Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ррррааарррррр! — Олли, наш гигантский повар-ленивец, прорвался сквозь ветви густо растущих деревьев и оказался на поляне, держа высоко над головой демона. Казалось, что ему не стоило никаких усилий поднять довольно большого монстра и запустить его в реку. Мимоходом зацепив за собой еще одного, он с визгом плюхнулся в воду. Обоих сразу унесло течение.

Следом за Олли в нашу заварушку ворвались еще двое. Один повыше, другой — на порядок ниже первого, в смешной кепке. Оба были похожи на енотов: отчетливые темные круги вокруг глаз, белые брови, полосатые хвосты, заостренные черные уши.

Они

были вооружены лопатой и садовой мотыгой и размахивали этими орудиями труда направо и налево, отбиваясь от демонов, пока те тявкали и повизгивали. Видимо, наш призыв на помощь застал их за работой.

Благодаря этому неожиданному подкреплению, нам удалось быстро сломать и рассеять ряды демонов. Четверо оставшихся были изолированный друг от друга, они больше не могли координировать атаки и нападать толпой.

Монстр со слезящимся глазом, — видимо, Шелли постаралась — которого я взял на себя, зарычал и бросился на меня, вложив в этот прыжок все силы, как загнанное животное, отчаянно бросающееся на обидчиков в последний раз.

Тик. Тик. Тик.

Я сильно удивился, почувствовав, что время остановилось. Хотя от смертельной опасности меня отделяли считанные секунды, у меня еще была возможность увернуться. Конечно, летящего волосатого демона, одержимого желанием разодрать меня на части, можно было расценить как критическую ситуацию, но раньше я бывал в передрягах и похуже. Поэтому тот факт, что сработал временной транс, сильно удивил меня.

Как бы то ни было, я не собирался возмущаться и искать причины, наоборот, был крайне благодарен за этот подарок судьбы и постарался ухватиться за это ощущение и продлить его.

Тик. Тик. Тик.

Демон все еще висел в воздухе. Сделав шаг ему навстречу, я взмахнул мечом и разрубил его пополам. Транс закончился. Части его тела разлетелись в разные стороны и осыпались на землю двумя горстками тлеющего пепла.

Со смертью этого чудовища красное солнце быстренько собрало свое гнетущее кровавое покрывало и смылось, уступив место обычному, золотистому и теплому. Окружающий пейзаж заиграл привычными красками.

Те демоны, которых я не успел обратить в пепел, остались на своих местах, превратившись в землю, из-за этого ровная поляна стала бугристой. А тех, кого все-таки удалось добить, сдул теплый ветерок, пронесшийся по долине, как будто сама мать-природа хотелась поскорее избавиться от противоестественных следов демонического нашествия.

Опасность, которая угрожала нам всего несколько мгновений назад, испарилась, как будто ее никогда и не существовало.

Я сощурился от ослепительного света.

— Все кончено! — радостно визжала Шелли, привлекая мое внимание. Обе мои жены стояли измученные, в ссадинах, но в целом без видимых серьезных повреждений.

Рита вложила меч в ножны, я последовал ее примеру. Встретившись с ней взглядами, бросились друг к другу. Она влетела в мои объятия.

— Без тебя мы бы не справились, — прижал ее к своей груди. Судя по тому, как крепко она меня обнимала, стрессанули не только мы с Шелли.

— Мне еще никогда не было так страшно, как в тот момент, когда Метеор вернулся один во время нашествия демонов, — доверчиво шептала она мне на ухо. Я гладил ее

по спине, чтобы унять мелкую дрожь. Адреналин потихоньку отпускал ее.

Не сговариваясь, действуя как единый организм, мы одновременно повернулись к Шелли и притянули ее в свои объятия.

— Ты в порядке? — спросил свою вторую жену, обнимая ее за талию и приподнимая от земли, чтобы уменьшить нагрузку на поврежденную лодыжку, которой явно не могло стать лучше после такой нагрузки.

— Я жива, и все мы невредимы, больше мне ничего не нужно, — сказала она, втискивая миниатюрное тело между мной и Ритой и опираясь на наши руки.

Мне на сто процентов откликалась ее позиция.

Несколько минут мы так и стояли в обнимку, приводя в норму дыхание. Когда сердца перестали бешено колотиться, мы втроем придирчиво осмотрели друг друга, чтобы убедиться, что с каждым из нас все в порядке. Я бы так и стоял с ними в этом лесу, но меня беспокоила нога Шелли. Она болезненно морщилась, нужно было поскорее усадить ее. Поэтому пришлось разорвать наши групповые обнимашки, устроить ее на бревно и положить ногу на валун.

— Что случилось? — спросила Рита с неподдельной тревогой в голосе. Она приподняла ногу своей подруги, села на камень и снова опустила ее, только уже на свои колени.

— О, глупый несчастный случай, о котором даже говорить стыдно, — вздохнула Шелли. Она зашипела, когда Рита ткнула пальцем в опухшую лодыжку. — Боюсь, все стало только хуже.

— С госпожой все в порядке, хозяин? — раздался грубый голос у меня за спиной.

Глава 21

Обернувшись, я заметил Олли и двух мужчин-енотов, которые стояли и терпеливо ждали, пока мы с женами наобнимаемся. Блин, совсем забыл о них. Идиот! А ведь они тоже здорово помогли нам.

Тот из двух союзников, с которыми я еще не был знаком, что пониже ростом, шагнул вперед. Он был очень озабочен здоровьем моей жены. Он воткнул лопату в землю и ждал ответа. Его товарищ держал мотыгу, перекинув ее через плечо, как боевой топорик. До меня наконец дошло, кто это мог быть.

— С ней все будет хорошо, — ответил на вопрос мужчины и протянул ему руку для пожатия. Наверняка это были новые работники, которых повелитель прислал вместе с дарами еще до того, как мы с Ритой отправились в подземелье. Подумав об этом, я осознал, как давно мы покинули дом, и меня потянуло туда с двойной силой. — Ты Ной?

— Вообще-то я Мило, хозяин, — ответил енот на рукопожатие. — А это Ной, мой брат.

Мило прислонил свою мотыгу к стволу дерева, поправил кепку и шагнул вперед, протягивая мне руку.

— Приятно познакомиться с вами, господин Медведев, — голос этого высокого мужчины был настолько же мягким, насколько грубым был голос его брата. — Мы с нетерпением ждали, когда нас представят вам, хозяин.

— Я тоже рад наконец-то познакомиться с вами обоими, — улыбнулся им, потирая затылок. — И давайте сразу договоримся, зовите меня просто Макс, ладно? Вы ребята, очень помогли нам, хотя не обязаны были бежать на помощь. Вы могли бы оставаться в защищенном поместье, пока не закончится нашествие. Если только не… Олли, с фонарями на стенах снова что-то случилось?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

По прозвищу Святой. Книга вторая

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга вторая

1904 Версия 2.0 Книга вторая

Берг Александр Анатольевич
2. Второй шанс Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
1904 Версия 2.0 Книга вторая

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Кровь и лед. Настоящий автюк

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Кровь и лед
Фантастика:
героическая фантастика
аниме
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кровь и лед. Настоящий автюк

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона