Детки
Шрифт:
– А сказку ты нам почитаешь?
– спросил Гарри, переступая через две ступеньки.
– Почитаю в том случае, если вы будете слушаться и почистите зубы на ночь, - пообещала мама и открыла дверь в спальню.
Еще вчера Северус наконец-то согласился сделать комнату Рауля общей для обоих сыновей. Эльфы установили кровать для Гарри параллельно с кроватью второго младшего хозяина. Хотя зельевар настаивал, что у мальчиков должны быть свои собственные комнаты, Лили уговорила любимого на то, чтобы сыновья
Рауль и Гарри собирали нужные для морских сражений игрушки, пока мама набирала воду в ванну. Ребята забрались в теплую воду с шикарной белой пеной. Лили ушла в комнату за полотенцами и пижамами сорванцов. Пятиминутного отсутствия матери было достаточно для превращения ванной комнаты в полигон для испытания на прочность двух парусников с матросами на борту.
– Шторм, начался шторм!
– кричал Гарри, шлепая руками по воде и поднимая волны, которые норовили выплеснуться за края ванны.
Корабли стойко перенесли тяготы морской качки и, лавируя между белыми айсбергами пены, пытались взять курс на север к блестящему крану. Догоняя судно Гарри, фрегат Рауля поднял черный флаг с черепом и скрещенными костями.
– Ура! У меня пиратский корабль, - радостно заявил Рауль, наблюдая за гонкой.
Проплывая мимо торчащей из воды детской ступни с шевелящимися пальцами, виднеющимися из пенной бездны, игрушечные матросы на парусниках с ужасом указывали в сторону «морского чудовища».
Когда пиратский корабль, настигнув свою жертву, закинул абордажные крючья, Гарри не выдержал и, встав, дотянулся до душа. Проливной дождь и волны осложняли пиратам захват торгового судна.
Вода полилась через край ванны, образуя большую лужу с плавающими в ней ковриком и детскими тапочками.
– Так нельзя, - заявил Рауль, вскочив из воды и выхватывая из рук брата душ.
Брызги разлетались в разные стороны. Досталось и ближайшим стенам, и зеркалу над раковиной, и папе, открывшему в это время дверь в ванную.
– Прекратите!
– потребовал мокрый отец, вытирая лицо одним из полотенец, которые он нес вместе с пижамами.
Детки остановились, с испугом глядя на родителя. Теперь вода лилась из душа прямо на пол. Северус, ступив на коврик, выключил воду и выхватил из рук Гарри душ.
– Вы опять за старое! Вам прошлой порки не хватило?!
– кричал отец, глядя на сыновей.
Почувствовав, как вода на полу успешно пробралась сквозь ботинки к ногам, Северус тихо выругался и, выхватив палочку, осушил пол, свои ботинки и почти утонувшие детские тапочки.
– У Рауля пиратский корабль, и он хотел захватить мой, - оправдывался Гарри.
– Поэтому вы решили потопить оба судна и весь дом
– возмущался отец, вытаскивая игрушки из ванной.
– Оба взяли мочалки и мыло в руки и начали мыться!
Мальчики послушно принялись выполнять указания отца. Лили вошла в ванную, когда Северус уже домывал голову Гарри, а Рауль, стоя в пижаме на скамейке, чистил зубы возле раковины.
– Я фсе.
– доложил мальчишка, держа зубную щетку во рту.
– Ты чистишь зубы ровно две секунды, - не оборачиваясь к сыну, сказал папа, смывая с головы второго отпрыска шампунь, пока тот, в свою очередь, зажмурив глаза, закрывал уши руками.
– А ты почему уши закрыл?
– Чтобы в них вода не попала. Ты мне уже налил в правое, не хочу, чтобы и левое утонуло.
Северус улыбнулся и начал осторожно домывать ребенка.
* * *
– Мам, ты обещала почитать нам сказку, - сказал Рауль, когда Лили укладывала его в постель и поправляла одеяло.
Женщина нежно погладила сына по голове и, поцеловав его в лоб, подошла к полке с детскими книгами.
– Про чудесное путешествие Нильса с дикими гусями, - попросил мальчик, - Мне папа всегда эту сказку читает.
Лили взяла книгу с любимой сказкой Рауля, на зеленом переплете которой добрая волшебница Сельма Лагерлеф сидела в удобном кресле и держала в руках гуся. Рядом с писательницей, облокачиваясь о спинку кресла, стоял мальчик Нильс и приветливо махал рукой.
– Ой, я тоже хочу сказку!
– крикнул Гарри, когда отец вынес его на руках из ванной комнаты.
Северус опустил сына на его кровать, но ребенок ловко спрыгнул с нее, прихватив плюшевого медведя, и залез на постель брата.
– Опять босиком, Гарри!
– сердито сказал отец.
– Я же быстро, - озорно улыбнулся мальчик, юркнув под одеяло.
Лили села на край и прислонилась к спинке кровати. Гарри моментально оказался рядом и устроился удобнее перед самой книгой, примостившись между рук мамы. Женщина чмокнула мальчишку в макушку.
– Пап, сядь тоже, - указал Рауль на местечко рядом с собой на другой стороне кровати.
– Там места мало. Я не помещусь, - начал протестовать родитель и наколдовал себе кресло с высокой спинкой, собираясь устроиться с комфортом.
– Ну, пожалуйста, пап, - просил старший сын.
– Правда, Северус, почему бы тебе не посидеть с нами?
– сказала Лили и, улыбнувшись, похлопала рукой по одеялу.
Зельевар секунду сомневался, но под взглядом двух пар зеленых и одной пары карих глаз, сдался. Обойдя кровать, отец занял место рядом с Раулем, который тут же воспользовался моментом и прислонился головой к родителю, забыв про подушку. Северус обнял сына, и вся мужская половина семейства, сохраняя идеальную тишину, принялась слушать маму.