Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Айя начала смеяться, указывая пальцем на Орайю.

— Не выйдет!

— Я принес тебе воды в комнату. Ты заговорила во сне. Я наклонился, чтобы понять, что ты шепчешь, а ты взяла и поцеловала меня.

— Я не разговариваю во сне!

— Ты говорила. Я наклонился, а ты поцеловала меня. В щеку.

— А, уже и щека образовалась! — продолжала смеяться Айя.

Кейти, глядя на все это, тоже улыбнулся. И Имайя, и Йори, и Террей. Они все улыбались, глядя на двоих детей, заигравшихся в

присутствие взрослых.

— Ты поцеловала меня в щеку сегодня утром, когда спала.

Айя оборвала смех и нахмурила брови, пытаясь вспомнить, где была перед тем, как проснуться.

— Я не разговариваю во сне.

— Ты говорила. И поцеловала меня в щеку.

Айя начала вспоминать обстоятельства разговора с Учителем. Лицо ее стало сосредоточенным, и она прикусила губу.

— Нет… Я не могла поцеловать тебя…

— Ты поцеловала.

Айя подняла глаза и уставилась на Сиа. И вот он, тот миг, то мгновение, когда сомнение одолевает разум и невозможное приобретает оттенки вполне реального. Орайя уловил этот миг. Ее глаза прищурились и тут же распахнулись, будто озарение снизошло на нее.

— Н-н-нет… — покачала головой она.

— Да, ты сделала это!

— Des… Да, не целовала я тебя!

— Вспомни!

— Даже если и поцеловала, то это было во сне!

— Попалась! — засмеялся Орайя, указывая на нее пальцем. — Это я поцеловал тебя. В губы. И ты ответила мне.

— Что?! — в один голос произнесли Имайя и Кейти.

Кейти даже приподнялся на стуле, готовый наброситься на Орайю в следующую же минуту, как вдруг, засмеялись Террей и Йори.

— Ты их развел!

Орайя заулыбался в ответ, глядя, как Айя с облегчением откидывается на спинку стула. Если сейчас она прикоснется пальцем к губам, значит, ее это волнует. Если не прикоснется — значит не желает вообще думать об этом.

— Ловко же ты нас провел, — засмеялась она, поднося руку ко рту и едва заметно проводя по губам пальцем.

Кейти отвернулся от Орайи, с осуждением качая своей головой. Имайя же внимательно наблюдала за происходящим, глядя при этом на Террея, который не сводил с друга глаз.

— Больше не шути такими вещами, — спокойно произнесла она. — Для кого-то они могут быть гораздо серьезнее, чем для тебя.

Орайя повернул голову к девушке и кивнул в знак того, что понял, о чем она говорит.

— Ну, что?! — спросила Айя. — Куда пойдем?

Орайя увидел, как искажается ее лицо, и улыбка медленно покидает уголки ее губ. Он обернулся, чтобы посмотреть, что ее так расстроило, но кроме какой-то девушки никого не обнаружил.

— Для начала, можно посмотреть фонтан с зеленой водой, — ответил Орайя.

— Это же Лу! — перебил его Кейти и тут же замахал рукой. — Лу!

Девушка обернулась на зов

и тут же улыбнулась, направляясь к их столику.

— О! Не ожидала встретить вас здесь! Айя! Я так рада тебя видеть!

— И я, — заулыбалась Айя и кивнула в ответ.

Мужчины привстали, чтобы поприветствовать даму.

— Познакомьтесь, — с воодушевлением произнес Кейти. — Лу, одноклассница Айи. Лу, это Орайя, Террей и Йори.

Все закивали в ответ, рассматривая молодую особу.

— А я как раз собиралась заказать циррон!

— Присаживайся к нам! — тут же предложил Кейти. — Расскажешь, что нового слышно в школе.

— Вы работаете в школе? — спросил Орайя, отодвигая стул от Кейти и позволяя девушке подойти к столу.

Айя не заставила себя долго ждать. Новый стул тут же возник из ниоткуда рядом с Орайей.

Лу поблагодарила Айю и, присев на сидение, ответила на вопрос Сиа:

— Да, я работаю в школе. Преподаю язык ami.

— Интересно, вот я, например, не знаю ни одного слова на этом языке, кроме, пожалуй, «I-ho».

Девушка рассмеялась, грациозно поднося ладонь к губам.

— Можно сказать, что Вы знаете главное слово ami.

Айя отвернулась в сторону, продолжая улыбаться. Это так просто — улыбаться, только, в какой-то момент губы ее устанут и придется остаток дня напрягать последние силы, чтобы улыбка эта не покидала ее уста.

— А что такое «Desta»?

Айя резко обернулась, сверля глазами Орайю.

Лу опустила глаза и наклонилась к молодому человеку.

— Это неприличное слово. Его в общественных местах лучше не употреблять.

— Тогда, намекните на равнозначный эквивалент на другом языке.

— Деревийский подойдет? — улыбнулась девушка.

— Вполне, — кивнул Орайя.

— «Sohora».

— Ja sercu girosir sohora des, — ответил Орайя и улыбнулся.

Снова Лу засмеялась и Айя опустила глаза на тарелку с пирожками. Она не заметила, как пристально на нее смотрит Орайя. Почему она не улыбается? Он ведь сказал это для нее. Для нее ведь сказал…

Айя просто не знала, что «ja sercu girosir sohora des» переводится, как «в жизни часто случается дерьмо». Простое sohora, вот и все.

Снова взглянув на Лу, Орайя прищурился, внимательно изучая черты лица девушки. Она вела себя непринужденно, часто заглядывала ему в глаза и старательно поддерживала с ним беседу. При этом, она почти не смотрела на остальных, за исключением Айи, которая спустя несколько минут вообще стихла, продолжая все так же фальшиво улыбаться.

— Вы уже видели город? — спросила Лу.

— Часть города, — улыбнулся Орайя.

— О, значит, у Вас еще все впереди!

— Полагаю, что Вы знаете его, как свои пять пальцев?

Поделиться:
Популярные книги

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи