Цена предательства
Шрифт:
– Но вы подвергаете себя смертельной опасности. Вы ведь знаете, что в Вашингтоне оказался предатель.
– Пусть будет, как будет.
– Хезус, я прошу вас пересмотреть свое решение. Я отнюдь не против достойных похорон, но вы можете выкопать могилу возле аэродрома и потом улететь вместе с нами.
– Значит, хоронить без священника?
– Если нет иного выхода. В конце концов, ее душа рассталась с телом, и слова не имеют сейчас для нее никакого значения.
– Нет, это не так. Эти слова очень много значат
Вэлин понял, что спорить бесполезно, и решил поменять тему разговора.
– Нам вскоре понадобится заправиться бензином и дизельным топливом.
– Мы припрятали кое-что про запас у шоссе, - ответил Хезус.
– Первый тайник примерно в сорока километрах отсюда. Мы скоро там будем и сможем заправиться.
– Благодарю вас.
– Не стоит благодарности.
Вэлин посмотрел в окно микроавтобуса и увидел лежавшее на заднем сиденье тело Карлотгы. На его взгляд, не имело никакого смысла приносить в жертву всю семью ради простого ритуала.
– Может, вы разрешите вашим детям присоединиться к нам? Они получили бы возможность начать новую жизнь в Штатах.
– Если говорить о Карлосе, он сразу отпадает, потому что не знает и слова по-английски, - возразил Хезус.
Он увидел выражение лица Вэлина и поспешил исправиться.
– Хорошо, я поговорю с ними, но сейчас нам нужно спешить. Время идет, а на нашем пути встретится еще немало солдат. Между прочим, не надо забывать, что теперь нас повсюду разыскивают.
"Об этом ты мог бы мне и не напоминать", - устало подумал Взлин, а вслух сказал:
– Да, конечно.
И вернулся в кабину грузовика.
Колонна достигла тайника с горючим без приключений. Заправкой машин занялись Хезус и Кар л ос, которым помогали Ньюмэн, Мессельер и Эйнджел. Мария, Кармен и София остались в микроавтобусе. Спенсер, обменявшись парой слов с Вэлином, подошел к машине и робко постучал костяшками пальцев по стеклу, возле которого сидела Мария. Женщины повернули головы в его сторону, а Мария опустила стекло.
– Я хотел бы поговорить с Кармен, если позволите, - попросил американец.
– Ты хочешь с ним разговаривать?
– спросила Мария удочери.
– Да, - ответила девушка.
– Тогда не возражаю.
– Я приношу вам свои искренние соболезнования в связи с гибелью вашей дочери, - вставил Спенсер.
– Благодарю вас, - кивнула в ответ Мария.
– Я буду молиться за нее.
– Молитесь за себя. Вам это может очень пригодиться еще до вашего отъезда.
– Мама, он не виноват в смерти Карлотты, - вступилась за американца Кармен.
– Мы знали, на что шли.
Мария снова кивнула.
– Простите, - смягчилась она.
– Я была не права. Когда вокруг погибает столько людей, еще одна смерть может пройти незамеченной, но это была моя старшая дочь, и я возлагала на нее большие надежды. А видите, как вышло?
– Я понимаю, - ответил Спенсер.
–
Мария потрепала Спенсера по руке, дав понять, что ценит его участие, а Кармен покинула микроавтобус и прошла к краю опушки вместе с американцем.
– Полковник сказал, что ваша семья решила остаться, хотя раньше вроде была договоренность, что вы улетите с нами. Это правда.
Кармен вскинула на него глаза и молча кивнула.
– Я хочу взять тебя с собой в Америку, - твердо заявил Спенсер.
– Если другие не хотят, это их дело, а тебе нужно самой решить свою судьбу.
– Почему?
– Что почему?
– Почему ты хочешь взять меня в Америку?
– Ты сама знаешь, почему, и ты это знала с первого момента, как мы встретились.
– Да знаю. Но мои родители...
– Наверняка они желают тебе самого лучшего.
– А ты, значит, знаешь, что для меня лучше?
– Нет, я не могу взять на себя такой смелости, - улыбнулся Спенсер. Но я готов допустить, что со мной тебе будет лучше.
– С тобой? С "солдатом удачи"? С платным наемником, который готов жертвовать жизнью по прихоти владельца самого тугого кошелька?
– Да, именно со мной. Я слишком долго был одинок, Кармен. Я провел в одиночестве годы, а это очень много, поверь мне. Но мне не хотелось бы, чтобы одиночество вошло в привычку, стало моей второй натурой. А когда я увидел тебя, то понял, что мы должны быть вдвоем. Поэтому я тебя и поцеловал тогда. Мне показалось, что и ты ко мне неравнодушна. Во всяком случае я очень надеюсь, что мы найдем общий язык.
– Но ты ведь очень видный мужчина, Спенсер. Не может быть, чтобы все эти годы у тебя никого не было.
– Поверь мне на слово, что так оно и есть, и поверь, что я желаю тебе только добра.
– Я верю.
– Значит, ты полетишь со мной?
– Дай мне время обдумать твое предложение. Сам понимаешь, надо переговорить с матерью. Согласись, что ей будет нелегко потерять сразу двух дочерей за одну ночь.
– Да, конечно, с матерью обязательно нужно все обсудить.
Кармен встала на цыпочки и поцеловала Спенсера в губы.
– Дурачок, - с укоризной сказала она, - неужели ты до сих пор не понял, что я тоже хочу тебя целовать. И даже гораздо больше, чем ты думаешь.
– Спасибо. Я рад это слышать.
– Между прочим, ты мог бы при желании остаться здесь с нами.
– Ради того, чтобы по всей Колумбии были расклеены мои фотографии с надписью "Особо опасный преступник, которого разыскивает полиция"? Не говоря уж о том, что и местная армия проявит ко мне нездоровый интерес.
– Не совсем так. Я знаю места, где мы сможем спрятаться, и нас никто никогда не найдет.