Борьба
Шрифт:
— О. — Он уставился на меня, потом на дом Ларк, вероятно, почувствовав ложь.
— Привет, а вот и он. — Бобби появился рядом со мной, притянул меня к себе, обнял и похлопал по спине. — Как дела, Тэтч?
В животе у меня заурчало, завтрак вот-вот должен был пойти обратно.
— Привет. Как прошла поездка?
— Хорошо. — Бобби улыбнулся. — Хорошо, что я здесь. Забыл, как сильно мне нравится Монтана. И в Бозмене было весело прошлой ночью.
Ноа ухмыльнулся, опустив подбородок.
— В
Да, меня чуть не стошнило.
— Кто это? — Ноа кивнул в сторону Эмбер и близнецов, которые наблюдали за нашим разговором. — Мама сказала, что ты с кем-то встречаешься. Она немного молода, тебе не кажется?
— Это Эмбер. — Я стиснул зубы так сильно, что услышал скрежет. — Она моя клиентка.
— Клиентка? — Бобби искоса взглянул на меня. — Сколько ей лет? По какому делу?
— Это не имеет значения. — Я отмахнулся. — Слушайте, почему бы нам не отправиться в центр города? Совершить экскурсию или еще что-нибудь.
Все, что угодно, лишь бы вытащить их из этого тупика, пока я не придумаю, что, черт возьми, мне делать.
Ноа пожал плечами.
— Я не против. Позже я хочу прокатиться на «Стингрее».
— Конечно. — Я кивнул.
Он всегда любил эту машину. Если он и был расстроен тем, что папа отдал ее мне, а не ему, то не подал виду.
— Почему бы нам не взять мой грузовик? Я поведу. — Не сказав больше ни слова, я направился в гараж. Адреналин подпитывал каждое мое движение. Мои руки дрожали. Сердце бешено колотилось. Я подошел к крючку рядом с дверью, ведущей внутрь, и взял ключи. Затем я сел в свой пикап, ожидая, пока они заберутся внутрь.
— Жаль, что в «Стингрее» всего два сиденья, — сказал Бобби, запрыгивая на заднее сиденье. — Забыл, как сильно я любил эту машину.
Я что-то промычал, не зная, что сказать.
— Твой отец мог бы неплохо на нем заработать. Я дважды предлагал ему его купить. Но он всегда настаивал на том, что отдаст его тебе.
Я выдавил улыбку, подавляя панику, подступившую к горлу, когда Ноа сел на пассажирское место. Пока они пристегивали ремни безопасности, я выехал задним ходом с подъездной дорожки, оглянувшись на дом Ларк.
Она стояла у окна спальни Рен, прижимая к себе дочь. Сколько времени прошло с тех пор, как я в последний раз стоял рядом с ней? Две минуты? Три? Казалось, прошла целая жизнь.
Мне казалось, что я вот-вот потеряю их.
Нет, к черту все это. Они были моими. Я собирался во всем разобраться. Я собирался все исправить. Как-нибудь.
Мне в голову пришла идея. Это было рискованно. Но у меня не было других вариантов. Может быть, если мне еще немного повезет, это сработает.
Пожалуйста, пусть это сработает.
Я оторвал взгляд от Эмбер и поднял руку, чтобы
— Все еще хочешь прогуляться сегодня? — спросил Ноа.
— Не совсем.
— О. — Он изучал мой профиль, пока я ехала к Первой улице. — Голова болит?
Скорее, сердце. Но если мне нужно кого-то потерять, это будет не Ларк.
— Что-то в этом роде.
Бобби и Ноа разговаривали, как мне показалось, друг с другом, но я сосредоточился на том, чтобы доехать до центра и припарковаться перед «Тэтчер Ло».
— Хороший офис, — сказал Ноа, выпрыгивая из грузовика и осматривая окрестности. — Я и забыл, как сильно мне нравился Каламити. Как тебе живется здесь?
— Хорошо. — Даже лучше, чем хорошо. Каламити был домом, но не из-за города, а из-за Ларк и Рен.
Бобби сначала тоже осмотрел меня, потом подошел ближе и хлопнул по спине.
— Рад тебя видеть.
— С тех пор, как ты сюда переехал, тебя почти не было видно, — сказал Ноа.
— Я был занят. — Была причина, по которой я нечасто звонил ни одному из них. На самом деле, две причины, и обе связаны с фамилией Хейл.
Если я смогу дозвониться сегодня, лучше раньше, чем позже, я сделаю так, чтобы их фамилия была Тэтчер.
Пусть это сработает. Боже, пусть это сработает.
Моя рука дрожала, и мне было трудно вставить ключ в замок входной двери. Я дважды повозился с ним, пока он, наконец, не проскользнул в щель и я смог открыть ее. Затем я вошел внутрь, махнув рукой в сторону приемной.
— Я, э-э… мне нужно кое-что распечатать.
— Всегда работаешь, — поддразнил Ноа. — Я вижу, это не изменилось.
— Мы отправимся на самостоятельную экскурсию, — сказал Бобби, когда я, глубоко вздохнув, скрылся в своем кабинете. Ребра у меня сдавило, но я сделал глубокий вдох, сел и потряс мышкой.
Я слушал, как Ноа и Бобби бродят по приемной, заглядывая во все уголки. Мои колени подпрыгивали так быстро, что стол сотрясался от вибрации, но я продолжал щелкать и печатать, яростно работая над составлением документа.
Как только принтер выдал страницу, я вырвал ее и встал, присоединившись к своему брату и другу в приемной.
— Мне нужно с вами кое о чем поговорить. — Я кивнул им, чтобы они следовали за мной по коридору в конференц-зал.
Они переглянулись, но промолчали, проследовав за мной в комнату, где я включил свет и занял место во главе стола. Страница передо мной была перевернута.
— Что происходит, Ронан? — спросил Ноа. — Ты странно себя ведешь. В последний раз ты был таким после того, как Кора ударила тебя ножом. Это из-за нее? Ты что-то слышал о ней?
— Нет. — Я проглотил комок в горле, не отрывая взгляда от стола.