солдат, бросающих на него злые взгляды.

***

Перед самым вечером войско повстанцев выстроилось для атаки на осаждённый город.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ