Белый Паук
Шрифт:
Прессли Бэннон» и «Ленин» направляются к спасательным шлюпкам.
Больше нет бойцов. Я помню вчерашнее испытание в океане.
Меня бросало на произвол девятиметровых волн, я замерзал, я был совсем один, если не считать мужчин и женщин, таких же беспомощных и ничтожных, как я. Я помню, как спасательные команды «Си Хоук» и «Прессли Бэннон» пытались вытащить нас на борт.
Мне нравится думать, что в такой момент я бы потянулся к русскому, а он бы потянулся ко мне.
«МОЖЕТЕ ЛИ ВЫ
«Да, но я не собираюсь этого делать. Мы смогли прослушать переговоры «Ноа» с « Ленином». Уверен, они смогут прослушать мои переговоры с « Прессли Бэннон» . Русские не знают об этой подлодке, и я не хочу, чтобы они узнали. Давайте немного побегаем, прежде чем вступим в контакт с нашими. К тому времени мы уже скроемся».
"Где?"
Я встречаю взгляд Анжера. «А ты можешь затопить Гранд-Бэнкс?»
«Да. В пределах досягаемости этой подводной лодки».
"Пойдем."
"Что-нибудь еще?"
«Да», — обращаюсь я к Гансу. Первый помощник профессионально поработал над моей ногой. «Можно мне переодеться? Я мёрзну».
Ханс показывает мне каюту в кормовой части CIC. Она маленькая. Не больше купе в спальном поезде, но зато она отдельная.
«Очень мило», — говорю я. «А остальная часть подлодки такая же удобная?»
«Личные каюты есть только у капитана и у меня. Эта моя. При обычной численности экипажа в двадцать человек, ему приходится размещаться в спальных местах. Эта лодка Типа 6 не оснащена ни торпедами, ни самым современным гидроакустическим оборудованием. Поэтому мы работаем в составе в три четверти, и в спальных местах нет необходимости».
Ганс открывает небольшой шкаф и протягивает мне сложенный комбинезон. «У нас с тобой примерно один размер. Примерь вот это».
"Спасибо."
У Ганса хороший глаз. Одежда сидит хорошо. Повязка делает своё дело. Кровь сочится, но мы можем её сменить за несколько часов. Я хромаю, но если не разовьётся инфекция, всё должно быть в порядке. Опасность ножевого ранения заключается в том, что бактерии с кожи могут попасть глубоко в организм вместе с оружием. Я напоминаю себе спросить его, есть ли на борту антибиотики.
Импровизированная повязка Ноа всё ещё завязана у меня на шее. Я выбрасываю её из головы и присоединяюсь к Анжеру.
«Ты стойкий человек, Брид».
«У меня такое чувство, будто меня переехал грузовик».
«Представьте, что чувствует Кнаусс».
Я падаю на пустое место перед одним из пультов. Свободное из-за сокращения состава. «Откуда у тебя эта подводная лодка?
Похоже, в нем есть все самые последние навороты».
«Не все», — говорит Анжер. «Он был продан компании Thorval в гражданской комплектации».
«Торваль купил его?»
«Торвал, или
«Где это?»
«База Бундесмарине в Шлезвиг-Гольштейне. Фактически, подводная лодка была пришвартована в закрытом ангаре за пределами базы. Я ждал его снаружи. Он прибыл в
Дорогой чёрный лимузин. Красивый и хорошо одетый. Костюм за тысячу евро и элегантный тренчкот. Мы зашли внутрь и встретились с представителем производителя. Вы наверняка знаете это название.
«Наверняка, один из крупных немецких промышленников. Тот самый, что строил подводные лодки для австрийского художника».
Анжер улыбается. «Уверен, твои друзья в ЦРУ выучат всё до последней главы. Мне есть чем с ними поделиться».
«Кто такой Торваль? И почему, по-вашему, он пытался нас обмануть?
Мы заплатили деньги».
«Торваль всегда был для меня загадкой», — Анжер садится рядом со мной. «Он был человеком воспитанным, высокообразованным. И всё же у меня всегда было ощущение, что он не был богат».
"Почему нет?"
Анжер пожимает плечами. «Это лишь ощущение, которому нет прямых доказательств. Эта подводная лодка стоила как минимум миллиард евро. Возможно, он был опытным специалистом, но у Торвала нет миллиарда евро. Думаю, он работал на кого-то другого. На человека, который спланировал захват».
«Торваль был наемным работником, который погряз в жадности».
«Ты заплатил деньги, и его спонсор был доволен. Торваль решил получить выкуп дважды, а остальное оставить себе. Для этого ему пришлось сбежать с «Кестрелями».
«Но кто был работодателем Торвала?»
«Не знаю», — говорит Анжер. «Когда Торваль встретил меня в Эккернфёрде, он вышел из лимузина, и тот уехал».
Я поднимаю бровь и жду, когда капитан закончит.
«На заднем сиденье сидел ещё один мужчина, — улыбается Анжер. — Я не видел, кто это был».
OceanofPDF.com
32
OceanofPDF.com
ПОНЕДЕЛЬНИК, 09:00 — БРАЙАНТ-ПАРК
Лежа на метле, ведьма, одетая во всё чёрное, смотрит на меня с потолка. «Дель Веккьо», шикарный винный бар на 40-й улице, украсился к Хэллоуину. В окнах висят ярко-оранжевые тыквы, приветствуя прохожих. Они улыбаются своим щербатым ухмылкам, глядя на своих кузенов через дорогу. Эти жуткие создания оккупировали уличное кафе между Нью-Йоркской городской библиотекой и Брайант-парком.
Прекрасный осенний день. Яркое и золотистое солнце освещает улицу.